![]() 我应该是从百度的贴吧,寻着网友们的介绍指向声同而来... 最喜欢的就是那句"心同此心,声同此声', 感觉就是特别特别特别特别特别...地符合''语言''学习这个概念, 给她命名的人一定对"语言"有很深的感受吧,我想是. 不好意思单独开个帖就为了说这件事,我也没有把声同翻个底儿朝天看是不是先前有过关于命名的介绍. 就是特别喜欢"心同此心,声同此声'. 多谢,thanks,merci."莫缺Ki啦" ![]() |
|
最新喜欢:![]()
|
沙发#
发布于:2010-01-25 20:57
谢谢支持!
这句话是waga老师想出来的,呵呵 |
|
|
板凳#
发布于:2010-01-26 17:49
|
|
|
4#
发布于:2010-02-08 14:06
|
|
|
10#
发布于:2011-10-10 08:11
|
|
11#
发布于:2011-10-11 11:18
根据葡萄牙语,Som - 声;dom - 太阳,我想,dom 还可以用拉丁文的Domini来曲解,同在somdom的dom这里更多的是取音译。
要把声同翻译成各语言就很令人困扰,能够用转写式吗?比如سومْدومْ、σομδομ等等。 至于“心同此心,声同此声”,那就要意译。我们大家一起来试试看。 抛砖引玉:英文 - Homo heart-sound, 马来文 - Sehati sebunyi ··· |
|
|