翻译质检书:汤加宁(台)译《御伽草纸》(38) 112.汤译:拿着斧头大力挥舞着……(P95) 原文:めちや苦茶に鎌を振りまはして…… 说明:“鎌”是“镰刀”不是“斧头”。(本条计入误译。) 问题类型:擅自更改原意。 童译:胡乱地挥舞着镰刀,…… 华南虎译:不顾一切地挥舞着镰刀,...
全文
回复(0) 2016-09-07 09:05 来自版块 - 日语 | Japanese | 日本語
表情
啊哦,还没有人评论哦,赶快抢个沙发!

返回顶部