20#
发布于:2015-06-29 23:38
alandelong:well done把音发岔了?回到原帖舉個例子 A: Did you watch the show last night? A: 妳昨晚有看那電視劇嗎? B: Well, da! It's the hottest show between girls these days. B:當然啦!那可是最近女生之間最流行的電視劇。 |
|
|
21#
发布于:2015-06-29 23:22
我确实有见过一次,有人真的用da学俄罗斯人,就是yes的意思。
和wait for moi相似,时不时会有这么用的。 但da更多的用法是称呼“爸爸”。 有时还说"I'm da boss". 不标准的口语里表示the |
|
23#
发布于:2015-06-29 22:53
用户被禁言,该主题自动屏蔽! [languagelover于2015-06-29 23:04编辑了帖子]
|
|
24#
发布于:2015-06-29 21:34
就拼成tata,有一部非常经典的美剧Frasier,里面有一个主人公就经常在道别时说tata。http://www.urbandictionary.com/对tata是这样定义的:Used as a farewell statement, can be substituted for "good bye, caio, etc."
例如:Oh, look at the time, I must be going. I'll be at mum's for tea an crumpets. Ta ta. |
|
25#
发布于:2015-06-29 21:06
well done把音发岔了?
|
|
上一页
下一页