dariush:آقای محمّدی ایرانی است. او استاد دانشجوبان بخش زبان فارسی دانشکدۀ ما ست.这句是什么意思?ایرانی是伊朗人的意思吗?
lizhun89 发表于 2009-7-6 19:28 [图片]
Mohamma...(2009-07-06 20:53)
dariush:ما همه زبان فارسی را دوست داریم. ما خوب درس می خوانیم. استاد ما از ما
راضی است.什么意思
lizhun89 发表于 2009-7-6 19:22 [图片]
我们都喜欢波斯语。我们的教授对我们满...(2009-07-06 20:50)
dariush:. نرگس گاهی فیلم می بیند ، گاهی با همکلاسیهایش به گردش می رود.有时候纳吉丝看电影,有时候和同学在河边散步,还是向河边散步呀?بیند什么意思? ...
lizhun89 发表于 2009-7-6 19:07 [图片](2009-07-06 20:42)
dariush:جمعه ها در سالن بزرگ دانشگاه فیلمهای جالب نمایش می دهند这句话是学校大的大厅表演有趣的电影,还是大的学校的大厅表演有趣的电影?可以这么翻译吗? بزرگ 是修 ...
lizhun89 发表于 2009-7-6 19:06 (2009-07-06 20:37)
dariush:نرگس هر روز به اینجا می آید. او هر شب تا ساعت نه و نیم در سالن مطالعه کتاب می خواند. او گاهی تکلیفش را انجام می ده ...
lizhun89 发表于 2009-7-...(2009-07-06 20:29)
dariush:هر روز عدّۀ زیادی از استادان و دانشجویان به اینجا می آیند. آنها یا از اینجا کتاب امانت می گیرند یا در اینجا کتاب ...
lizhun89 发表于 2009-7-6 ...(2009-07-06 20:17)