dekdentei
黄金十字骑士
黄金十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 社区明星
20#
发布于:2015-06-29 23:38
alandelong:well done把音发岔了?回到原帖
舉個例子
A: Did you watch the show last night?
A: 妳昨晚有看那電視劇嗎?
B: Well, da! It's the hottest show between girls these days.
B:當然啦!那可是最近女生之間最流行的電視劇。
三眼假理科噴子宅男小廢物終結者<br>
Терминатор треглазнокривоучёноотбросного распылителя-задрота
Я ж вот Тампона по стене размазываю
21#
发布于:2015-06-29 23:22
我确实有见过一次,有人真的用da学俄罗斯人,就是yes的意思。
和wait for moi相似,时不时会有这么用的。
但da更多的用法是称呼“爸爸”。
有时还说"I'm da boss". 不标准的口语里表示the
22#
发布于:2015-06-29 23:14
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
23#
发布于:2015-06-29 22:53
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
[languagelover于2015-06-29 23:04编辑了帖子]
24#
发布于:2015-06-29 21:34
就拼成tata,有一部非常经典的美剧Frasier,里面有一个主人公就经常在道别时说tata。http://www.urbandictionary.com/对tata是这样定义的:Used as a farewell statement, can be substituted for "good bye, caio, etc."
例如:Oh, look at the time, I must be going. I'll be at mum's for tea an crumpets. Ta ta.
25#
发布于:2015-06-29 21:06
well done把音发岔了?
上一页 下一页
游客

返回顶部