阅读:14490回复:12

[语言交流]藏语歌曲下载之翻唱串串烧

楼主#
更多 发布于:2008-08-19 10:14
目前网络上藏歌网站也有不少,但大多将用汉语演唱的藏歌和藏语歌曲放在一起,单看标题不易甄辨,而且多数只提供在线试听,不便于广大爱好者下载。为了增强藏语学习交流的趣味性,也为了答谢诸位声友对本版的支持,本版从今日起开始发布藏语歌曲下载的系列贴。初步拟定将分作若干主题陆续推出,每个主题贴侧重一种类型的藏语歌曲。本贴中上传的都是翻唱歌曲,每首歌的汉语版大多朋友想必都很熟悉,但是静下心来倾听灵动的天籁藏音,或许你会发现也是别有一番韵味。
以下提供的皆为藏语(或藏汉双语)版,由于附件容量有限,将在下楼跟贴继续:


[ 本帖最后由 ychysb 于 2008-8-19 10:15 编辑 ]
附件名称/大小 下载次数 最后更新
青藏高原.wma (1997KB)  220 2008-08-19 10:14
天路.Wma (2241KB)  222 2008-08-19 10:14
姑娘走过的地方.wma (461KB)  299 2008-08-19 10:15
卓玛.wma (1587KB)  354 2008-08-19 10:15

最新喜欢:

跨境电商运营iMjmJ.Com跨境电商运营...
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
沙发#
发布于:2008-08-19 10:18
以上几首歌的藏语版可能流传得还广一些,剩下的平常就更少听到了

[ 本帖最后由 ychysb 于 2008-8-19 10:22 编辑 ]
附件名称/大小 下载次数 最后更新
遇上你是我的缘.wma (1777KB)  226 2008-08-19 10:18
玛吉阿米.wma (562KB)  205 2008-08-19 10:18
神香.wma (720KB)  184 2008-08-19 10:18
自由飞翔.wma (1022KB)  184 2008-08-19 10:22
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
板凳#
发布于:2008-08-19 10:24
翻唱华语歌曲同样别有情调
附件名称/大小 下载次数 最后更新
两只蝴蝶.wma (2203KB)  137 2008-08-19 10:24
菊花台.wma (2062KB)  162 2008-08-19 10:24
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
地板#
发布于:2008-08-19 10:51
奇怪,其余的怎么好几次都传不上来呢?不知哪里的设置有点问题,系统提示说验证字符串不符。刚才没出现这样的问题啊,文字贴还能回复,但附件总传不上来

[ 本帖最后由 ychysb 于 2008-8-19 10:57 编辑 ]
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
4#
发布于:2008-08-19 11:04
可以了,看来刚才是附件太大了,现在又压缩得小了些,应该能下载了
附件名称/大小 下载次数 最后更新
吻别.wma (1149KB)  176 2008-08-19 11:04
阿妈.wma (2055KB)  202 2008-08-19 11:04
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
5#
发布于:2008-08-19 21:27
小y好厉害~ 这么多的歌啊~ 增添了一点轻松的娱乐气氛呢~~
6#
发布于:2008-08-20 08:48
回复 6楼 hongwei0315 的帖子
呵呵,个人比较喜欢藏语歌曲啦,由于语音上没多少连读和特殊音变,使得藏语歌对听力的要求相对不高,初学者还是比较容易听懂的,有益于提升学习兴趣嘛~~
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
7#
发布于:2008-08-20 11:36
回复 7楼 ychysb 的帖子
这个主意不错~ 以后可以试一试 嗯~

不过 我比较苦恼的是汉藏语的声调问题 一直找不准…… 调值的原理倒是明白 但是看着调值就是还原不准……
8#
发布于:2008-08-20 15:49
回复 8楼 hongwei0315 的帖子
嗯,确实是汉藏语系的显著特点。但在声调上小弟学得最费力的是语系未定的越南语,以及壮语南部的kah方言,藏语的声调总的来看似乎还不复杂,难度跟汉语还是接近的,不过各种方言差别挺大的,所以有时容易弄混……小弟最早曾接触的是古老的安多话,所以当时有幸没在声调上纠缠,安多话也很好听的……卫藏话和书面藏文我是直到很晚时才求教朋友并照着《藏文拼音教程》作系统学习,先熟悉字母了再单攻声调是小弟自用的歪办法,呵呵

[ 本帖最后由 ychysb 于 2008-10-12 15:31 编辑 ]
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
9#
发布于:2008-11-22 11:12
补:在那东山顶上(藏语版)ཤར་ཕྱོགས་རི་བོའི་རྩེ་ནས།下载请到下面贴子里27楼
http://www.somdom.com/thread-4473-1-2.html
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
10#
发布于:2008-11-22 11:25
放在这里吧
藏语版的《在那东山顶上》
在那东山顶上(藏语).wma
11#
发布于:2009-12-09 17:38
恳请文本
12#
发布于:2010-10-27 14:14
希望楼主弄点藏歌的藏语歌词啊
游客

返回顶部