40#
发布于:2010-06-22 11:42
本帖最后由 天上的狮子 于 2010-6-22 11:57 编辑

yéngi meshq
新的练习
asttiki péillerni türlük isimdashlargha özgerteng(sh、maq、ghu、ghuchi、gen、idighan、watqan), we ularni hanzhuchige terjime qiling :
请把下列动词变成各种动名词,并把他们翻译成汉语:

bashla开始  angla听  Ógen学习 yaz写  yÜr走 yÜgÜr跑 ye吃  ich喝 tekrarla复习  qil做  al拿

migen——gen的否定式
maydighan——idighan的否定式
maywatqan——watqan的否定式
watmighan——watqan的否定式
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
zhaoyan
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
41#
发布于:2010-06-22 11:00
makul            méning         mizning         séning        silerning      sizning      u/ularning
yataq :yataqlar     yataqlirim    yataqlirimiz   yataqliring   yataqlirnglar  yataqliringiz   yataqliri
qol:     qollar      qollirim      qollirimiz             qolliring    qolliringlar       qolliringiz    qolliri
kitab:  kitablar   kitablirim     kitablirimiz        kitabliring   kitabliringlar   kitabliringiz   kitabliri
Östel:Östeller    Östellirim    Östellirimiz        Östelliring  Östelliringlar    Östelliringiz Östelliri
qelem: qelemler qelemlirim  qelemlirimiz     qelemliring  qelemliringlar   qelemliringiz qelemli
loghet: loghetler  loghetlirim  loghetlirimiz  loghetliring  loghetliringlar loghetliringiz  loghetliri
qorsaqqorsaqlar qorsaqlirim qorsaqlirimz qorsaqliring qorsaqliringlar qorsaqliringiz qorsaqliri
tamaka:tamakilar tamakilirim tamakilirimiz tamakiliring  tamakiliringlar tamakilirngiz tamakiliri
tamaq:  tamaqlar tamaqlirim  tamaqlirimiz tamaqliring tamaqliringlar tamaqliringiz tamaqliri
chaqmaq:chaqmaqlar chaqmaqlirim chaqmaqlirimiz chaqmaqliring  chaqmaqliringlar chaqmaqliri

yÜz:yÜzler yÜzlirim yÜzlirimiz yÜzliring yÜzliringlar  yÜzliringiz  yÜzliri
idare:idariler idarilirim idariilirimiz idariliring idariliringlar idariliringlar idariliringiz idariliri
béket:békitler békitlirim békitlirimiz békitliring békitliringlar békitliringiz békitliri
bash:bashlar bashlirim bashlirimiz bashliring bashliringlar bashliringiz bashliri
ish:ishler    ishlirim ishlirimz ishliring ishliringlar ishliringiz ishiri
我虽然很普通,别人却无法复制
42#
发布于:2010-06-22 07:39
本帖最后由 天上的狮子 于 2010-6-22 07:40 编辑

呵呵,我又来了。
把下面名词变成复数:
yataq 宿舍 qol手  kitab书 Östel桌子 qelem笔 loghet词典 qorsaq肚子 tamaka 烟 tanmaq饭 chaqmaq火机 yÜz脸 idare单位 béket车站 bash 头 ish事情
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
43#
发布于:2010-06-21 21:49
本帖最后由 天上的狮子 于 2010-6-22 07:31 编辑

这段时间,我们主要是做简单句、动词变名词、名词变复数、名词单复数加人称词尾、基数词变序数词。只要求把这些做对。
所以,其它东西做对不做对,现在不重要。
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
44#
发布于:2010-06-21 21:45
句中bashlinidu是bashlan变化的。
bashla是及物动词,表示让某事物开始。
bashlan是不及物动词,表示某事物自己开始,或者表示某事物被别人开始。
例句:
kino qachan bashinidu?电影什么时候开始?
biz qachan kino bashlaymiz?我们什么时候开始(放)电影?/我们什么时候使电影开始?

bashlan——开始
bashlan+idu=bashlanidu=bashlinidu——它开始
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
zhaoyan
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
45#
发布于:2010-06-21 16:26
kino qachan bashlinidiken:
muelim:这句中的bashinidiken是bashla变化的吗?如果是的话,那应是bashlidiken呀,怎么多了ni呢
我虽然很普通,别人却无法复制
zhaoyan
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
46#
发布于:2010-06-21 16:16
men horun.birneche kunni tapshuruq qilmidim.我懒了,几天没做作业了。
kÖnÜkme:qétir qinip Öginish:刻苦地学习
           qétir qinip Öginish lazim:我们要刻苦地学习
           qétir qinip Öginiwatimiz:我们正在刻苦地学习
           qétir qinip Öginigenduq.我们刻苦地学习过了。

          méning Öginishke qiziqshim yok. 我对学习没有兴趣。
          sizning Öginshke qizqshingiz   bar. 您对学习有兴趣。
           Öginishning qiziqshsim yok. 我没有学习的兴趣.
               Öginishning  qiziqshsingiz bar.您有学习的兴趣。

                kitabni oqushqa yaxshi koremsiz?:您喜欢看书吗?
           bu kitabni siz oqughudek  :这本书值得您看。
           bu ishin ishligÜdek         这事值得做。
          
           u hazir turghudek boptu.他现在可以站起来了。
           u hazir turalaydi              他现在能站起来了。
          (老师,这觉得这两句表达的意思是一样的呀,直接用能动式有什么不同吗?)
我虽然很普通,别人却无法复制
47#
发布于:2010-06-18 13:19
本帖最后由 天上的狮子 于 2010-6-21 20:39 编辑

bir parche tékhstni izdeshge Öginimen.muelim magha terjime qilip bering.找了一篇课文学习,请老师帮我翻译.  这篇课文有sh动名词的句子.我想结合课文学习可能要理解得快些.
bir parche tekistni izdesh bilen oginimen.
muelim manga terjime qilip bering.
请老师给我翻译一下。(这个句型不表示帮助某人做事,而表示为某人、替某人、给某人做事;muelim manga terjime qiliship bering.这句话才是“请老师帮助我翻译一下”,因为句中qil用的是qiliship,而不是qilip)

                                         tékist
                asasiy bilimlerni puxta Öginish lazim

     1,  asasiy bilimlerni 1-yilliqtin bashlapla puxta Öginish lazim .hazir biz Öginiwatqan ders téyizliqtin chongqurlishwatidu.shunga her bir dersni qétir qinip Öginish lazim. Öginishte aldi bilen muelimning sÖzligenlirini kÖngÜl qoyup anglash kérek.ders anglighan waqtimizda diqqet qilip anglashtin bashqa,xatire yézip méngimiz kérek.shundaq qilghandila muelimning sÖzliganlirini yaxshi igiliyeleymiz. ders waqtida chushenmigen jaylarni muelimdin sorash kérek.
    2, kÖnÜkmilerni telep boyiche yaxshi ishlep méngish lazim.her kÜni etigen turup tékistni,sÖzni ÜnlÜk oqush lazim.tékist,dialogni yadlash lazim.nuqtilik sÖzlerge éghizche,yéziqche jumle túrÜsh lazim.daim uyghurche sÖzleshge adetlinish,xata sÖzlep qoyushtin qorqmasliq kérek.shundaq qilghandila uyghurcheni yaxshi Önineleymiz.
                                        课文
                      基础知识要学习扎实
1、基础知识要从一年级一开始就学习扎实。现在,我们在学习的课程正在由浅入深。因此,每一课都要刻苦学习。学习的时候要首先用心听老师说。我们听课的时候除了要注意听讲,还要坚持(这里mengimiz或许你打错了,可能是mengishimiz)记笔记。只有这样做了,才能掌握好老师所说的。上课的时候,不懂的地方要问老师。
2、要持之以恒地按要求做好练习。每天早起要朗读课文、单词。课文、对话要记忆。对于重点词汇要做口头、书面造句(你这里turush可能打错了,或许是tuzush“编、造、制定”)。要养成经常说维语的习惯。不要怕说错。只有这样做了,我们才能学(这里Önin可能输入错了,或许是Ögin)好维语。

知识点:
一、动词词干+shqa+空格+kerek/lazim,意思是“应该/要/需要/必须做这个动词词干表示的动作”
1、
yilliq——年度、年级
1-yilliq=birinchi yilliq——第一年度、一年级;bir yilliq=bir yil——一个年度、一年、一整年
1-yilliqtin bashlap——从一年级开始
1-yilliptin bashlapla——从一年级一开始
1-yilliptin bashlapla puxta Öginish lazim——从一年级一开始,就要扎实学习
动词词干+pla——一做动词词干所说的动作就....(sozumni anglapla u kulup ketti.一听我说的话,她笑了起来。)

2、
oginiwatqan——正在学习的
biz oginiwatqan——我们正在学习的
biz oginiwatqan ders——我们正在学习的课程
hazir biz oginiwatqan ders——现在我们正在学习的课程

3、
teyizliq——浅度、浅的地方
teyizliqtin——从前的地方
chongqur——深的、深刻的
chongurlash——加深、变深、进入深的地方
chongurlishiwatidu——正在加深、正在变深、正在进入深处
teyizliqtin chongurlishiwatidu——正在从浅处进入深处

3、
shunga=shuning uchun——因此
qetirqan——刻苦
qetirqinip——刻苦地
qetirqinip ogen——刻苦地学习
qetirqinip oginish kerek/lazim——要刻苦地学习
aldi bilen=awal、hemmidin awal——首先
kongul qoy——用心(把心放进去)
konggul qoyup——用心地
kÖngÜl qoyup angla——用心地听
kÖngÜl qoyup anglash kérek——要用心地听
diqqet——注意(名词)
diqqet bilen——(以)注意(方式)地(用注意来...,后面直接跟动词)
diqqet qilip——(以)注意(方式)地
4、
anglash——听(名词)
anglashtin——把“听”去除/拿出来以后
anglashtin bashqa——把“听”去除/拿出来以后,剩下的其他。bashqa——其他
xatire——记忆、记录(名词)
xatire yaz——写记录、写日记
mang——1、行走、走开、走  2、持久地、长久地做前面动词的动作(anglap mang:长期持续不断地听)
xatire yézip méngishimiz kérek——要坚持做笔记
动词+ghandila——只有/只要做了这个动词的动作
igile——占有、占领、掌握、控制
chushenmigen jaylar——不懂的地方。chushen懂,chushenma——不懂,chushenmigen——不懂的,jay=yer——地方
名词+ni+空格+人物名词或者代词+tin+空格+sora——向某人打听某事物/向某人问某事物。sora——打听、问
5、
telep——要求
boyiche——按照、根据、对于全体...来说(donya boyiche meshhur=putun donyagha meshghur:全世界闻名)
telep boyiche——按照要求
etigen=seher——早(形容词)
etigen tur——早起
etigen turup——早起地、以早起方式地
kÜn——天、日(名词)
kÜni——在一天中
her kÜni ——每天
Ün——声音。Ünalghu(获得声音的东西——录音机,al——获取、得到)
ÜnlÜk——声音多的、音量大的(tuz——盐,tuzluq——多盐的、咸的,suyuq——多汁的、[因为水多而冲]淡的)
ÜnlÜk oqu——大声地读、朗读
yadla——记忆、背
nuqtiliq——重点的(形容词)
jumle tuz——造句
adet——习惯(名词)
adetlen——养成习惯
....ge adetlen——习惯于......、对......(养成)习惯
动词+p+空格+qoy——不经意地做动词表示的动作、随意地作动词表示的动作、没有意识到地做了动词表示的动作、为应对(出现在同一句中的另一动作)而做动词表示的动作
Ögen——学习
Öginele——能学习
Öninelme——不能学习
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
48#
发布于:2010-06-18 11:06
本帖最后由 天上的狮子 于 2010-6-18 19:41 编辑

méning kÜnúkme qildighinim :我做的练习.     tapshuruq qilishi:作业
mening konukme qilghinim:我的练习。      tapshuruq:作业

u ish qilishita chay ichni  yaxshi kÖrdu.  他在上班时喜欢喝茶.
uning ish qilish waqtida chay ichishini yaxshi koridu.他在上班时喜欢喝茶。

u ish qilmasliqta chay ichni yaxshi kÖrdu.   他不上班时喜欢喝茶.
uning ish qilmasliq waqtida chay ichishini yaxshi koridu.

u méni xapa bolush mÜmkÜn. 他可能对我生气了.
u mendin xapa bolushi mumkin.他可能对我生气了。(他可能因我生气了)

u méni xapa bolmasliq mümkÜn. 他可能对我不生气了.
u mendin xapa bolmasliqi mumkin.

silerning Öginishinglar  saet keldi.你们的学业习时间到了.
selerning oginishinglar waqti keldi.你们的学习的时间到了。

bu yerde kelgen adem qanche?到这来的人有多少?
bu yerge kelgen adem qanche?

bu yerde keldigen adem qanche boldi: 这里来过多少人了?
bu yerge qanche adem kelgen?这里来过多少人?

biz uyghurche Öginishke ÜchÜn tonush bolduq.我们学业习维语相互认识了.
biz uyghurche oginish uchun tonush bolduq.

méning  apam  seghingÜn keldi. 我想妈妈了.
men apamni seghindim.

老师,动词+ghu,+dek, 还得再琢磨琢磨,有点不太明白。

men mektepke barimen.我去学校。
mening mektepke barghum bar.我想去学校。
men bu kitabni oquymen.我读这本书。
mening bu kitabni oqughum kelidu.我想读这本书。
men uningdin bir soalni soraymen.我问他一个问题。
mening uningdin bir soalni sorighum yoq.我不想问他一个问题。
men sizge bir oyunchuqni berimen.我给你一个玩具。
mening sizge bir oyunchni bergum keldi.我想给你一个玩具了。
sen tamaq yeysen.你吃饭。
sening tamaq yegung bar.你想吃饭了。
siler su uzushke barisiler.你们去游泳。
silerning su uzushke barghunglar barmu?你们想去游泳吗?
silerning su uzushke barghunglar keldimu?你们想去游泳了吗?
u uxlaydu.他睡觉。
uning uxlighusi barmu?他想睡觉吗?

1、动词+ghu+dek+空格+名词,表示“适合/值得/够做这个动作的东西”:
men oqughudek kitab——值得我读的书
kopchilik muzakire qilghudek masile——值得大家讨论的问题
besh kishige yetkudek tamaq——够五个人吃的饭(达到五个人数量的饭)
yet——达到、到达
qiziqqudek nerse——值得感兴趣的东西

2、动词+ghu+dek+空格+bol,表示“几乎能适合/达到/够做这个动作的程度”:
yegudek boldi.几乎可以吃了。
bu almilar yegudek boldi.这些苹果快可以吃了。
aghizim quliqimgha yetkudek boldi.我的嘴快裂到耳朵边了。
xushallinip ketip,aghizim quliqimgha yetkudek boldi.我高兴得嘴都合不拢了。(我高兴,嘴快裂到耳朵边了)
uyghurchide paranglashqudek bolimen.我快能用维吾尔语交谈了。

3、动词1+ghu+dek+空格+动词2,表示“做动词2的动作达到了使动词1的动作出现的程度”:
u yighla——他哭
u yighlighudek chaq chaq qildim.我开玩笑开得他哭了。
hemmisi hayajanglan——所有人激动
hemmisi hayajanglanghudek sozildim.我说得大家都激动了。
siz qanaetlen——您满意
siz qanaetlengudek choqum yazalaymen.我一定能写得您满意。
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
zhaoyan
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
49#
发布于:2010-06-16 17:43
bir parche tékhstni izdeshge Öginimen.muelim magha terjime qilip bering.找了一篇课文学习,请老师帮我翻译.  这篇课文有sh动名词的句子.我想结合课文学习可能要理解得快些.
                                         tékist
                asasiy bilimlerni puxta Öginish lazim

     1,  asasiy bilimlerni 1-yilliqtin bashlapla puxta Öginish lazim .hazir biz Öginiwatqan ders téyizliqtin chongqurlishwatidu.shunga her bir dersni qétir qinip Öginish lazim. Öginishte aldi bilen muelimning sÖzligenlirini kÖngÜl qoyup anglash kérek.ders anglighan waqtimizda diqqet qilip anglashtin bashqa,xatire yézip méngimiz kérek.shundaq qilghandila muelimning sÖzliganlirini yaxshi igiliyeleymiz. ders waqtida chushenmigen jaylarni muelimdin sorash kérek.
    2, kÖnÜkmilerni telep boyiche yaxshi ishlep méngish lazim.her kÜni etigen turup tékistni,sÖzni ÜnlÜk oqush lazim.tékist,dialogni yadlash lazim.nuqtilik sÖzlerge éghizche,yéziqche jumle túrÜsh lazim.daim uyghurche sÖzleshge adetlinish,xata sÖzlep qoyushtin qorqmasliq kérek.shundaq qilghandila uyghurcheni yaxshi Önineleymiz.
我虽然很普通,别人却无法复制
zhaoyan
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
50#
发布于:2010-06-16 15:41
méning kÜnúkme qildighinim :我做的练习.     tapshuruq qilishi:作业
 u ish qilishita chay ichni  yaxshi kÖrdu.  他在上班时喜欢喝茶.
u ish qilmasliqta chay ichni yaxshi kÖrdu.   他不上班时喜欢喝茶.
u méni xapa bolush mÜmkÜn. 他可能对我生气了.
u méni xapa bolmasliq mümkÜn. 他可能对我不生气了.
silerning Öginishinglar  saet keldi.你们的学业习时间到了.
bu yerde kelgen adem qanche?到这来的人有多少?
bu yerde keldigen adem qanche boldi: 这里来过多少人了?
biz uyghurche Öginishke ÜchÜn tonush bolduq.我们学业习维语相互认识了.
méning  apam  seghingÜn keldi. 我想妈妈了.
老师,动词+ghu,+dek, 还得再琢磨琢磨,有点不太明白。
我虽然很普通,别人却无法复制
51#
发布于:2010-06-15 11:31
本帖最后由 天上的狮子 于 2010-6-15 18:36 编辑

基数词和序数词

维语基数词,可以通过加词尾inchi来构成序数词,表示“第...”的意思。

比如:bir(一)——birinchi(第一)、on(十)——oninchi(第十)、bir yüz(一百)——bir yüzinchi(第一百)、bir ming(一千)——bir minginchi(第一千)、on ming(一万)——on minginchi(第一百万)、。。。、yüz milyon(一亿)——yüz milyonichi(第一亿)、。。。

nöl——零
bilyon——10亿、万亿;这个词,在印欧语系的多数语言中,有两种意思,一是美法用法的大陆系表示“十亿”,一是英德用法的海洋系表示“万亿”。这个词在实际使用中可以不用,可以用bir ming milyon(十亿)之类的说法来明确意思。
nechche——几
nechchinchi——第几
qanche——多少

维语数词,用来直接修饰名词;数词修饰名词时,名词一般不用复数形式。

维语动词的名词化

维吾尔语动词,都可以按照语法规则临时变成名词,按照名词的方法来使用,这种临时变成名词的动词,我们称作动名词。

维语动词,临时变成名词,有这样两大类:
第一类动名词,基本上不强调时间,有四种,可以称为sh动名词、maq动名词、ghu动名词、ghuchi动名词。

例词:
siz(画),这是动词的基本形式,变成上面说的这四种动名词如下:
sh动名词肯定式——sizish(画)
sh动名词否定式——sizmasliq(不画)
maq动名词肯定式——sizmaq(画)
maq动名词否定式——sizmasliq(不画)
ghu动名词——sizghu(想要画、欲画、值得画、适合画/够(达到)画的程度)
ghuchi动名词——sizghuchi(画画的人)

用例:
hedem sizishta yaxshi.我姐姐在画画方面很好。sizish+ta
ukam uchquchi bolushni ümid qilidu.我弟弟希望成为飞行员。uchquchi、bolush
sizish kérek.应该画画/要画画。sizish
apam bu ishini bilishi mümkün.妈妈可能知道这件事。bil+ish+i
apam bu ishini bilmesliki mümkün.妈妈可能不知道这件事。bil+ish+i
bizning öginishimizge toghra keldi.我们得学习了/我们当学习了。öginish+imiz+ge
sizmasliq kérek.不应该画画/不要画画。sizmasliq
acham sizmaqta.我姐姐正在画画。sizmaq+ta
sizghuchi qanche?画画的人有多少?sizghuchi
uning sizghusi keldi.他想画画了。sizghu+si
uning sizghusi bar.他想画画。sizghu+si
uning sizghusi yoq.他不像画画。sizghu+si
men sizghudek nerse yoq.没有值得我画的东西。sizghu+dek
hemmisige yetküdek méwiler teyyarlayli.让我们准备足够大家吃的水果吧。yetkü+dek
hemmisi xushallanghudek sözlidim.我说得大家都高兴了。xushallanghu+dek
qoghunlar yégüdek boptu.甜瓜可以吃了。yégü+dek
biz uyghurche zhurnalni oqughudek bolduq.我们能读维语杂志了/我们达到了读维语杂志的程度了。oqughu+dek

第二类,可以表示时间状况的动名词,有完成体动名词、未完成体动名词、进行体/持续体动名词这三种。
例词:
siz

sizghan(画过、画了)
sizidighan(要画、将画、(经常)画)
siziwatqan(正在画)

用例:
sizghanche sizghum kéliwatidu.我越画越想画。sizghan+che 、sizghu+m
men naxsha éytqanche mekteptige bardim.我唱着歌去了学校。éytqan+che
men naxsha éytqinimche mekteptige bardim.我唱着歌去了学校。éytqan+im+che
sizghiningzche sizing.您能画多少就画多少/你尽量画。sizghan+ingiz+che
sizghandila sizishning asan ikenliki yaki asan emes ikenlikini bilkili bolidu.只有画过了才能知道画画容易还是不容易。sizghan+dila
sizning yaxshi oqughiningizda netijingiz hazir yaxshi bottati.要是你好好学习的话,那么你的成绩现在就已经很好了。oqughan+ingiz+da
uning ressim sizghinini bildim。我知道他画过画。sizghan+i+ni
men ressim sizghandin kéyin kinogha kettim.我画了画后去看电影了。sizghan+din
men ressim sizidighinim üchün muz téyilishqa baralmaydighan boldi.我因为要画画,不能去滑冰了。sizidighan+im
siz bilgendin kéyin manga éytip qoyung.既然你知道,那就告诉我一下。bil+gen+din
siz bilmigendin kéyin gep qilmang.既然你不知道,那就请你别说话。bil+ma+gen+din
siz bilgen(ingiz) bilenmu gep qilmang.即使你知道,也请你别说话。bilgen+(ingiz)
méning birinchilikni alghinim alghan.第一名我拿定了。alghan+im
tutuwalghingiz tutuwaghan.您赢定了。tutuwalghan+ingz
uning ressim siziwatghini kördüm.我看见了他正在画画。
men u chaghda méhmanlarni kütüwatqin(liq)imdin silerning kelgininglarni bilalmidim.
我那时候正在招待客人,不知道你们已经来了。kütüwatqin(liq)+im+din、 kelgin+inglar+ni

这三种能表示时间的动名词,往往词尾可以加liq,用法基本相同,不过有时候用法有区别。

动词的这种用法——动名词,是用来构成词组、短语的用法,不是最终构成句子的用法。
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
52#
发布于:2010-06-15 09:23
méning kÜnükme qildighanim toxramu :我做的练习对吗?
             méning       bizning       sén ...
zhaoyan 发表于 2010-6-14 20:20



    这次名词加人称词尾,好像都做对了。
太好了
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
53#
发布于:2010-06-15 09:19
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
54#
发布于:2010-06-15 01:36
回复 16# 天上的狮子


    这课有点隐藏了哈
不进来还真找不到。老师应该把写过的搞统一标题
 狮子教你讲维语 第一讲。。。(省略名字)。。。
               第二讲。。。(省略名字)。。。
      嘿嘿
مىڭلارچە گۈلنىڭ پۇرقىدىن بىر گۇلنىڭ خۇمارى يامان
zhaoyan
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
55#
发布于:2010-06-14 20:20
méning kÜnükme qildighanim toxramu :我做的练习对吗?
             méning       bizning       séning      silerning      sizning       u/ular/ning  
til:           tilim         tilimiz            tiling        tilinglar       tilingiz         tili
meshq:   meshqim   meshqimiz    meshqing  meshqinglar   meshqingiz   meshqi
naxsha:    naxsham   nasshimiz    naxshang   naxshanglar   naxshingiz     naxshisi
karwat:    karwatim     karwatimiz  karwating   karwatinglar   karwatingiz    karwati
sanduq:   sanduqim     sanduqimiz  sanduqing    sanduqinglar  sanduqingiz  sanduqi
ishkap:    ishkapim   ishkapimiz        ishkaping      ishkapinglar   ishkapingiz    ishkapi
shir :        shirim      shirimiz             shiring        shiringlar           shiringiz       shiri
bash:       bashim    bashimiz          bashing   bashinglar            bashingiz     bashi
bashliq:bashliqim     bashliqimiz      bashliqing  bashliqinglar      bashliqingiz  bashliqi
pa'aliyet: paaliyetim  paaliyetimiz    paaliyeting  paaliyetinglar  paaliyetingiz  paaliyeti
oyu :         oyum        oyumiz          oyung            oyunglar       oyungiz       oyusi
yol:         yolum         yolimiz           yolung      yolunglar            yolingiz     yoli
asan:      asanim      asanimiz          asaning  asaninglar          asaningiz asani
我虽然很普通,别人却无法复制
56#
发布于:2010-06-14 13:20
本帖最后由 天上的狮子 于 2010-6-14 13:33 编辑

kitabtaning "chong kÖridu" 看重
zhaoyan 发表于 2010-6-13 09:39



    kitabta shundaq chunshenduruldiki,chong koridu——看重。
或者
 kitab shundaq chunshendurdiki,chong koridu——看重。
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
zhaoyan
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
57#
发布于:2010-06-13 09:39
kitabtaning "chong kÖridu" 看重
我虽然很普通,别人却无法复制
58#
发布于:2010-06-13 09:25
chong köridu是什么意思啊?
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
59#
发布于:2010-06-13 00:52
aghine:   aghinim     aghinimiz  aghining  aghininglar   aghiningiz  aghinisi
                aghinem   aghinimiz   aghineng aghinenglar


   dÖlet:    dÖlitim        dÖlitimiz  dÖliting      dÖlitinglar  dÖlitingiz  dÖliti
ayle:  aylem        aylemiz           ayleng        aylenglar    aylengiz    aylesi
                            aylimiz                                                  aylingiz
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
游客

返回顶部