阿语字母有太阳字母和太阴字母之分,在太阳字母开头的词前加定冠词“ال”时,“ل”被后面的字母同化并组成叠音,太阴字母不发生此类变化。我见过的所有教材中对于如何区分这两组字母都没有说明。我发现,要区分它们并不难,不需要死记硬背,从发音的角度就可区分。十四个太阳字母从发音来说除"ش"(舌面音)以外都是和牙齿有关的音,比如齿间音"ذ""ث";齿尖或齿龈音"ن""ت""د""س""ز""ر""ل"; 齿音的四个“增强版”顶音"ط""ض""ص""ظ"。除去这些,另外十四个字母就是太阴字母了。
以上是我的看法,请多指教! [ 本帖最后由 katou 于 2008-11-3 10:52 编辑 ] |
|
|
沙发#
发布于:2008-11-03 23:01
What the sun letters have in common is that they were coronal consonants in the classical language, while the moon letters were not. Since the article al- ends is a coronal consonant, it lends itself to assimilation with these sounds. The letter ج is a coronal consonant in most varieties of Arabic today; however, is was a moon letter (palatalized voiced velar plosive) in the classical language, and children learning Standard Arabic in school need to be taught that it therefore does not assimilate the article.
从维基上面抓下来的,证实了katou的看法。看来楼主学到化境了ㅋㅋ。 |
|
|
地板#
发布于:2008-11-04 20:53
回复 1楼 katou 的帖子
katou的理解和我差不多 不过我是从另一个角度看的~
冠词的ال末音是舌侧音[l] 凡是发音方法与[l]相近的 也就是说会影响[l]发音的起首辅音 在加了冠词后 就将冠词中的[l]同化了~ |
|
5#
发布于:2009-02-25 14:47
我的建议是:直接去记太阳的14个字母,剩下的就自然而然就是太阴字母了。区分舌位太复制,我觉得可以从字母的形状上来记忆。
|
|
6#
发布于:2009-03-21 03:28
叫月亮字母不就完了嘛,太阴给人的感觉怪怪的。太阳字母和月亮字母本身就是由日和月两个单词的首字母sh(shamsh)和q(qamar)为代表而得名的。
|
|
7#
发布于:2009-03-21 23:58
的确是因为那两个单词没错 叫做“太阴”还是“月亮”其实没什么的 本来两个词指的就是同一个东西 呵呵
|
|
10#
发布于:2014-12-06 09:24
用户被禁言,该主题自动屏蔽! |
|