西班牙語的J為何不保留/j/的發音或者像英法葡一樣發成/d͡ʒ/?其/x/的發音如何形成?同時 問些關於符號的問題¿?¡!為何西語需要這種括號式的問號跟驚嘆號?如何又何時形成?
回复(37) 2013-12-12 02:04 来自版块 - 西班牙语 | Spanish | Español
表情
zjj1992真是忧桑,加油(2013-12-13 23:17)
sharrum民科害人,脑补伤身。j的/日/>>/诗/>>/喝/ (打不出国际音标,只能用汉字近似)的音变发生在16世纪,这个时候阿拉伯势力已经完全被赶出西班牙了。YY也要给我靠谱点啊。而且,说到阿拉伯字母,z和dh的阿拉伯字母显然更像j啊。(2013-12-13 21:55)
nemecko 那请你解释一下为啥法语、英语的j,写法也跟西语的j一样并且也跟阿语的字母x相似,但发音完全不同呢?是说明唯独独西语j的写法是由阿语而来呢?还是说明西语的j字母从写法上都是独立发展出来的?(2013-12-13 16:02)
Nyuggu 错了,因为只有西语的j发x音,所以才确定了必然的联系!!!!在阿语中,x和j两种音的基字又都是长勾,只是加点的位置不同,更能说明两种字母体系的内在联系。(2013-12-13 14:49)
nemecko 实践出真知。(2013-12-13 11:05)
nemecko 写法相似完全是凑巧,又不是只有西语的j是这么写的。(2013-12-13 11:04)
nemecko 其实我的重点是LL读sh/ch,而且是在拉美地区,这种异读更可能是保留了古西班牙语某个时间的音。(2013-12-13 11:00)
dekdentei 不知道在我們這一世代能不能證實(2013-12-13 00:13)
dekdentei 有道理(2013-12-13 00:11)
dekdentei Ll的發音還可以理解 就是軟音變的更軟 說到阿語好像真是這麼一回事 如果伊比利方言的j已經跟今日的法語一樣 那就稍微可以理解了 阿文的j跟h x是用同一個基本字母 應該說明兩個音有轉變上的關聯(2013-12-13 00:10)

返回顶部