|
|
最新喜欢:![]() |
沙发#
发布于:2010-07-11 13:42
五星:各种复式综合语。譬如,格陵兰文
四星:各种强屈折语言。譬如,阿拉伯文、梵文、拉丁文 各种屈折黏着混合语言。譬如,嘉戎语、羌语 三星:各种强黏着语言。譬如,诸突厥文、倭文 各种屈折语言:德文、俄文、西葡文、古英文、印乌文 二星:现代英文、越文、马来文 一星:吴语、粤语、闽语 |
|
板凳#
发布于:2010-07-11 14:11
为啥有这么多的语言没听过啊........
我有个疑问.....日文学起来真的和德文一样难吗??? |
|
地板#
发布于:2010-07-11 15:23
日语和西语同样是制造易学假象的语言,西语发音很有规则,拼写显得整齐,但在文法上,可能不比法语或德语简单。日语亦然,熟悉的汉字、易写的假名,有丰富的元音,不过,黏着语的各种黏附成分对于中国人来讲,并不是特别轻松的部分。这就是我说的假象语言。而阿拉伯语等则相反,它会预先给人暗示,这门语言确实难学,所以,想学阿语的人,一些知难而退放弃挑战,另一些已做好心理准备,不会因巨大反差而灰心丧气、甚至半途而废。宁可高估了某种语言的难度,也不要误以为它很好学,从而导致笑着进去却哭着出来。
|
|
4#
发布于:2010-07-11 19:32
楼主不是要针对以汉语为母语者的各语言难度星级划分吗?倭文的确有很多汉字使得在阅读上占便宜不少,但是倭文同样是一门外语,罗马字倭文或者纯假名倭文照样看不懂。
三星级的语言属于比较难学难入门和难精通,两星级的属于入门很容易,精通也很难。只要是外文精通都不容易。阿拉伯语的确是难学习,三字母的词根变化和通常的印欧语不太一样。和有没有先前暗示难学与否没关系。 现代主要的印欧语(主要是欧洲语言)大致差不多,除了个别语言的语音系统复杂之外,语法大同小异。 今天买了一本《古希腊语简明教程》,准备地铁里翻阅,qasoqaanga已经忘记了大量的需要记忆的东西。原来的计划就是先拉丁文再梵文最后古希腊文。其他外语的学习基本放弃自然遗忘。 |
|
5#
发布于:2010-07-11 23:13
|
|
|
6#
发布于:2010-07-11 23:20
|
|
|
7#
发布于:2010-07-12 01:41
LZ提供的鏈接裏面把日語描述得巨難無比那樣……
|
|
8#
发布于:2010-07-12 03:35
有個疑問,講Mandarin的有4個國家,到底是哪四個?
|
|
9#
发布于:2010-07-12 08:35
|
|
10#
发布于:2010-07-12 08:38
|
|
11#
发布于:2010-07-12 12:48
|
|
12#
发布于:2010-07-12 17:45
|
|
13#
发布于:2010-07-12 19:40
本帖最后由 Qasoqaanga 于 2010-7-12 21:01 编辑
"不正确在哪里",你可以先查一下哪一本正式的权威的英文词典说mandarin是标准汉语,再查一下什么官方文件引用过mandarin这个称呼。mandarin仅仅指清朝时期的官场官腔语言,有点政治含义。chinese专指标准汉语,方言有专门名称,粤方言cantonese,闽方言amoy (hokkien、taiwanese和formosan有台独倾向用语)dialect,客家话hakka,吴方言wu,等等。 另外再普及一下,mandarin通常认为是“满大人"的音译,那是百分百的错误。它来源于梵文mantrin(大臣)的音译,经由马来语再变成葡语的mandarim,音变成英语的mandarin。 |
|
14#
发布于:2010-07-12 23:12
Reply 14# Qasoqaanga
完全沒這樣研究過……反正就這麼說,大家明白而已~ |
|
17#
发布于:2010-07-15 15:18
屈折分成外部屈折和内部屈折。外部屈折就是名词动词的词尾变化,内部屈折就是词中语音的变化。拉丁文是内外屈折都有,而且很多。德文内外屈折也有,但是少了很多。譬如动词从单纯的屈折转变到屈折型和分析型并存。名词的内部屈折可以从复数变化可见一斑。俄文和德文难易不分仲伯。德语者和俄语者对拉丁文的繁复和词序相对自由也是应该头疼的,但是比汉语者程度轻很多。
任何一种语言的语法都不是凌乱的,拉丁文更是如此,貌似自由的词序其实是有严格的词法限定的。现代的语言由于交流频繁,反而会表达方法增多而感觉凌乱,譬如英文。 |
|
18#
发布于:2010-07-16 08:43
其实我觉得,语音也是个大问题,有些语言文法不一定复杂,但是语音却相对更难学。就我而言,凡是有声调的语言我都过不了语音关,还有像梵语,阿拉伯语,非洲的语言等这些有太多不熟悉的发音的语言也是。不知道大家是怎么看的?
|
|
19#
发布于:2010-07-18 16:48
回复 11# Qasoqaanga
你问的 " 汉藏语系和阿尔泰语系的学习汉语的难度差在哪里呢",很明显啊 因为汉语是汉藏语系的 ,同一语系的学起来不是更容易,当然阿尔泰语系中日韩这一类的语言和中国文化有相似 在词汇方面有优势,但是其他的语言就和其他汉藏语系语言一样都和汉语不同词汇,此外还多加一个语法的毫无相似,而且阿尔泰语系的语言在你的列表里是汉语为母语者的三星难度标准,相对的 反过来也是一样。 |
|
|
上一页
下一页