有几个东北话的词汇听起来像从满语来的,但找不到资料来证明。
1.pia(第四声)ji(轻声):硬纸壳的意思 2.戈能:肮脏的东西 |
|
4#
发布于:2019-07-19 16:14
|
|
5#
发布于:2019-07-19 16:16
另外,东北话有好多词,基本常用的词貌似全都不来源于汉语,比如,旮旯,膈应,埋汰,磨叽,欠儿登,嘎拉哈……
|
|
7#
发布于:2019-07-19 22:44
滿蒙語詞有,但不能說所有無法拆分的詞都是
滿語沒有mahulu這樣的詞彙,manhole倒是蠻可能的,俄語叫做люк或лаз,люк是從荷蘭語luik借來的,лаз則是從動詞лезть派生來的,東北話有蒙語、滿語借詞,但日語、朝鮮語還沒見過具體的例子,不過透過日語マンホール把英語的manhole借來變成馬葫蘆很可能是一個例子。旮旯這個是漢語內部的屈折構詞,"角"這個單音節詞透過插入中綴變成雙音節詞,其他例子像是"孔"之於"窟窿",也有說是古代的複輔音演化來的,其他還有語源不詳的"曱甴"(閩南語、粵語,蟑螂之義,又作"虼蚻"),"坷垃"(晉語,土塊),晉語似乎有很多這種詞彙:http://m.fqcu.com/xueshulunwen/2385789.html “膈应”應該是來自滿語的"gejing sembi"(絮煩) “埋汰”查不到 “磨叽”粵語也有,可能不是借詞,百度百科上說來自滿語moji或modo,不過滿語裡沒有moji這個詞, modo/moco"魯鈍、遲鈍"比較有可能,modo可能是來自蒙古語的moxodag, 但是詞根是moxogo,蒙古語裏頭的另一個詞mujixu更像磨嘰的發音,但意思是"固執、執拗", 跟modo魯鈍、遲鈍似乎又不太一樣。我個人傾向非借詞,因為閩南語裡面"磨"本身就有 拖延時間的意思: "你猶閣底磨啊?"(Li yao ge deh βoa a ? / ㄌ一ˋ 一ㄠ ㄍㄜ ˙ㄉㄟ 万ㄨㄚˊ ㄚ˙ ?) "你還在磨嘰啊?"(紅字是未確切考證的字 / 綠字是表示入聲) 不過嘰的來源不太好說 “欠儿登”查不到 “嘎啦哈”說是滿語gacuha"背式骨"變來的,感覺有點存疑,不過音節超過兩個,似乎也沒其他可能的來源了 "嘮"跟滿語的leolembi顯然是同源的,但是滿語有動詞化後綴-la/le-,說不定反而是滿語跟漢語借了"嘮"這個東北土詞然後變成滿語的動詞,不過主流多數認為是東北話跟滿語借了這個詞 "科能"指涉垃圾的意思,不過目前的滿語詞典都沒有收錄跟垃圾有關的條目,無法查證 [dekdentei于2019-07-19 22:49编辑了帖子]
|
|
|
8#
发布于:2019-07-21 12:42
|
|
9#
发布于:2019-07-22 17:40
|
|
|