最新
导航
综合
同好
关于邀请注册
搜索
登录
注册
哈桑的个人空间
访问量
0
新鲜事
帖子
相册
资料
http://www.somdom.com/u/31179
我怎么把维语读成这样了?
原帖在 百度的 uyghur贴吧是那个 叫 鬼鬼鬼太郎 的网友读的,内容如下:men resim sizishqa qiziqimenmen resim sizishqa qiziqimen uningdin bashqa,yene ingliztili öginishke...
全文
回复
(
11
)
2011-03-07 11:11
来自版块 -
维吾尔语 | Uyghur | ئۇيغۇرچە
◆
◆
表情
告诉我的粉丝
提 交
哈桑
:
好吧,既然您看了,请分析一下吧。
(2011-03-17 11:06)
回复
天上的狮子
:
晕,原来是这样。你看看,你没交代清楚,所以我只看了七楼的,还以为太郎就是楼主了。你也没交代44楼还有录音,我就没往后面看了。
(2011-03-16 20:13)
回复
哈桑
:
太郎读的是7楼,我模仿他读的是44楼,然后他们说听不懂44楼读的 差异真有那么大吗?(除了语速较慢之外) 44楼是我读的 4楼 的图片修改了一下,原图有误。
(2011-03-16 10:48)
回复
天上的狮子
:
按照常规来说,如果我自己读了一段录音,我把录音挂出来,然后我会说: 这是我的朗读录音,大家能不能听出来说的是什么,如果不能全部听明白是说的什么,帮忙说一下朗读中的哪些地方影响你听明白全文的完整内容了。 我会用这样的方法来确认自己的语音有没有问题。所以,我感到有些疑惑。
(2011-03-15 20:28)
回复
天上的狮子
:
引用第5楼哈桑于2011-03-09 21:33发表的 : 在这里
http://tieba.baidu.com/f?kz=1018554707
第7楼 您可以去听嘛,然后把听到的声音用拼音写下来,然后一起讨论,看看更接近什么声音。
[图片]
-------------...
(2011-03-15 20:23)
回复
哈桑
:
大家能帮我听一下吗,谢谢了。
(2011-03-10 19:50)
回复
哈桑
:
引用第3楼天上的狮子于2011-03-08 20:53发表的 : 呵呵。楼主说的实际发音,是指你听到的维语母语者这样发音的,还是按照你所认为的维语语音你自己这样发音的。
[图片]
在这里
http://tieba.baidu.com/f?kz=1018554707
第7楼...
(2011-03-09 21:33)
回复
哈桑
:
他读的内容(维文)
(2011-03-09 21:31)
回复
天上的狮子
:
呵呵。楼主说的实际发音,是指你听到的维语母语者这样发音的,还是按照你所认为的维语语音你自己这样发音的。
(2011-03-08 20:53)
回复
哈桑
:
我读了之后传到土豆网上之后,他们说听不懂。
(2011-03-07 11:15)
回复
1
2
下一页 »
哈桑
加关注
写私信
打招呼
0
关注
2
粉丝
22
帖子
返回顶部