最新
导航
综合
同好
关于邀请注册
搜索
登录
注册
haoyouduo_123的个人空间
访问量
68
新鲜事
帖子
相册
资料
http://www.somdom.com/u/8207
再随便说个国名
以前在这个板块曾有个很有意思的帖子,大体就是各个国家的国名在别的各种语言里的说法,尤其是欧洲语言里对对方国家的说法,包括,母语中对自己国家的说法。好像当时回帖的人很多,今天忽然想起了那个帖子,一时没找到,于是凭借过去的一些记忆,借助Google翻译再发个国名在别的语言里的说法,这...
全文
回复
(
29
)
2012-08-05 02:07
来自版块 -
综合讨论 | General discussion
◆
◆
表情
告诉我的粉丝
提 交
nemecko
:
Qasoqaanga
:越南长期使用汉字直到法国人来了。 s与t的转化,可以参与王了一先生相关论述。 toni与大食一样,那时候互相对称。 (2012-08-08 19:06)
[图片]
恩,我知道汉字使用时间是很长的而且直到近现代。其实我的意思是,即使是中文,上表的国名叫法应该...
(2012-08-10 22:40)
回复
nemecko
:
haoyouduo_123
:谢谢waga的赐教,以及几位的回复。 说到越南语,我随便用google翻译试了试,“美国”在越南语中的表达是 “ Hoa Kỳ”, 听发音近似于“花旗”? 是Google翻译的问题,还是确实越南在使用 .. (2012-08-09 14:10)
(2012-08-10 22:02)
回复
wujiang7
:
你们都了解得多呀。。路过学习下
(2012-08-09 14:24)
回复
haoyouduo_123
:
谢谢waga的赐教,以及几位的回复。 说到越南语,我随便用google翻译试了试,“美国”在越南语中的表达是 “ Hoa Kỳ”, 听发音近似于“花旗”? 是Google翻译的问题,还是确实越南在使用这种称呼?
(2012-08-09 14:10)
回复
Qasoqaanga
:
越南长期使用汉字直到法国人来了。 s与t的转化,可以参与王了一先生相关论述。 toni与大食一样,那时候互相对称。
(2012-08-08 19:06)
回复
nemecko
:
写上瘾了,正好写点最近发现的一些东西。 越南语的国名其实挺有意思的,因为很多国名都是按汉字来拼写的,而且有些还是跟汉语一样的简称。 Mỹ 美国 Ba Lan 波兰 Bỉ 比利时 Bồ Đào Nha ...
(2012-08-07 22:17)
回复
nemecko
:
其实现在想想,一般国名能有几种不同写法的,这个国家多半是 1、文明起源较早且对周边民族有很强的影响力,如: a、中国在汉字圈国家/中东/西欧/蒙俄 b、希腊在西欧/周边国 c、埃及在中东/西欧 2、 德国。在欧洲三大语族中有4种不同的称呼(值得...
(2012-08-07 21:52)
回复
nemecko
:
哈哈,你是说这个帖子吗?
http://bbs.somdom.com/read-htm-tid-10360.html
(2012-08-07 21:23)
回复
waga
:
几年前研修土耳其语的时候,已经了解到“Yunanistan”这个词,其实起源于一个叫做“伊奥尼亚”的希腊语城邦国的旧名称,希腊文写作Ιωνία,而土文则拼为İyonya。
(2012-08-05 17:49)
回复
« 上一页
1
2
3
haoyouduo_123
加关注
写私信
打招呼
5
关注
14
粉丝
236
帖子
返回顶部