最新
导航
综合
同好
关于邀请注册
搜索
登录
注册
Nyuggu的个人空间
访问量
557
新鲜事
帖子
相册
资料
http://www.somdom.com/u/9495
中文版北朝地图上,经常出现“xx劳”的地名,谁知道是什么意思
如图,这张地图里面离丰溪里不远的地方,就有一个点写着“龙潭劳”,那么这里是乡村、农场,还是部队或者监狱呢?我百度了没有找到答案,希望明白人可以回答~
回复
(
15
)
2016-11-11 15:40
来自版块 -
韩语 | Korean | 한국어
◆
◆
表情
告诉我的粉丝
提 交
Qasoqaanga
:
有没级别比较大的固有地名
(2024-08-16 20:30)
回复
Nyuggu
:
固有地名太多了,阿吾地里,AOJIRI.
(2024-08-13 20:29)
回复
Nyuggu
:
没有这种感觉,其实都挺糊涂,毕竟都是粘着语。
(2024-08-13 20:27)
回复
Qasoqaanga
:
棒文如果尽可能写汉字,应该比倭文更看得懂。除了seoul还有哪些非汉音地名
(2024-08-13 14:51)
回复
Nyuggu
:
mita发音不对,正确的拼写是mnita.
(2024-08-13 00:34)
回复
Nyuggu
:
不是你,是动词“给”Tsuta的尊敬阶Teurita.
(2024-08-13 00:31)
回复
Qasoqaanga
:
看拼写大概是感谢。teu是你? nita和smita啥区别
(2024-08-12 18:25)
回复
yoontaesoo
:
就是本来的小农村或小山区,可能因为建工厂或者发现矿藏等,工人聚集而形成一个小聚集区。劳动者区就是我们说的工人小区,我国南方有矿区家属住宅、铁路二村等等的。
(2016-11-13 10:12)
回复
604692228
:
没太看懂。好深奥啊
(2016-11-12 16:24)
回复
Nyuggu
:
KAM SA TEU RIMNITA~~~~
(2016-11-12 11:45)
回复
1
2
下一页 »
Nyuggu
加关注
写私信
打招呼
75
关注
85
粉丝
1964
帖子
返回顶部