dekdentei
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 社区明星
阅读:5417回复:16

[求助]清代蒙古語"中國"Axazna ulun一詞是怎麼來的?

楼主#
更多 发布于:2019-02-27 15:53
我最近利用宣統元年出版的滿蒙漢合璧教科書在學蒙古書面語,發現有很多詞寫法跟現代不太一樣,語法詞綴有些也已經廢除了,比如waga同學說過的-mui後綴對應滿文的-mbi,現代用-na,學起來頗有挑戰性。


我發現第四冊第23課的標題"中國"的蒙文標題不是像現代寫成Dumdatu ulus,跟滿文的Dulimbai gurun對應,而是寫成Axazna ulun,詞源是怎麼來的?有哪位同學能夠解惑一下嗎?

图片:ScreenHunter_45 Feb. 27 22.30.jpg


图片:ScreenHunter_46 Feb. 28 22.34.jpg


图片:ScreenHunter_47 Feb. 28 22.34.jpg


图片:ScreenHunter_48 Feb. 28 22.35.jpg


本部分内容设定了隐藏,需要回复后才能看到
[dekdentei于2019-02-28 22:36编辑了帖子]
三眼假理科噴子宅男小廢物終結者<br>
Терминатор треглазнокривоучёноотбросного распылителя-задрота
Я ж вот Тампона по стене размазываю
kicote
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 铁杆粉丝
沙发#
发布于:2019-02-27 20:06
我也很想學習這個教程
dekdentei
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 社区明星
板凳#
发布于:2019-02-27 22:09
kicote:我也很想學習這個教程回到原帖
那我分享上來給大家學習
三眼假理科噴子宅男小廢物終結者<br>
Терминатор треглазнокривоучёноотбросного распылителя-задрота
Я ж вот Тампона по стене размазываю
kicote
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 铁杆粉丝
地板#
发布于:2019-02-28 19:54
dekdentei:那我分享上來給大家學習回到原帖
先行謝過,靜候佳音。
dekdentei
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 社区明星
4#
发布于:2019-02-28 22:32
kicote:先行謝過,靜候佳音。回到原帖
已上傳,回覆就能看到
三眼假理科噴子宅男小廢物終結者<br>
Терминатор треглазнокривоучёноотбросного распылителя-задрота
Я ж вот Тампона по стене размазываю
iws
iws
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
5#
发布于:2019-03-01 15:34
回复看看 谢谢楼主
armando
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
6#
发布于:2019-03-02 23:47
虽然不清楚这个问题,但很好奇这套课本。。帮顶一下
7#
发布于:2019-03-03 11:32
学术就是这么考究
8#
发布于:2019-09-12 00:56
感谢分享!!!!!
9#
发布于:2020-06-25 05:46
不回复看不着答案,那就先回复谈一下自己的看法。这应该是清末由汉语译过来的爱国主义教科书。
Dulimbai是金代女真语国号Amban Dulimbai Aisin Gurun(大中央金国)的“中央”,Dundad是辽代契丹语国号Mos Dund Hitan Holiš Gür(大中央契丹辽国)的“中央”的变形。
10#
发布于:2020-06-25 07:53
看看分享的文件
11#
发布于:2020-06-30 11:13
好想看看文件
12#
发布于:2020-06-30 12:34
看看资料。
dekdentei
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 社区明星
13#
发布于:2020-06-30 22:39
LiTodo:不回复看不着答案,那就先回复谈一下自己的看法。这应该是清末由汉语译过来的爱国主义教科书。
Dulimbai是金代女真语国号Amban Dulimbai Aisin Gurun(大中央金国)的“中央”,Dundad是辽代契丹语国号Mos ...
回到原帖
感謝回覆,滿語的部分我是懂的,不過契丹語有解讀成功的史料嗎?
[dekdentei于2020-06-30 22:45编辑了帖子]
三眼假理科噴子宅男小廢物終結者<br>
Терминатор треглазнокривоучёноотбросного распылителя-задрота
Я ж вот Тампона по стене размазываю
14#
发布于:2020-07-01 13:29
dekdentei:感謝回覆,滿語的部分我是懂的,不過契丹語有解讀成功的史料嗎?回到原帖
有。 乌拉熙春教授解读的契丹大字《大中央契丹国惕隐司仲父房习涅副使之墓志》等 等。
还有这个 http://blog.sina.com.cn/s/blog_763e21ce0100vprd.html 发音已经很接近蒙古语了。 在科尔沁左翼中旗也有朋友说他那里的蒙古人确实说Mos(大)这个词。 所以现代的蒙古语和满语中国国号Dundad/Dulimbai有辽代以来的千年传承,并不是近代“中国”两个汉字的翻译。 这个清末教科书满语Dulimbai的蒙古语对译不是Dundad, 而是Ahazna, 这是很奇怪的。 再看汉语部分就知道,没有按这个传承线来,跑到大禹那里去了,肯定是先有汉文版“国族构建”再翻译成满蒙文的。z在回鹘蒙古文中是专拼外来语的字母,而且什么蒙古语词典也查不到Ahazna这个词。
15#
发布于:2020-07-01 14:06
dekdentei:感謝回覆,滿語的部分我是懂的,不過契丹語有解讀成功的史料嗎?回到原帖
还有金代用契丹小字拼写女真语的发现,对于契丹小字的原字发音解读大有帮助。
16#
发布于:2020-07-16 15:31
好想看看文件
游客

返回顶部