dekdentei
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 社区明星
阅读:2367回复:1

傣語句法也有把字句

楼主#
更多 发布于:2017-09-23 00:37
我最近開始對東南少數民族跟漢語之間的關係感興趣,所以把以前從愛問上下載下來的東南少數民族語言簡志翻出來查閱,發現傣語的句法跟漢語的句法比想像中的還相似
比如:

图片:ScreenHunter_03 Sep. 23 00.41.jpg



尤其是還有把字句這樣的句式(我不曉得這裡的"把"能不能用"將"字替換,簡志翻成"把"我便從之)
如果這裡的au也是"拿"的意思,那這就跟我之前在把字句那篇文裡的設想相吻合了

图片:ScreenHunter_01 Sep. 23 00.15.jpg



我以前沒有研究過傣語,只是大略知道傣語跟中南半島的泰語有關聯,至於雙方親疏遠近沒有甚麼明確的概念,跟壯語、侗語之間的關係也不清楚(有研究較深的前輩,還望賜教)。我記得泰語是個SOV的語言(我自己沒研究過,這是從維基百科上看來的),但是傣語看起來卻是SVO,那麼泰語跟傣語即使排除了發音和用詞的差異,是不是也不能直接溝通?傣語這樣的句法有沒有可能是受漢語影響?
[dekdentei于2017-09-23 00:52编辑了帖子]
三眼假理科噴子宅男小廢物終結者<br>
Терминатор треглазнокривоучёноотбросного распылителя-задрота
Я ж вот Тампона по стене размазываю
Nyuggu
黄金十字骑士
黄金十字骑士
  • 社区居民
沙发#
发布于:2017-09-23 02:05
泰语是严格的主谓宾,没有SOV.傣泰壮老挝等语言大体相近,能粗略互通。
游客

返回顶部