阅读:5163回复:9
斯拉夫傳統月份名稱對照表
之前我做過一份類似的東西 這份斯拉夫傳統月份名稱對照表是比較規範的表格 各位聲友們參考看看
|
|
最新喜欢:iMjmJ....
|
沙发#
发布于:2015-12-05 23:39
|
|
|
板凳#
发布于:2015-12-07 00:31
ask:是吗這曆法當然是Calendarium 是對照陽曆重新編序的 目的在於將傳統曆法月份名稱跟現代做連結和比較 像克羅埃西亞的Prosinac對照的是陽曆12月 但在斯洛維尼亞是1月 可能是由於地理氣候差異所致 但在共同斯拉夫時代 這兩個無庸置疑是同一段時間 如果是要恢復傳統曆法工作量太大 所以索布語我採用的是羅馬曆kalendar一詞 而沒用protyka |
|
|
地板#
发布于:2015-12-07 17:44
ask:看不懂你说的,好复杂高深啊。为何工作量巨大?我的意思很簡單 因為斯拉夫曆法不再用 都改用陽曆曆法了 既然是陽曆就是指凱薩提出的儒略曆 陽曆跟斯拉夫曆是兩套不同曆法 就像我國的農曆 但斯拉夫許多民族還是將舊曆的月份名稱跟陽曆連結 第一欄是陽曆 後面是對照的月份名 簡而言之 這份表格就是一份有斯拉夫月份名稱的陽曆對照表 沒甚麼神祕之處 這也是索布語選kalender而不用protyka的理由 至於工作量大 是因為 如果要做protyka 我會直接做一份年曆 因為除了月份名字有意義 月中的某幾天也有自己的名字 還要解釋意義(至少東正教國家是如此) 太龐大了 |
|
|