阅读:8647回复:30

想说说学俄语的体会

楼主#
更多 发布于:2016-02-06 01:09
其实说来也惭愧,学了俄语加在一起也好几个月了,从最开始到现在一年多,当然中间断了一段时间。生活在一个既不讲俄语、也没有俄语文化、更不喜欢俄罗斯的国家,想学好俄语并不是很容易。现在大概有了好几百的词汇量,如果是消极词汇量的话可能会过千。慢慢地竟也可以在国外用俄语了。和朋友去罗马,酒店的前台是一个摩尔多瓦人,和她交流完全用俄语,倒还聊得不错。自己想学的语言不少,现在每天会用的是英语和葡萄牙语,所以俄语的学习时间会被压缩。同时也在学哈萨克语,不过只是闭门造车似的,只学词汇和语法。因此,学俄语时就得聪明些,一边学一边摸索,尽量用有限的时间学到多点儿东西。那么我就说一说我学俄语的体会/方法/历程/想法。



开始学的时候,和很多事情一样,酝酿许久,但只是在一刻间做出的决定。开始想学是读了有关俄罗斯/苏联文化的书。完全改变了我以前被欧洲人有点儿洗脑的对于俄罗斯的印象。而真正开始学的时候是两年前索契冬奥会和克里米亚回归的时候,想着这股劲头儿学俄语的话有很多热门话题,再加上2018年俄罗斯世界杯,学俄语的话也可以有个目标,到时能够使用。想着就不错。而且4年的时间,足够用,还有灵活性。有时间就多学,没时间就少学。每次觉得遇到瓶颈的时候,都总能找到继续激励学习的动力,比如一些俄语的句子听着不错啊,或者有什么演讲电视剧之类的想彻底弄懂。这些都可以成为学俄语的动力。


其实最早,也就是真正的第一次接触俄语,是2011年。想学门外语,除了西班牙语之外。但学了几课,被俄语语音给困住了。看似是见字读音,但还是有些规则。这些规则讲的云里雾里,一下子就把学习兴致打下去了。中间一度有段时间还想学乌克兰语,苦于没有时间和精力,那本书也在前年转让出去了。而现在学俄语之所以能够坚持下去,也得益于入门的方法正确。我是用Pimsleur入门。我是很推崇Pimsleur/Michel Thomas/Rosetta Stone的组合的。Pimsleur只教口语,不教拼写。在学了一段时间以后,也不知道是开了窍儿,还是真正弄明白了俄语的发音规律,那些之前困扰我的“o”“a”的弱化之类的规则好像不知不觉间被解决了。随着学习的继续,感觉自己掌握了更多俄语的发音特点,比如一些典型的俄语口音如ц, ж,э等,同样的音说英语时没什么问题,但是一说俄语就自动带上了些许口音。现在学到第三级了,已经接触了非常复杂的句子了,成就感无需多言。其实俄语挺有特点的。大量的语法完全无法用我们熟知的语言来解释,也难怪有人说讲乌克兰语的人不一定就能听懂多少俄语,有一定道理。这些特殊的句式和用法通过Pimsleur的讲解,很多都能学会。唯一留下的后遗症,也许就是现在讲葡萄牙语时会时不时蹦出俄语口音和音调。倒还好,不算特严重。


然后就是Michel Thomas和Rosetta Stone,这两个我是同时学的。我用的三个教程,形象来说,Pimsleur就像是个骨架;Rosetta Stone是血肉,而MT则是灵魂。Pimsleur的学习让我的俄语搭起了足够结实的架子,只是经常词穷,但讲俄语的语流已经出来了。用RT则可以弥补上词汇的短板,也确实让我试着说俄语时有更多的词可以用。不过RT教的方法更像造出来一个机器人。虽然能说的东西很多,但很多时候不知道为什么。虽然有人说学外语无需一定把所有语法都弄懂,但稍微能够有讲解的话还是可以事半功倍的。MT就解决了很多在RT使用时出现的一些问题。RT里教的一些命令式的用法,我可以试着举一反三,但没有个头绪,纯靠语感和猜。学MT的时候,里面的老师用一些比较活的方法介绍了各个语法,并且用大量的练习对其巩固。可喜的是俄语也在基础和高级之后出了词汇级别,实际上还是通过词汇来讲变格和一些动词的用法。保守估计了一下,如果词汇级别的词全部记住的话,得至少500个,包括各种衍生词在内。当然我没这能耐,学一遍不会都记住。但进步是实打实的。


现在RT还没有学完,打算现在找本俄语书来学。因为词汇和语法的基础都很牢固了,前十几课基本上都是以阅读为主。主要是在注意一些很活的用法,比如:Меня нет в Китае. Мне дальше пойти некуда. Мне понятно 这样的句子,除非告诉我这类句子就这么用,否则我自己绝对摸索不出来为什么会这么用。这一类的句子最好靠阅读积累,或者看俄剧。我特别喜欢《切尔诺贝利·禁区》,从中学了一大堆有用的说法。


如今还在学习中,听力仍然是问题。希望到2018年时,去莫斯科见朋友,看世界杯,能够听懂比现在多就好。
Maak hout in die somer bymekaar, sodat jy in die winter om die vuur kan sit.
沙发#
发布于:2016-02-06 02:18
是的,俄语就是这么难,这么可怕。不过你还真的是有毅力啊!那么就给你推荐推荐一些书读读吧!

在国外学习俄语对于中国人来说,并不是一帆风顺的,毕竟有语言的障碍。再精通某种媒介语言的人,也是难以通过这种媒介语言精确感知第三种语言的一些语法现象的。那么,你还真的就要使用你母语出版的书籍来解惑一些概念。

推荐的第一本书是张会森的《最新俄语语法》(再版后名《当代俄语语法》)。这是一本非常好的书。如果感觉这本书比较不适合你的话,可以选择《俄语初级实用语法》这本书,这本书要较张会森的那本书稍稍浅显一些。

俄语的教材,其实我推荐的北外老版的《俄语》。这套书编的跟实际生活中的对话是一模一样的。后来编写的书全部都脱离了实际。当然,要说语法功底想扎实一些的话,推荐看黑龙江大学编写的《俄语》。

如果你回国的话,建议去买一本《俄语表义语法》。这本书能很好地解释为什么要用меня、мне等等的那些词,都该怎么翻译。

上面的语法和教材在本站部分有下载。没有的话,其搜搜百度网盘也能下到。有什么不懂的,欢迎发帖垂询。垂询电话+992-904-07-77-36。哈哈!这是我的号码!
板凳#
发布于:2016-02-06 13:19
楼主有没有什么学习afrikaans的电子书啊
地板#
发布于:2016-02-06 16:19
urko:楼主有没有什么学习afrikaans的电子书啊回到原帖
我有一本TY……
站里的一个合集可以下……
4#
发布于:2016-02-06 17:21
urko:楼主有没有什么学习afrikaans的电子书啊回到原帖
我有见过TY系列的。但我不是学的所以也不清楚
Maak hout in die somer bymekaar, sodat jy in die winter om die vuur kan sit.
5#
发布于:2016-02-07 00:19
leolim_ru:是的,俄语就是这么难,这么可怕。不过你还真的是有毅力啊!那么就给你推荐推荐一些书读读吧!

在国外学习俄语对于中国人来说,并不是一帆风顺的,毕竟有语言的障碍。再精通某种媒介语言的人,也是难以通过这种媒介语言精确感知第三种语言的一些语法现象的...
回到原帖
俄语表义语法,到处都没找到pdf
dekdentei
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 社区明星
6#
发布于:2016-02-07 13:54
語音很重要 那是形成語感的關鍵
我高中時試圖自學德語 結果失敗了
原因就是因為沒搞清楚ö, ü, ß所代表的音位
那個時候沒人可以請教 也不懂利用網路資源 結果是看得懂 但不會念(或不敢念)
後來幾年都沒碰過德文
之所以又開始學習日耳曼語是從古英語開始 然後才又對德語產生興趣
聲同未必大同,而大同需先聲同。
Взаимопонимание не обязательно способствует полной гармонии, но прежде ней оно нужно
7#
发布于:2016-02-08 17:37
alandelong:俄语表义语法,到处都没找到pdf回到原帖
没有电子版的
8#
发布于:2016-02-09 10:29
我也在学俄语,只不过用的是走遍俄罗斯和Pimsleur,不知道这样的搭配怎么样,还在摸索中。
9#
发布于:2016-02-09 10:42
leolim_ru:没有电子版的回到原帖
啊,版主也没有么?
10#
发布于:2016-02-09 13:33
alandelong:啊,版主也没有么?回到原帖
有的话我就上传了
11#
发布于:2016-02-09 17:20
hjgdmn330885:我也在学俄语,只不过用的是走遍俄罗斯和Pimsleur,不知道这样的搭配怎么样,还在摸索中。回到原帖
走遍俄罗斯没有用过,以前有看过书评,总体评价蛮高的。能坚持学完的话收获肯定会不少
Maak hout in die somer bymekaar, sodat jy in die winter om die vuur kan sit.
12#
发布于:2016-03-19 14:58
说到俄剧,有什么好的资源吗?
13#
发布于:2016-03-19 20:57
604692228:说到俄剧,有什么好的资源吗?回到原帖
我喜欢《爸爸的女儿们》。集数特别多,来回来去看磨耳朵,网上找到了无字幕版的,直接练听力了。
Maak hout in die somer bymekaar, sodat jy in die winter om die vuur kan sit.
kicote
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 铁杆粉丝
14#
发布于:2016-03-19 21:50
Fredrik_Chang:我喜欢《爸爸的女儿们》。集数特别多,来回来去看磨耳朵,网上找到了无字幕版的,直接练听力了。回到原帖
请问有没有好的合集的网站推荐?
15#
发布于:2016-03-20 10:40
Fredrik_Chang:我喜欢《爸爸的女儿们》。集数特别多,来回来去看磨耳朵,网上找到了无字幕版的,直接练听力了。回到原帖
这剧有在线播放,或下载地址?
16#
发布于:2016-03-22 09:43
alandelong:这剧有在线播放,或下载地址?回到原帖
沪江上有

http://ru.hujiang.com/zt/bbdnem/page4/
17#
发布于:2016-03-25 21:57
leolim_ru:没有电子版的回到原帖
请问您说的是《俄语初级实践语法》吗?绿色封面的
18#
发布于:2016-03-27 17:54
苏5401:请问您说的是《俄语初级实践语法》吗?绿色封面的回到原帖
不是。是张会森编,商务出版。俄语表义语法
kicote
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 铁杆粉丝
19#
发布于:2016-03-27 19:36
leolim_ru:不是。是张会森编,商务出版。俄语表义语法回到原帖
《俄语表义语法》这本书找不到啊。
上一页
游客

返回顶部