最新
导航
综合
同好
关于邀请注册
搜索
登录
注册
tlcm的个人空间
访问量
26
新鲜事
帖子
相册
资料
http://www.somdom.com/u/29094
献上一贴,惊人的巧合(上海话和法语)
本人近一年来一直在学法语,学久了发现法语里有不少单词的发音和上海话几乎一摸一样,下面举几个例子mais-慢bien-逼养d'un-唐mauvais-麻烦laisser-来三暂时就想到这么多,肯定还有别的这个现象很有意思,这两种语言在形成过程中不存在任何互相影响但是不少字...
全文
回复
(
5
)
2010-11-10 09:06
来自版块 -
吴语 | Wu | 吴语
◆
◆
表情
告诉我的粉丝
提 交
Qasoqaanga
:
古语成分,只要是汉语方言就都会有的。不可否认,除了上海市区话,其他地区吴方言在上海市区人听来,的确古色古香了许多。
(2013-05-20 20:44)
回复
shanghaienne
:
最搞笑的是法语的骆驼是chameau,听上去就是沙漠。 绍兴话上海人认真听听还是可以听懂的啦,我高中语文老师就是一口绍兴音对我们讲课,年纪一大把超级彪悍的;我感觉绍兴话里古语的成分更多些,其实绍兴话念书很好听的,沪语就不一定了。
(2013-05-20 19:56)
回复
Qasoqaanga
:
這個因人而異。吳方言的內部土語群的語音系統還是幾乎沒差別,詞彙也大部分通用。如果真的要區分紹興話和上海市區話的差別,可能就是拉薩話和安多話的區別,也可能是南北德語的差別。
(2010-11-13 09:35)
回复
killjjb
:
上海话和绍兴话差别有多大?曾经在绍兴,听他们说话一句也听不懂,但听一个电台,不知是杭州话还是绍兴话,我差不多全部能听懂!
(2010-11-10 21:34)
回复
Qasoqaanga
:
首先,语音都是人发出的,所以相似相同都难免。其次,上海话的语音,的确比较接近法语和德语。有的上海话拼音就是参考法语。
(2010-11-10 09:44)
回复
tlcm
加关注
写私信
打招呼
3
关注
11
粉丝
118
帖子
返回顶部