法语和意大利语都有「省音」,为啥西班牙语没有?例如:la + église = l'église,bella + amica = bell'amica,诸如此类的。
回复(8) 2010-06-20 10:11 来自版块 - 西班牙语 | Spanish | Español
表情
Fredrik_Chang和正字法有关。可能事实上是存在省音现象,但正字法规范了拼写和发音从而即使有该现象存在于口语中,在书写上也不能体现。不过el agua,el aula等很像省音现象的残留。(2015-01-17 14:57)
zoneteens其实连读的时候 好多音都省略了 (2011-03-07 17:39)
oranj 概念... 概念... (2011-02-12 10:45)
604692228用户被禁言,该主题自动屏蔽!(2010-07-06 18:01)
licq日语也没有(2010-07-05 04:24)
ll3king有吧...是不是就是连读的概念...(2010-07-02 10:10)
YoshiYoshi讲话时肯定会有省音,但为何拼写上不省音?直接像法语和意语那样省掉不是更好?(2010-06-20 11:37)
xpy001语速快一点,实际上有(2010-06-20 10:52)

返回顶部