以色列国歌《希望》(tiqwah)原是一首犹太民谣,曲调哀婉动人,歌词中充满了凄凉又坚韧的情感,很值得一听!
כל עוד בלבב פנימה נפש יהודי הומיה ולפאתי מזרח קדימה עין לציון צופיה עוד לא אבדה תקותנו התקוה בת שנות אלפים להיות עם חופשי בארצנו ארץ ציון וירושלים kal ood baleevav peniymaah neefeesh yeehuudiy hoomiyaah wu-lfaa`aatey mizraahh qaadiymaah aayn letsiyoon tsoofiyaah ood lo aavdaah tiqwaateenuu ha-tiqwaah baat shnoot aalfaaym lhiyoot aam hhoofshey bee`aartseenuu eereets tsiyoon u-yeeruushalaaym 至今深埋心中 犹太人灵魂的渴望 去东方 眼望锡安 至今我们的希望不会破灭 这两千年的夙愿 要做自主的邦国 锡安以及耶路撒冷之国 [ 本帖最后由 ivrit 于 2008-3-2 14:43 编辑 ] |
|
最新喜欢:![]()
|
地板#
发布于:2008-07-02 20:49
回复 3楼 的帖子
厄,好像是没有。 |
|
|
4#
发布于:2008-07-02 20:58
|
|
|
6#
发布于:2009-02-21 21:25
恩,很好听啊!!
|
|
11#
发布于:2009-11-28 20:28
本帖最后由 rollinglang 于 2009-11-28 20:37 编辑
where, you can find on youtube. (hebrew anthem (http://www.youtube.com/watch?v=E-3fZP5bgCA |
|
18#
发布于:2011-03-26 14:53
Re:תקוה-希望, 以色列国歌
http://bbs.somdom.com/read.php?tid=19826;page=1;toread=1#tpc Hatikvah 盼望 In the Jewish heart A Jewish spirit still sings, Kol ode balevav P'nimah -Nefesh Yehudi homiyah 只要心中光不灭 心声仍呼唤以色列 -- And the eyes look east Toward Zion Ulfa'atey mizrach kadimah Ayin l'tzion tzofiyah. 遥望东方千里外 故国变迁锡安在 -- Our hope is not lost, Our hope of two thousand years, Ode lo avdah tikvatenu Hatikvah bat shnot alpayim: 仍旧怀着这盼望 绵绵不息两千年 -- To be a free nation in our land, L'hiyot am chofshi b'artzenu In the land of Zion and Jerusalem Eretz Tzion v'Yerushalayim 一心盼着得自由 回到锡安,耶路撒冷 ================================= 歌曲“可萨巴图”,调寄犹太哈西丁曲调 6,130 | 6,130 | 6,130 | 6,000 | 迎风挺立擎天柱 6060 | 5436 | 3000 | 0034 | 风吹不动 5034 | 5060 | 4032 | 6,07,1 | 在遥远的天边天刚亮 2020 | 3217, | 6,000 | 003,0 | 又听到战鼓鸣 --- 6,130 | 6,130 | 6,130 | 6,000 | 角弓何方问功业 6060 | 5436 | 3000 | 0034 | 归心在弦 5034 | 5060 | 4032 | 6012 | 若回到梦中金色的城 3030 | 217,3 | 6,007,6, | 5,7,13 | 让那弯弓化做琴 --- 5003 | 2000 | 1006, | 5,000 | 天上无云 6,06,0 | 16,13 | 2000 | 0000 | 大雁飞翔 5003 | 2000 | 1006, | 5,000 | 千里不停 6,06,0 | 16,13 | 6,000 | 0000 | 直望锡安 Repeat ![]() ======================= 天佑 Y'vrech http://video.google.com/videosea ... 9B%D7%9A;view=1 " יברכך http://www.google.com.hk/search? ... mp;oq=;gs_rfai= yevarechecha http://www.google.hk/search?hl=e ... amp;sa=N;tab=wv " Y'varechecha " http://www.google.hk/search?hl=e ... mp;oq=;gs_rfai= Yevarech http://www.google.hk/search?hl=e ... mp;oq=;gs_rfai= אילנה רובינא http://www.google.hk/search?hl=e ... mp;oq=;gs_rfai= יברכך אילנה רובינא http://www.esnips.com/doc/6d077627-2248-443e-971a-1ad2ab9ebc0d אילנה רובינא - יברכך.mp3 天佑 Y'vrech 悠悠上苍 降恩锡安 耶路撒冷金汤永固 悠悠上苍 保佑锡安 日复日 年又年 誓将儿孙千秋万代 捍卫平安以色列 若得长生千万年 寄愿平安以色列 誓将儿孙千秋万代 捍卫平安以色列 若得长生千万年 寄愿平安以色列 ==== 看这个世界 (Kol Ha'olam kulo) http://www.greatjewishmusic.com/Midifiles/kolhaolam.mid http://www.aishfiles.com/audio/shabbat/05KolHaOlam.mp3 ![]() 看这个世界 像那独木桥 孤单路一条 寂寞路一条 年轻的人啊 你只往前走 直去莫回头 ... 只要心中不忘 不忘念念不遗忘 (不忘念念不啊不遗忘) 无惧勇往直前 勇往直向前 无惧勇往直前 勇往直前直向前 (勇往直前直啊直向前) 不忘念念不忘 向前直向前 http://www.aish.com/shabbatsongs ... _Jewish_Courage.asp http://www.greatjewishmusic.com/Midifiles/Kol%20HaOlam.htm Kol Ha'olam kulo Gesher Tsar me'od Gesher Tsar me'od Gesher Tsar me'od - Kol Ha'olam kulo Gesher Tsar me'od - Gesher Tsar me'od. Veha'ikar - veha'ikar Lo lefached - lo lefached klal. Veha'ikar - veha'ikar lo lefached klal. -------------------------------------- 金色的耶路撒冷 2003年9月23日 http://www.youtube.com/results?s ... V;search=Search http://www.huizucn.com/yingyin/% ... %92%92%E5%86%B7.mp3 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 山风它依然摇动松涛(它轻摇着松涛) 传来了钟声 在乱石沉睡的梦阑 屹立千古的墙 金色的耶路撒冷 如铜铁一般如明灯 我愿做一面琴 伴你歌唱 金色的耶路撒冷 如铜铁一般如明灯 我愿做一面琴 伴你歌唱 --------- 听不到清泉的声音 找不到足迹 山风(寒风)它乱穿街道(街巷) 吹空了也里火 金色的耶路撒冷 如铜铁一般如明灯 我愿做一面琴 伴你歌唱 金色的耶路撒冷 如铜铁一般如明灯 我愿做一面琴 伴你歌唱 --------------- 今天在赞美的歌中 是你的名字 天国的宠爱在唇 万丈的光芒(光辉万丈) 金色的耶路撒冷 如铜铁一般如明灯 我愿做一面琴 伴你歌唱 金色的耶路撒冷 如铜铁一般如明灯 我愿做一面琴 伴你歌唱 ============== Avir harim zalul kayayin Ve-rei'ah oranim Nissa be-ru'ah ha'arbayim Im kol pa'amonim U-ve-tardemat ilan va-even Shvuyah ba-halomah Ha-ir asher badad yoshevet U-ve-libbah homah Yerushalayim shel zahav Ve-shel nehoshet ve-shel or Ha-lo le-khol shirayikh Ani kinnor. ----------------- Eikhah yavshu borot ha-mayim Kikkar ha-shuk reikah Ve-ein poked et Har ha-Bayit Ba-ir ha-attikah U-va-me'arot asher ba-selah Meyallelot ruhot Ve-ein yored el Yam ha-Melah Be-derekh Yeriho Yerushalayim shel zahav Ve-shel nehoshet ve-shel or Ha-lo le-khol shirayikh Ani kinnor. ----------------------- Akh be-vo'i ha-yom la-shir lakh Ve-lakh likshor ketarim Katonti mi-ze'ir bana'ikh U-me-aharon ha-meshorerim Ki shemekh zorev et ha-sefatayim Ke-neshikat saraf Im eshkakhekh Yerushalayim Asher kullah zahav Yerushalayim shel zahav Ve-shel nehoshet ve-shel or Ha-lo le-khol shirayikh Ani kinnor. ---------------------------- Hazarnu el borot ha-mayim La-shuk ve-la-kikkar Shofar kore be-Har ha-Bayit Ba-ir ha-attikah U-va-me'arot asher ba-selah Alfey shemashot zorhot Nashuv nered el Yam ha-Melah Be-derekh Yeriho Yerushalayim shel zahav Ve-shel nehoshet ve-shel or Ha-lo le-khol shirayikh Ani kinnor. ================== The mountain air is clear as wine And the scent of pines Is carried on the breeze of twilight With the sound of bells. And in the slumber of tree and stone Captured in her dream The city that sits solitary And in its midst is a wall. Jerusalem of gold, and of bronze, and of light Behold I am a violin for all your songs. --------------------- How the cisterns have dried The market-place is empty And no one frequents the Temple Mount In the Old City. And in the caves in the mountain Winds are howling And no one descends to the Dead Sea By way of Jericho. Jerusalem of gold, and of bronze, and of light Behold I am a violin for all your songs. ---------------------------- But as I come to sing to you today, And to adorn crowns to you (i.e. to tell your praise) I am the smallest of the youngest of your children (i.e. the least worthy of doing so) And of the last poet (i.e. of all the poets born). For your name scorches the lips Like the kiss of a seraph If I forget thee, Jerusalem, Which is all gold... Jerusalem of gold, and of bronze, and of light Behold I am a violin for all your songs. --------------------------------- We have returned to the cisterns To the market and to the market-place A ram's horn (shofar) calls out (i.e. is being heard) on the Temple Mount In the Old City. And in the caves in the mountain Thousands of suns shine - We will once again descend to the Dead Sea By way of Jericho! Jerusalem of gold, and of bronze and of light Behold I am a violin for all your songs. ]http://v.youku.com/v_show/id_XMTI1MTU5MDIw.html 视频: 金色的耶路撒冷 http://www.google.com.hk/search? ... amp;sa=N;tab=wv "金色的耶路撒冷 "[ |
|
19#
发布于:2011-03-26 15:05
Re:תקוה-希望, 以色列国歌
歌曲「葛萨巴图」,调寄犹太哈西丁曲调 ![]() 6,130 | 6,130 | 6,130 | 6,000 | 迎 风 挺 立 擎 天 柱 6060 | 5436 | 3000 | 0034 | 风 吹 不 动, 在 5034 | 5060 | 4032 | 6,07,1 | 遥远的 天边 天 刚 亮, 又 2020 | 3217, | 6,000 | 003,0 | 听到 战 鼓 鸣 --- 6,130 | 6,130 | 6,130 | 6,000 | 角 弓 何 方 问 功 业 6060 | 5436 | 3000 | 0034 | 归心 在 弦, 若 5034 | 5060 | 4032 | 6012 | 回 到 梦中 金色的 城,让那 3030 | 217,3 | 6,007,6, | 5,7,13 | 弯弓 化做 琴 --- 5003 | 2000 | 1006, | 5,000 | 天 上 无 云 6,06,0 | 16,13 | 2000 | 0000 | 大 雁 飞 翔 5003 | 2000 | 1006, | 5,000 | 千 里 不 停 6,06,0 | 16,13 | 6,000 | 0000 | 直 望 锡 安 Repeat |
|
上一页
下一页