我发现俄语的一些词和伊朗语族(波斯语,普什图语)的一些词有很大的相似性,而这些相似性是其他印欧语系语言说不具备的,几乎达到完全相同的程度,这似乎也不奇怪,当年伊朗-印度雅利安人就是从南俄草原过去的,先比较两个数字:
二:普什图语是dwa 俄语也是dwa 三:普什图语是dri 俄语是tri |
|
最新喜欢:![]() |
沙发#
发布于:2009-04-06 13:51
本帖最后由 Nyuggu 于 2009-4-6 13:53 编辑
难道仅凭几个数字就能判定两种语言的相似性吗???那我说南岛语系的印尼-马来语的二还是DUA呢,韩语的二和三还是TUR和SES呢,他们当年也是从南俄草原到东南亚和朝鲜半岛去的???剧搞笑~~~~~~ |
|
板凳#
发布于:2009-04-06 21:03
嗯 伊朗语支说到底是印欧语系的啊 所以和斯拉夫语族俄语有相似性是必然的呢 至于相似的程度嘛 就得具体问题具体分析了 语言方面如果要证明历史 需要很多词汇甚至语音的联系证明 才能判定人类学上的那些问题……
|
|
地板#
发布于:2009-04-06 21:04
当然 还有就是要排除语言接触影响导致的相似... 所以工作量很大呢
|
|
7#
发布于:2009-06-05 19:13
他们都是印欧语系的语言。印欧语系的语言在数字,亲属名称,许多金属,树木名称上有特别明显色相似与对应关系。具体可以看一下一些历史比较语言学方面书籍。
|
|
8#
发布于:2009-12-01 01:27
这其实是整个印欧语系的底层的相似性
同样的还可以找到波斯语和现代英语的相似处 pedar father madar mother setar star do two bradar brother tochtar daughter 之类。。。 包括像 panj pentagon (其实是从希腊语pente来的) 这类也有很多 |
|
9#
发布于:2009-12-01 20:43
最后三个例子稍微更正一下:
setaare(h)=star baraadar=brother dokhtar=daughter;girl 这里的aa为长元音a的另一种转写 而panj和pent- 的关系可能是巧合 |
|
10#
发布于:2009-12-02 12:01
panj应该是梵语的词源吧…… 想到了panjabi 哈哈~~ 有趣的命名~ 于是 应该也不大好说是来自希腊语吧…… (说不定是我理解错了 呵呵~)
不过梵语和古希腊语两者本身 也都是作为印欧语历史比较语言研究的重点参照体的吧~ |
|
11#
发布于:2010-01-20 20:10
panjāb的panj是波斯语,印度诸语说panč(一种喝的酒叫做punch)
真和pent-是同源的,和five也同源 在我还在关心印欧语的时候(现在理论可能变了) 最开始是penkwe 然后意大利语族把第一个p-改成kw-(quinque,法语cinq) 其他语族都是规则的,印度-伊朗语把kw变成k,然后在e前面变成ć,然后把e和o塌陷到a |
|
12#
发布于:2010-01-21 12:56
从星期一到星期天,波语与英语MS很像.什么BAD 同BAD
![]() |
|
|