阅读:17780回复:42

评价一下《基础哈萨克语》

楼主#
更多 发布于:2015-01-03 20:55
几天前终于买到了新大出版的《基础哈萨克语》。这应该是目前市面上能见到的唯一一本本土哈萨克语的教程。里面教的哈语是阿拉伯字母的。和西里尔字母相比,阿拉伯字母的拼写规则并不一样,但我觉得反倒更容易掌握些。之前有过维语字母的识字过程,所以阿拉伯哈语的字母上手也比较快。我个人是更喜欢阿拉伯字母的拼写。


这本书从术语和编排来看,和《基础维吾尔语》非常像。不同的是这本书更薄,也就意味着每一课的内容更为紧凑。它的拼写只有五课——准确的说是四课,因为第五课是复习——从第六课开始是基础课程。其中有不少勘误,但大体上不会影响学习,至少不会影响交流沟通。因为懂一些基本的维语,所以很多东西理解起来很快,因此直接就跳到了第七课,其实我觉得学完第七课时候,能掌握的内容就很不少了已经,或者说就能或多或少带一点“哈语口音”了。六、七两课讲到了属格和领属格,哈语这一点上比维语稍微复杂些,和谐要更严格,但这类语言的特点就是例外比较少,这一知识点用课后的练习来巩固很有成效,和朋友试着说了几句她也说我说的没有问题,所以我觉得编者的编排是比较合理的。唯一遗憾的是没有音频,练不了听力,但听说读写反正一口气也不可能兼顾,能练什么就先练什么吧。


因为我有学过维语,所以对于哈语的语法现象大多数都是换个辅音或者发音上注意一下就OK。但对于想学哈语初次学习的人来说,很多内容可能第一眼看上去会不知所云。比如一个词怎么辨认是前元音还是后元音,加词尾是用哪组,什么辅音字母。因为我之前说到,这本书里有一些地方排版时出现错误,导致理解上会出现“是包含这些?还是除去这些?还是等等”之类的困惑。因此,我的建议是,这本书的进度足够我们掌握基本的哈语了,唯一需要的是再找另一本哈语书辅助,教材也好,语法书也好,这里我用了咱声同提供的《哈萨克斯坦哈萨克语教程》和一本特别老的拉丁字母的《哈萨克语》作为对照参考,在语法讲解或者词不确定怎么读时,拿这两本书找到对应的点参考一下特别有帮助。目前来看还不需要特别详尽的语法书来辅助,这本书里面提供的内容很详实而且又不会给人“满堂灌”的感觉。学起来是比较带劲的,当然因为身边的好朋友里有哈萨克族所以有得天独厚的优势,随身可以请教。但这本书本身也很不错。如果开始学哈语的朋友,我推荐一下这本书。而且不用担心“本土哈语和哈国哈语”的区别这个问题,因为区别在本质上是不存在的,国家都挨着,不会出现巴西葡萄牙葡语那样大的差别。阿拉伯哈文很容易掌握,元音是能够直接读出来的。


谈完内容之后,另外就是关于编排的一点想法。之所以喜欢新疆的教材,是因为教材本身的进度有点像小孩学说话。一开始都是“这是什么?”,也就是从最简单的句型开始。之前有看过英语版的,有点过于偏向实际,像这种元音多的语言,初学不适合说一大串的句子。从简单句开始,一点点复杂,一点点积累,应该效果比较好。当然这也是因为在咱们国家去讲哈语的地区比较容易些。而全世界的人要去哈萨克斯坦就不那么现实,估计也有点关系。


随着学习的进行,我还会有不同的理解和进步,到时会再次发表一些看法。是个积累的过程,先自己学着掌握基本知识,再慢慢有机会提高听力和口语。
[Fredrik_Chang于2015-01-03 23:32编辑了帖子]
沙发#
发布于:2017-04-26 10:31
尝试过几次学习阿拉伯文字的语言,譬如Farsi,但是因为拼写规律需要太多背记的东西,而放弃了。但转为拉丁字母或者西里尔字母的时候,就很容易上手使用,比如塔吉克波斯语。毕竟还是应该把更多精力放到语言本身的时候,而不是一开始就陷入了文字书写规律掌握的艰巨任务中。
板凳#
发布于:2017-04-23 17:43
那本书错误太多,看到了还得自己用红笔改过来,所以我每次看都战战兢兢,到处改
地板#
发布于:2015-02-26 17:04
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
4#
发布于:2015-02-24 15:03
这本书挺不错的!在乌鲁木齐各大书店哈语架的显要位置都能看到。我去年12月份的时候也买了一本,不过放在新疆没带出国。
5#
发布于:2015-02-23 22:19
风林火山:楼主你是新疆人吗,是的话在哪里啊 乌鲁木齐吗?回到原帖
不是的,我是北京人。
6#
发布于:2015-02-23 22:19
armando:基础哈萨克语,是在哪里能买到呢?网上木有啊回到原帖
嗯,应该是在一两周前下架了。淘宝的确搜不到
armando
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
7#
发布于:2015-02-23 17:34
基础哈萨克语,是在哪里能买到呢?网上木有啊
8#
发布于:2015-02-21 22:41
Fredrik_Chang:以前一个维族朋友说能听懂阿塞拜疆语,但土耳其语就稍差。但阿塞拜疆的一些朋友都说他们能听懂土耳其语。更乱的是,另外一个维族朋友能给我翻译厄齐尔的土语采访。所以看来这个语言互通其实也依个人而异。鞑靼语就是塔塔尔语吧,我那个哈族的朋友是一半哈族一...回到原帖
国内的塔塔尔语和俄罗斯鞑靼斯坦人用的鞑靼语应该差不了很多,曾经在网上看到过中国的塔塔尔族人在鞑靼斯坦的电视台做节目,互相之间交流没问题。
坚持不懈学语言
9#
发布于:2015-02-21 21:49
楼主你是新疆人吗,是的话在哪里啊 乌鲁木齐吗?
مىڭلارچە گۈلنىڭ پۇرقىدىن بىر گۇلنىڭ خۇمارى يامان
10#
发布于:2015-01-28 19:19
popkazak:课本没有录音的问题,大家可以去百度哈萨克吧讨论,应该有好心人愿意帮忙。比如在校广播台的话 比较容易录音回到原帖
好的多谢。身边有朋友可以念。也希望找到更好的录音
11#
发布于:2015-01-28 13:36
课本没有录音的问题,大家可以去百度哈萨克吧讨论,应该有好心人愿意帮忙。比如在校广播台的话 比较容易录音
12#
发布于:2015-01-24 08:40
hongwei0315:塔语塔族的问题上 和其他的斯坦情况不大一样 毕竟国内塔族和国外塔族关系并不如其他跨界的几个斯坦民族亲缘那么近 塔语和国外塔语也不是一回事吧  国外塔语自然是接近波斯语的 国内塔语应该是更接近帕米尔语吧 虽然都是伊朗语支的回到原帖
貌似还有个克里米亚鞑靼语,越发感觉到语言发展的巨大变化
13#
发布于:2015-01-24 08:38
hongwei0315:塔语塔族的问题上 和其他的斯坦情况不大一样 毕竟国内塔族和国外塔族关系并不如其他跨界的几个斯坦民族亲缘那么近 塔语和国外塔语也不是一回事吧  国外塔语自然是接近波斯语的 国内塔语应该是更接近帕米尔语吧 虽然都是伊朗语支的回到原帖
具体的情况我就没有深入研究了。有听他们自己说过血统上和伊朗人比较接近
14#
发布于:2015-01-24 05:15
Fredrik_Chang:因为塔吉克人实质上是波斯人,所以不能算突厥民族。塔吉克语是波斯语的算是变体。不过在英国也见过塔吉克语的书回到原帖
塔语塔族的问题上 和其他的斯坦情况不大一样 毕竟国内塔族和国外塔族关系并不如其他跨界的几个斯坦民族亲缘那么近 塔语和国外塔语也不是一回事吧  国外塔语自然是接近波斯语的 国内塔语应该是更接近帕米尔语吧 虽然都是伊朗语支的
15#
发布于:2015-01-19 01:36
Mooncity:嗯嗯,是啊。而且即使在新疆也不便利啊,除非你是在新疆大学维语专业,不然你不能拿着书走到乌鲁木齐大街上拉个维吾尔族就问人怎么读,何况还不是每个人都发音标准呢。回到原帖
说到找人读,貌似还不是每个人都认得维语/哈语的文字。我那个哈族朋友也是去年才上课学的字母和写作。只好能学什么先学什么了,有书就可以学语法和词汇。听力和口语就找机会再说了
16#
发布于:2015-01-19 01:10
Fredrik_Chang:是的,没有音频很不便利。只能说也许在新疆有语言环境或者老师可以直接念课文什么的。。不过要是面向自学者还是有音频为好。期待有人能像维语那样做个教学音频什么的就好了回到原帖
嗯嗯,是啊。而且即使在新疆也不便利啊,除非你是在新疆大学维语专业,不然你不能拿着书走到乌鲁木齐大街上拉个维吾尔族就问人怎么读,何况还不是每个人都发音标准呢。
17#
发布于:2015-01-19 00:04
Mooncity:新疆出版的这些维语哈语教程还是做的不够专业,统统的不配音频,真是一大缺陷,其实以目前的条件,配音频真不是难事,找几位发音标准的老师,甚至可以到新疆广播电台,电视台,或乌鲁木齐维语广播哈语广播,找几位专业播音人事录一下,有了标准的发音,对学习...回到原帖
是的,没有音频很不便利。只能说也许在新疆有语言环境或者老师可以直接念课文什么的。。不过要是面向自学者还是有音频为好。期待有人能像维语那样做个教学音频什么的就好了
18#
发布于:2015-01-18 23:30
新疆出版的这些维语哈语教程还是做的不够专业,统统的不配音频,真是一大缺陷,其实以目前的条件,配音频真不是难事,找几位发音标准的老师,甚至可以到新疆广播电台,电视台,或乌鲁木齐维语广播哈语广播,找几位专业播音人事录一下,有了标准的发音,对学习者的口语和听力都可以起到很大的帮助。维语那三本比较专业的教程,一本都没有配录音的,反倒是一些大众化的教材反倒有录音。。
19#
发布于:2015-01-10 11:29
fuy:那便怪了,阿塞拜疆语土耳其语本是如此相近,不过好像阿塞拜疆语更老一些。国内塔塔尔族不足5000人,当然就不流行啦回到原帖
嗯,塔塔尔语肯定还是有人用的。
上一页
游客

返回顶部