阅读:8124回复:23

本坛会员中有学过冲绳语(琉球语中央方言)的声友吗?

楼主#
更多 发布于:2016-03-31 23:15
发个新帖,想了解一下坛子里有没有谁学过冲绳语。
这里所说的冲绳语,绝非所谓“冲绳大和口”(冲绳式日语),而是指琉球王国时代就已定型且遗存至今的琉球语中央方言,亦即特指以首里话和那霸话为主流标准的正宗冲绳语,它是一种有历史积淀及文学传承的语言。
如果你学过这种冲绳语,或是对它很感兴趣,我希望彼此能做些互动交流,从入门级到中高级的学习问题都可以探讨。

最新喜欢:

狛のこにきし狛のこにきし iMjmJ.Com小爱卖家iMjmJ....
沙发#
发布于:2026-01-18 20:44
gwiiku:現正修習沖繩語,惟才疏學淺,涉獵未深。礙於俗務冗繁,須至下半年之後,方能專心研習。

なま、沖縄口 びんちょー そーいびーん。 なーだ いふぃぐゎー やいびーん。 まちげーぬあれー、わっさいびーん。ゆたさるぐとぅ うにげーさびら。
回到原帖
はじみてぃ やいびーんやーさい。わんにん ゆたさるぐとぅ うにげーさびら。

なまー、うちなーぐち 習ゆる たみぬ しゅむちとぅか、又ん 其ぬ びんちょー用ぬ ツールとぅ 選択肢んでーや、いきらさんねー さびーんやー。

御ふぁなし うんぬきやびら。まじゅん 来よー。ぐーなち くぃみそーれー。あわてぃらんけー、よーんなーやさ。

世や 捨てぃてぃん、身や 捨てぃんな。浮世ぬ 真ん中をぅてー、他人ぬ胸 開きれー、自分ん 胸開きゆん。うちなーぐちぇー、習れー 習ゆるさく っうぃーりきく ないびーんどー。

PS:
なれー、くまんじ うちなーぐちっし ゆんたくさびら。次第しでーに たかっちゅ なてぃ たぼり!
[waga于2026-01-18 20:55编辑了帖子]
板凳#
发布于:2026-01-17 23:35
現正修習沖繩語,惟才疏學淺,涉獵未深。礙於俗務冗繁,須至下半年之後,方能專心研習。


なま、沖縄口 びんちょー そーいびーん。 なーだ いふぃぐゎー やいびーん。 まちげーぬあれー、わっさいびーん。ゆたさるぐとぅ うにげーさびら。
地板#
发布于:2025-12-28 09:01
新近得知,还有一本出版不久的教材,书名叫做『はじみらな うちなーぐち』(宮良信詳著,榕樹書林)。对初学者来讲,尽管此书页数不多,但其所提供的语料仍是很有实用价值的。
4#
发布于:2025-10-10 21:55
大佬,你有微信或qq联系方式吗?在声同论坛里讨论这个有点不太方便
5#
发布于:2025-02-25 13:21
南美洲的琉球语(冲绳语)学习者,除了使用日文版的相关辞典以外,还广泛使用葡萄牙文版和西班牙文版的辞典来进行学习或展开研究。

我把具体书名写在此处,凡有需要者可以自行想办法购买。
沖葡辞典(Dicionário Okinawano-Português)
沖西辞典(Diccionario Okinawense-Castellano)
6#
发布于:2025-02-25 11:16
前不久,又从琉大的相关人士那里获悉:在马来西亚和印度尼西亚,较比以往,2023年以后的冲绳语研究者和自学者明显多了起来。

至于台湾的琉球语(冲绳语)之研究情形及学习现状,目前限于真实资讯之欠缺,我这边尚不得而知。如果有这方面的资讯达人,希望可以告知一二或更多。
7#
发布于:2025-02-25 10:33
韩国的相关情况似乎也有必要说一下。
据我所知,韩国外大和釜山外大,还有济州大学,分别都有人在学习或研究琉球语(冲绳语)。而在整个韩国普罗大众的人海里,更是存在着更多研习者。在这些韩国相关专业人士以及发烧友群体中,个别几位先后跟我有过网络上的交流接触,而彼此间则通常直接使用首里话或那霸话展开交流,有时候也会使用韩语来进行补充性的解释,回想起来也是挺有意思的。
——————
追记(2025,12,28):
而在中国国内,身处相关特殊领域的自学者还是有一些的。不过,据我所知,他们之中的大多数都没有坚持学到中级以上的程度,甚至有人连初级水平还都没达到就因琉球语(冲绳语)的学习难度远大于日语而提前放弃了。
[waga于2025-12-28 08:42编辑了帖子]
8#
发布于:2025-02-25 09:36
时光荏苒,流年似水。距离当初发了这个帖子,算起来已经快要接近十年了。这些年以来,日本又相继出版了一些有关琉球语(冲绳语)的新教材或研究专著。

而在美国和巴西,陆续也有几名相关领域的学者致力于编写更为人性化的新锐教材并使之出版了。

关于琉球语(冲绳语)的多样化教材,迄今为止,不仅有不少日文版的新旧书籍可供选择,就连英文版、葡文版的基础教材也都已售卖并开始应用于教学实践中了。

特别是夏威夷大学于去年新出版的英文版基础冲绳语教科书《Basic Okinawan: From Conversation to Grammar》,再加上早已出版的夏威夷版《Okinawan-English Wordbook》,二者结合在一起使用,更是开始全面带动了美国冲绳人社区以及全世界琉球语言文化爱好者之学习与研究的热潮。这两本好书,我都实际用过,可以拿来和日本出版的同类学习用书互为补充。

此外,法文版的《Parlons Uchinaaguchi: (Okinawa-Gô) Langue du Japon qui ne survit qu'au Brésil》,对于专业研究者而言,私以为也是值得观摩的参考书之一。
9#
发布于:2022-05-24 19:25
Nyuggu:没事儿学它有什么意义吗?我没啥兴趣,有时间多学些日韩语不好么……回到原帖
比如吐火罗文也是这类的,我就也不是很热心学习世界语什么的,大阪方言更实用点,
10#
发布于:2022-05-24 19:23
Nyuggu:没事儿学它有什么意义吗?我没啥兴趣,有时间多学些日韩语不好么……回到原帖
这种东西一般学的也不是为了实用的吧
Nyuggu
黄金十字骑士
黄金十字骑士
  • 社区居民
11#
发布于:2022-05-24 11:05
没事儿学它有什么意义吗?我没啥兴趣,有时间多学些日韩语不好么……
12#
发布于:2022-05-23 21:07
有卖这种的吗
13#
发布于:2016-04-02 09:56
专门用于学习会话的教材也有六、七本,有的可能已经不容易买到了,但若有意寻觅,说不准何时就会遇到,入手的机会总还是有的嘛!
着重推荐且比较容易买到的会话书是这三册:

图片:沖縄語会話(三冊).jpg


对一般自学者来讲,活用这几册会话书里的内容就会有些成就感了。
14#
发布于:2016-04-02 09:20
bodoo:歪楼问个题外话,waga兄的书架得有多大呢回到原帖
书架大而多,分布在三个房间里。
sharrum
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 铁杆粉丝
15#
发布于:2016-04-02 00:18
waga:はいさい、はじみてぃやーさい。
めんそーれー、くまんかい。
ちゅーや、くぬ スレッド見ち、いっぺー、嬉さいびーん。
なま、沖縄口っし 話さび一み?
____________________________
うちなーぐちぇー、方言あらん、言語...
回到原帖
好有用的信息。
16#
发布于:2016-04-01 22:31
歪楼问个题外话,waga兄的书架得有多大呢
17#
发布于:2016-04-01 17:49
hjgdmn330885:先把日语学会,有助于琉球语的学习吧回到原帖
教材都是日文版的,掌握日语是前提,必须会的。
18#
发布于:2016-04-01 17:10
前面忘说了,还有一本已经出版的书,叫做 文でおぼえるうちなあぐち ,是与那本 実践うちなあぐち教本 互为表里的,也是对它的补充和完善。这两本书的作者,其实是同一个人。

图片:2016-04-01_165645.jpg


(吉屋松金是其日本名字,比嘉清是其琉球名字)
19#
发布于:2016-04-01 15:23
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
上一页
游客

返回顶部