请教一下各位,英语里的各种非谓语如果是在其他语言里会是什么样的存在?以前上大学的时候选修过西班牙语,不过选修嘛,学的肯定不深入。最近回头总结,如果想把英语里灵活多样的非谓语翻译成西班牙语有时感觉不从下手,因为不能完全按英语那样对应迁移。比如:英语里的现在分词主要做定语和状语,但西...
全文
回复(45) 2018-02-27 20:11 来自版块 - 综合讨论 | General discussion
表情
天上的狮子主补、宾补和表语,其实换一个角度看是重叠的。 比如: He is good 在这里good一般称作标语,但有人认为应当算作补语,即主语He的补语,因为它在We found him good是宾语him的补语。(2018-03-17 22:43)
天上的狮子拿英语来说,除去谓语,剩下的有:主语,宾语(直接宾语,间接宾语),表语,补语(主语补语,宾语补语),定语,状语,同位语,插入语(2018-03-17 22:38)
天上的狮子换句话说,动词充当一个句子中不是谓语成份时候的形式,就是动词的非谓语形式(2018-03-17 22:35)
天上的狮子Being a farmer is not so easy as you thought(这个词不知道拼对没有,以前很有把握,近二十年刻意不如碰英语,语音仍然知道,拼写没把握了(2018-03-17 22:32)
天上的狮子Being a farmer,这个也是非谓语形式,是无主(语)非谓(语)形式(2018-03-17 22:30)
天上的狮子同理,His being a famer,这样说也是一种动词非谓语形式,是be动词的非谓语形式。 因为,它的谓语形式是:He is a farmer(2018-03-17 22:28)
天上的狮子my 是所有格形式 having a book是动名词短语,my 和having a book是逻辑主谓关系,因为单独的my having a book单独列出不能成句。 单独说出my having a book会觉得话没有起因(没有话题)或者情况不明(话没说完)(2018-03-17 22:26)
天上的狮子I have a book,这是have(德语好像是haben吧,第一人称单数现在时变位好像是habe吧,主语主格为I德语好像是Ich)动词的谓语形式 my having a book,这就是动词have的一种非谓语形式(2018-03-17 22:19)
天上的狮子二、对于像英语、德语、法语、意大利语、西班牙语等这些形式的语言,所谓的动词非谓语形式是和动词的谓语形式相对的。偶个人理解,动词的谓语形式,是指动词的成句形式,也就是动词根据整句话的语义需要通过满足动词的时态式体等成句要素使动词得以充当句子谓语(包括系动词)的语法现象。 当然,这是...(2018-03-17 22:15)
天上的狮子因此,不管什么原因,如果格元素发展强大以至于对外直接(也就是不再通过中介元素,比如介词)对接外部元素体现对外关系的话,那么名词性元素本身就可以看做是该格语素的作用对象了,反之,如果中介元素(比如介词)发展强大到无需名词性元素自身原先附着的格语素了,那么也可以将介词之类中介元素看做...(2018-03-13 22:02)

返回顶部