שלום!
להיות או לא להיות וללמוד או לא ללמוד וכל שלום לעולם עברית? אני לא מבין סליחה התוכל לתרגם זאת עבורי? 不知道为什么标点符号老跑到前面,只好这样分开写了 |
|
最新喜欢:![]()
|
板凳#
发布于:2008-02-24 22:48
回复 1# 的帖子
גם אני לא יודע אולי זאת נכון
嘻嘻 其实我想借用一下哈姆雷特的那句话:存在抑或不存在, 后面再加句:学习抑或不学习。 句末那些标点符号,我也不知道该怎么办,阿拉伯文就没问题的。 |
|
|
地板#
发布于:2008-02-24 23:14
哦,怪不得我在想להיות או לא להיות不就是to be or not to be么....后面还有半句
![]() |
|
|
4#
发布于:2008-03-02 01:45
![]() כל הכבוד 那就不要标点呗 ![]() 上周军训去了~~没有来~~~ |
|