20#
发布于:2022-09-14 15:38
любопытство中好奇心
люстра阴枝形吊灯
люстра阴枝形吊灯
лаборатория阴实验室,化验室
лабораторный形实验室的,化验室的
лагерь阳野营,露营
лагерь阳(犯人和俘虏)营,拘留所
лагерь阳阵营
лад阳和睦,融恰
лад阳方式,方法,形式
ладно语好吧,行,可以
ладонь阴手掌
лазер阳激光,激光器
лазить未(不定向)爬上,攀登
лазить未进,闯进
лазить未把手伸进,伸手去掏
лампа阴灯,灯泡
лампа阴(电子)管,真空管
лапша阴面条
ласковый形温柔的,亲热的
ласковый形温和的
лауреат阳奖金获得者
лаять未пролаять〔完〕吠,叫
лгать未солгать〔完〕说谎,撒谎
лгать未на кого-что 诬蔑,诽谤
лев阳狮子
левый形左面的,左侧的
левый形左派的,左倾的
левый形非法的,不正当的
легенда阴传说,轶闻,传奇
лёгкий形轻的,轻巧的,清淡的
лёгкий形容易的,易懂的
лёгкий形轻微的,微弱的
легкомысленный形轻佻的,轻浮的,轻率的
лёгкость阴轻,轻松,轻盈
лёд阳冰
лёд阳(只用复数)冰原
ледяной形冰的,冰封的,冰冷的
лежать未躺,卧
лежать未(生病)卧床
лежать未平放,横放
лезть未(定向)爬上,攀登
лезть未溜进,钻入
лезть未(手)伸入,插进(掏取)
лекарство中药,药剂,药品
лектор阳讲师,讲演人
лекция阴(大学的)课,讲座
ленивый形懒惰的,懒洋洋的,懒的
ленивый形[只用短尾]懒于…,不愿…
ленинизм阳列宁主义
лента阴丝带,带子
лента阴条,带,带状物
лепить未слепить及вылепить〔完〕кого-что塑(像),塑造,包
лес阳树林,森林
лесной形树林的,森林的
лесной形木材的,木料的
лестница阴楼梯
летать未(不定向)飞,飞翔,飞行
лететь未(定向)飞,飞行
лететь未急驶,飞过
лететь未(时间)飞逝
летний形夏天的,夏季的
лето中夏天,夏季
летом副在夏天,在夏季
летучий形能飞的,飞舞的,飞扬的
летучий形易挥发的
лётчик阳飞行员
лечение中治病,医治,治疗
лечить未кого-что,от чего,чем医治,治疗
ли语是不是,是否,是吗
либо语或者,或是
лидер阳(政党、社会政治团体的)领袖、领导者
ликвидация阴停办,清理
ликвидация阴消灭,肃清
ликвидировать未,完кого-что 结束,清算,停办
ликвидировать未,完消灭
лиловый形淡紫色的,雪青色的
лингвистический形语言的
линейка阴(纸上的)一行,直线
линейка阴直尺,直规
линейный形线的,直线的,线性的
линия阴线,线条,纹
линия阴线路,航线
линия阴方针,路线
лиса阴狐狸
лист阳一张,薄片
лист阳树叶
литература阴文学,文艺
литература阴书籍,文献
литературный形文学的
литр阳公升
лить未что 倒,灌,斟,铸
лифт阳电梯,升降机
лецензия阴(进出口贸易)许可证,执照
лицо中脸,面孔
лицо中面目,面貌
лицо中人,个人
лицо中正面
лицо中(语法)人称
личность阳个性,个人
личный形私人的,个人的
личный形亲身的,本人的
личный形(语法)人称的
лишать未лишить〔完〕кого-чего夺去,剥夺,使丧失
лишение中失去,丧失
лишение中缺乏
лишний形剩余的,多余的,不必要的
лишь语只,仅
лишь语刚刚,刚一
лишь语(与бы连用)但愿,只求
лоб阳额,脑门
ловить未поймать〔完〕кого-что捕,捉,抓,接
ловить未что抓住,利用
ловкий形灵巧的,敏捷的
ловкий形机灵的,灵活的
логика阴逻辑学
логика阴逻辑,合理性
логический形逻辑学的
логический形合乎逻辑的,合理的
лодка阴小船
ложиться未лечь〔完〕躺下
ложиться未就寝
ложиться未住院
ложка阴匙,勺
ложный形假的,虚假的,不真实的
ложь阴谎言,谎话
лозунг阳口号
лозунг阳标语
ломать未сломать〔完〕кого-что折,折断,打碎
ломать未弄坏,损坏,折毁
ломать未摧毁
лопата阳铲,锹
лотерея阴抽彩
лошадиный形马的
лошадь阴马
луг阳草地,牧场
лужа阴水洼
луна阴月亮,月球
лунный形月亮的
луч阳光线
луч阳射线
лучше比较级比较好,更好
лучший形(比较级)比较好的
лучший形(最高级)最好的
лыжи复滑雪板
льгота阴优惠,优待,特惠
любезный形殷勤的,客气的
любимый形敬爱的,亲爱的,可爱的
любимый形喜爱的
любитель阳爱好者
любить未полюбить〔完〕кого-что爱,爱戴
любить未喜欢,喜爱
любоваться未полюбоваться〔完〕кем-чем на кого-что欣赏,观赏,玩赏
любовь阴к кому-чему爱,爱戴,恋爱
любовь阴爱好,嗜好
любой形任何的,无论什么样的,随便的
любой形(用作名词)任何人,无论哪个人
любопытный形好奇的,富有好奇心的
любопытный形有趣的,新奇的
21#
发布于:2022-09-14 15:36
к前кому-чему 向,朝,往,到
к前在…以前,近……
к前(表示隶属等)是,对,对于
к前关于……,论……
кабель阳电缆
кабель阳<海>(钢或铁制成的)索,缆
кабина阴小房间,室
кабинет阳办公室,书房
кадры复,集干部
каждый形每,每一,每一个
каждый形〔用作名词〕每个人
казаться未показаться〔完〕(第一义项) кем-чем 或 каким 有……的样子,样子是……,好像
казаться未,用作插入语кажется似乎,好像
казённый形国家的,公家的
как 1副怎样,如何,怎么
как 2  Ⅰ语多么
как 2  Ⅱ连如,同,像,犹
как 2  Ⅱ连作为
как-нибудь副不管怎样,随便怎么样
как-нибудь副随随便便,马马虎虎
каков代,用作谓语什么样的,怎么样的
какой代什么样的,怎么样的,如何的
какой代算什么……,哪里是……
какой代(用作语气词) 多么
какой-либо代(与какой-нибудь意义相同)
какой-нибудь代不管什么样的,随便怎么样的,任何的
какой-то代不知怎么样的,某一个
какой-то代有点儿像……似的,似乎是,类似
как-то副不知怎样地,不知如何地
как-то副不知怎样地,不知如何地
календарь阳日历
калий阳钾
калория阴卡路里,卡
каменный形石头的,石造的
камень阳石头
камень阳宝石
камера阴室
камера阴箱
камера阴(照相机)暗箱
канал阳运河,渠道
канал阳管,道
кандидат阳候选人,候补人
кандидат阳чего 副博士
каникулы复数假期
капать未滴落
капать未что或чем滴入,滴在
капитал阳资本
капитал常用复很多的钱,大笔钱
капитализм阳资本主义,资本主义制度
капитальный形(副капитально)基本的,主要的,根本的
капитальный形(数量、规模等)大的
капитан阳大尉;校官
капитан阳船长
капитан阳(球队)队长
капля阴滴,点
капуста阴白菜,卷心菜
караван阳商队,驮运队
караван阳行列
карандаш阳铅笔
карман阳口袋,衣袋
карта阴地图,图,图表
карта阴〔复〕纸牌
картина阴(彩色的)画,图画
картина阴情景,景色,情况
картофель阳,集马铃薯,土豆
карточка阴卡片
карточка阴卡,证,票,券
карточка阴相片
касаться未коснуться〔完〕кого-чего接触,触及
касаться未论及,提及,涉及
касаться未同……有关系,牵涉到
касса阴钱柜
касса阴出纳处,收款处,售票处
кассетка阴录音带,磁带
каталог阳目录,索引
катастрофа阴灾难,惨祸,(严重的)事故
кататься未(不定向,定向катиться)滚动,滚Ш
кататься未(乘车、坐船、骑马等)游玩
категорический形(副категорически)绝对的,无条件的;坚决的
категория阴范畴
категория阴种类,类别,类型
катер阳快艇,汽艇
катод阳阴极
каток阳溜冰场
кафедра阴讲台,讲坛
кафедра阴(大学的)教研室,教研组
качественный形(副качественно)质的,质量的
качество中品质
качество中质量;质地
каша阴粥,稀饭
кашлять未кашлянуть〔完,一次〕咳嗽
каюта阴船舱
квадрат阳正方形
квадрат阳平方,二次幂,自乘
квадратный形正方形的,方的
квадратный形平方的,二次方的
квалификация阴熟练程度,(业务)水平
квалификация阴技能,技艺
квалифицированный形熟练的,业务水平高的
квалифицированный形需要专门技能的,技术性强的
квартал阳季,季度
квартал阳街区
квартира阴住宅,寓所,套房
кепка阴鸭舌帽,便帽
керосин阳煤油,火油
кибермашина阴用计算机控制的机器
кибернетика阴控制论
кивать未кивнуть〔完〕чем点头
кивать未на кого-что用头指点
киловатт阳千瓦
килограмм阳公斤,千克
километр阳千米,公里
кино不变,中电影艺术,电影
кино不变,中电影院
кинокамера阴电影摄影机
кинотеатр阳电影院
кипение中кипеть的动名词
кипеть未沸腾,煮开
кипеть未奔腾,澎湃
кипеть未沸腾(指思想、工作等)
кипяток阳沸水,开水
кирпич阳砖,砖头
кирпичный形砖的,砖砌的
кислород阳氧,氧气
кислота阴酸味,酸
кислый形酸的;酸性的
кисть阴手(从腕到指头)
кисть阴毛笔,刷笔
Китай阳,地名中国
китайский形中国(人)的,汉人的
клавиатура阴键盘
кланяться未поклониться〔完〕(кому-чему或无补语)崇拜,顶礼
кланяться未кому 致意
класс阳阶级
класс阳(中小学)年级
класс阳(中小学)教室
класс阳级,等
классификация阴分类,分级,分类法
классифицировать未,完кого-что分类
классический形经典的,古典的
классный形年级的,班级的,教室的
классовый形阶级的
класть未положить〔完〕кого-что放,安放
клеить未склеить〔完〕что粘,糊
клетка阴笼子
клетка阴方格
клетка阴细胞
клиент阳顾主,顾客
климат阳气候
клуб阳俱乐部
ключ阳钥匙
ключ阳关键
ключ阳解决……的办法,答案
ключ阳(计算机的)(电)键
клятва阴誓言,誓约
книга阴书,书籍
книжный形书的,书籍的
книжный形书报上的,从书本上来的
книжный形书面的,书卷的
кнопка阴图钉
кнопка阴按纽
кнопка阴按扣,钮扣
ковёр阳地毯
когдаⅠ副什么时候,何时
когдаⅡ连在……的时候,当……时候
когда-нибудь副将来某个时候,随便什么时候
когда-то副在过去某个时候;曾经
когда-то副将来某个时候,总会有这样的时候,总有一天
код阳代码,电码
кое-где副在某地方,有些地方
кое-как副好不容易,勉勉强强
кое-как副马马虎虎,漫不经心
кое-кто代某些人,有些人
кое-что代某些东西,某些事物
кожа阴皮肤,皮
кожа阴皮革
кожанный形皮的,皮革制的
коза阴山羊,母山羊
козёл阳公山羊
койка阴吊床
койка阴床位,铺位
колбаса阴香肠,腊肠
колебание中摆动,摇晃
колебание中犹豫,踌躇
колебать未поколебать〔完〕колебнуть〔完,一次〕кого-что使摆动,摇动
колебать未使动摇,使犹豫
колено中膝,膝盖,膝部
колесо中车轮,轮子
количественный形量的
количество中数目,数量
количество中量
коллега阳及阴同事,同行
коллектив阳团体,集体,全体人员
коллективизация阴集体化
коллекция阴收藏品
колониализм阳殖民主义
колония阴殖民地
колония阴移民区,侨民区
колония阴同乡会,侨民协会
колонна阴柱,圆柱
колонна阴(柱形)纪念塔,纪念碑
колонна阴纵队
колонна阴队伍
колоссальный形(副колоссально)巨大的,庞大的
колоть未заколоть〔完〕кольнуть〔完,一次〕кого-что刺痛
колоть未〔无人称〕(что或无补语)感到针扎似的痛
колоть未刺,扎
колоть未屠杀,宰杀
колоть未挖苦,讽刺
колхоз阳集体农庄
колыхаться未колыхнуться〔完,一次〕轻轻摆动,徐徐摇动
кольцо中环,圈;戒指
кольцо中吊环
команда阴口令,命令
команда阴小队,队
командир阳指挥员
командировка阴出差任务
командировка阴出差
командование中指挥
командовать未скомандовать〔完〕发口令
командовать未кем-чем指挥,命令,吩咐
командующий阳司令员,指挥(员)
комбайн阳联合收割机
комбинат阳联合企业
комбинировать未скомбинировать〔完〕что配合,组合,联合,使联合起来
комиссар阳政治委员
комиссия阴委员会
комитет阳委员会
коммерция阴商业,贸易
коммерческий形商业的
коммунизм阳共产主义
коммуникативный形交际的
коммуникация阴交通线
коммуникация阴交流,交际
коммунист阳(阴коммунистка)共产党员
комната阴房间,室
компания阴一伙人,伙伴
компания阴公司
компартия阴共产党
компас阳指南针
компенсация阴抵偿;抵偿费;补偿;
компетенция阴专长;所学范围;主管范围;权限
комплекс阳综合,复合,综合体
комплексный形综合的,复合的,总体的,整套的
комплект阳全套,全份,全额
композитор阳作曲家
композиция阴(文艺作品的)结构;组成;构图
компонент阳成分,组分;组元
компьютер阳计算机;袖珍计算器
комсомол阳共青团
комсомолец阳(阴комсомолка)共青团员
комсомольский形共青团的
комфортный形(副комфортно)舒适的,适意的
конвейер阳输送带,传送带
конверт阳信封
конгресс阳(国际)代表大会
конгресс连国会
кондиционер阳调节器,空调机
кондуктор阳(铁路)乘务员,列车员,(电车、汽车上的)售票员
конец阳末尾,末端,尽头,终点
конечноⅠ插当然,自然,无疑
конечноⅡ语当然,不用说
конечный形(-чен,-чна)有止境的,有限的
конечный形最终的,最后的;最末的
конкретный形(副конкретно)具体的
конкуренция阴竞赛,竞争
конкурс阳比赛,竞赛,评选,选拔
консерватория阴音乐学院
конспект阳提要,提纲
конспектировать未законспектировать〔完〕что写提纲,记下要点
конституция阴宪法
конструктор阳设计师,设计人
конструкция阴结构,构造
конструкция阴构件
консульство中<外交>领事馆
консультация阴会商;咨询会议
консультация阴答疑
консультация阴咨询所
консультировать未проконсультировать〔完〕кого-что(或无补语)提供意见,解答疑问,辅导
контакт阳接触,联系
контейнер阳集装箱
континент阳大陆
контора阴事务所,办事处,办公室
контракт阳合同
контролировать未проконтролировать〔完〕кого-что 检查,监督
контролировать未操纵,控制
контроль阳检查;监察,控制,管制,监督
контрольный形检查的,控制的,管制的
контрреволюционный形反革命的
конференция阴(代表)会议
конфета阴糖果
конфисковать未,完конфисковывать〔未〕что没收,充公
конфликт阳冲突,争执
концентрация阴集中
концентрировать未сконцентрировать〔完〕кого-что 集中
концерт阳音乐会,演奏会
концерт阳协奏曲
кончать未кончить〔完〕что,что чем或с чем做完,办完,结束
кончать未что 毕业
конь阳马
конъюнктура阴局势
конъюнктура阴行情,市场情况
кооперация阴合作制,协作制
кооперация阴合作社
координата阴坐标
копать未копнуть〔完,一次〕что掘松,挖掘
копейка阴戈比
копирование中复写,复制
копирование中制拷贝
копировать未скопировать〔完〕кого-что复写,复制
копировать未制拷贝
копить未накопить及скопить〔完〕что积蓄,积累,储存,储蓄
копия阴副本,抄本,复制本
кора阴树皮
кора阴外皮,外壳
корабль阳舰,大船
корабль阳飞船
коренной形世居本地的,土生土长的
коренной形根本的,基本的,主要的
корень阳根
корень阳根部
корень阳根源
корень阳<语法>词根
корзина阴篮子,筐子
коридор阳走廊
коричневый形褐色的,咖啡色的
корм阳饲料
кормить未〕накормить,покормить及прокормить〔完〕кого喂
кормить未供养,赡养
коробка阴盒子
корова阴母牛
короткий形(副коротко)短的
короткий形短促的,短时间的
корпорация阴集团公司
корпус阳大楼
корреспондент阳记者,通迅员
коса1阴发辫,辫子
коса2阴大镰刀
косвенный形(副косвенно)斜的,斜射的
косвенный形间接的
косметика阴化妆,美容,整容,修饰
космический形宇宙的
космодром阳宇宙火箭发射场,人造卫星发射场
космонавт阳宇宙航行员
космос阳宇宙
костёр阳篝火,营火
кость阳骨,骨头
костюм阳服装,衣服
костюм阳西装
котёл阳锅子,锅炉
который代哪个,哪一个,第几
который代这个,那个,这种
кошка阴母猫
кража阴盗窃
край阳边,边缘
край阳国土,地区,地方
край阳国土,地区,地方
крайний形(副крайне)边缘的,极远的
крайний形最大限度的
крайний形极端的
кран阳龙头,开关
красивый形(副красиво)美丽的,好看的
красивый形悦耳的,好听的
красить未выкрасить,окрасить及покрасить〔完〕что染色,涂色
краска阴颜料,染料
краска阴色彩,色调
краснеть未покраснеть〔完〕(第一义项)呈红色,发红
краснеть未害羞
красный形红的,红色的
красота阴美丽,美
красота阴〔复〕美景
красть未украсть〔完〕кого-что偷窃,盗窃
краткий形(副кратко)短时间的,短促的
краткий形简明的
кредит阳贷款
кредит阳(商业)信用,支付能力
кредит阳(复)拔款
кредитовать未,完кого-что贷款(给),借给
кредитовать未,完拨预算经费
крейсер阳巡洋舰,巡航飞机
крепкий形(副крепко)坚硬的,牢固的
крепкий形强壮的,健壮的
крепнуть未окрепнуть〔完〕变硬,变结实
крепнуть未强壮起来,坚强起来
крепость阴要塞,堡垒
кресло中圈椅,安乐椅
крест阳十字架
крест阳画十字
крест阳十字形,十字
крестьянин阳(阴крестьянка)农民
крестьянский形农民的
кривой形弯曲的,歪斜的
кризис阳危机
крик阳叫喊声,叫喊
кристалл阳结晶,晶体
критерий阳标准,准则
критика阴批评,评论
критиковать未кого-что批评,评论
критический形批评的,批判的
кричать未крикнуть〔完,一次〕叫喊,呼喊
кричать未на кого-что斥责,责骂
кровавый形血的,带血的
кровавый形流血的,血腥的
кровать阴床
кровь阴血,血液
кроме前,二格除……之外
крохотный形极微小的
круг阳圆,圆形
круг阳范围
круг阳〔复〕кого或какой界,人们
круглый形圆的,圆形的
круглый形整的
кругом Ⅰ副围绕,绕着
кругом Ⅱ前,二格在…周围
кругозор阳视野,眼界,见识
кружить未кого-что使旋转,转动
кружок阳小圈
кружок阳小组
крупный形(颗粒)大的,大粒的
крупный形(体积、数量、规模)大的
крупный形重要的,严重的
крутой形(副круто)陡的,陡峭的
крутой形急剧的,突然的
крыло中翼,翅膀
крыльцо中台阶
крыша阴房顶,屋顶
крышка阴盖子,顶
ксерокс阳电子复印机
кстати副恰好,正是时候,凑巧
кстати副顺便,就便
кстати副(用作插入语)顺便说说
кто代谁,什么人,何人
кто-либо代=ктонибудь
кто-нибудь代无论何人,无论谁,不管是谁,随便什么人
кто-то代某人,有人,不知是谁
кубический形立方体的
кубический形立方的
кубометр阳立方米
куда副往哪儿,到哪儿
куда-нибудь副不论往何处,不管到哪里
куда-то副往某处,不知往哪里
кузнец阳锻工,铁匠
кукла阴布娃娃
кукла阴木偶
кукуруза阴玉黍
кукуруза阴玉米,苞米
кулак阳拳头
кулак阳集结的兵力
кулак阳凸轮
культура阴文化,文明
культура阴技能,修养
культура阴文化程度,文化水平
культура阴农作物
культурный形(副культурно)文化的
культурный形有文化的,文化水平高的,文明的
купе中包厢,包房
курить未(что及无补语)吸(烟)
курица阴母鸡,鸡
курорт阳疗养区
курс阳方向,航向
курс阳课程,教程
курс阳〔复〕专修班,训练班
куртка阴(男子的)短上衣,上装
кусок阳(指小кусочек)一块,小块
куст阳灌木,草丛
кухня阴厨房
куча阴一堆,一群
кушать未скушать〔完〕что 吃
22#
发布于:2022-09-14 15:31
и 1连并,和
и 1连于是
и 1连因此
и 1连然而,可是
и 1连而且
и 2语也,同样
и 2语甚至,即使
и 2语就,就是,正是
ибо连因为
иголка阴针
игра阴游戏
игра阴比赛
играть未сыграть〔完〕во что,с кем-чем游戏
играть未что玩,比赛
играть未кого-что或на чём 演奏,扮演
игрушка阴玩具;儿戏
игрушка阴<转>任人摆布(戏弄)的人
идеал阳理想
идейный形有理想的
идейный形有思想性的
идеолог阳思想家
идеологический形(副идеологически)思想上的,意识形态的,思想体系的
идеология阴思想,思想体系,意识形态
идея阴思想,观念
идея阴主意,念头,想法
идея阴主题思想,中心思想
идти未,定向走,行走
идти未,定向(во что,на что或与不定式连用)去(做某事)
идти未,定向移动,行驶
идти未,定向进行,运转;降落(指雨雪等)
идти未,定向上演
из/изо前,二格从,自,由
из/изо前,二格……之中的,其中的
из/изо前,二格用……制成的
из/изо前,二格由……组成
из/изо前,二格由于,出于
изба阴(农家的)小木屋,农舍
избавлять未избавить〔完〕кого от кого-чего挽救;解救;使摆脱
избегать未избежать〔完〕(кого-чего或与不定式连用)摆脱,免除
избегать未避,躲避,避免
избирать未избрать〔完〕кого-что选择,挑选
избирать未选举,推选
избыток阳剩余的东西
избыток阳丰富,充足
избыточный形副избыточно)过剩的,过多的
известие中消息,
известие中通报(用作某些期刊的名称)
известность阴名声,声望,知名度
известный形知道的,熟悉的
известный形有名的,著名的
известный形一定的,某种
известь阴石灰
извещение中通知,通知书
извинять未извинить〔完〕кого-что原谅,宽恕
извлекать未извлечь〔完〕кого-что из кого-чего取出,献出,抽出
извлекать未что из кого-чего 吸取,获得,取得
изготовление中制造
изготовлять未изготовить〔完〕что制造
издавать未издать〔完〕кого-что出版
издавать未颁布,公布
издалека副从远处
издание中出版
издание中出版物,刊物
издание中版次
издательство中出版社
изделие中生产,制造
изделие中制品,产品
из-за前,二格从……后面,从……旁边
из-за前,二格由于,因为
излагать未изложить〔完〕что叙述,记述,说明
излишний形过分的,过度的
излишний形多余的,不必要的
изложение中叙述,记述
изложение中复述
излучать未излучить〔完〕что射出,放出(光线等)
измена阴кому-чему 背叛,背信,违背
изменение中更改,改变
изменение中修改
изменять1未изменить〔完〕кого-что更改,改变
изменять2未изменить〔完〕кому-чему叛变,背叛,背信,违背
измерение中测量
измерение中尺度,长度
измерять未измерить〔完〕кого-что测量
изнашиваться未износиться〔完〕穿坏;使用坏,成为磨损的
изнашиваться未丧失精力,衰老
износ阳износиться 的动名词
износ阳磨损性(度)
изнутри副从里面
изобилие中大量,丰富
изображать未изобразить〔完〕кого-что画出
изображение中画,描绘
изображение中图像,映像
изобразительный形描写的,造型的
изобретатель阳发明人,发明家
изобретать未изобрести〔完〕что发明
изобретение中发明
изобретение中新发明的东西
изолированый形(副изолированно)单独的,个别的,孤独的
изолированый形绝缘的
изолировать未,完кого-что使孤立,隔绝
изолировать未,完使绝缘
изолятор阳绝缘体
изолятор阳绝缘器,绝缘子
изолятор阳(医院等的)隔离室
изоляция阴隔离,绝缘
из-под前,二格从……下面,从底下
из-под前,二格从(城市,乡村等)附近
из-под前,二格从(某种状态)之下
изредка副有时
изумительный形(副изумительно)令人惊异的,惊人的
изучать未изучить〔完〕кого-что学习
изучать未研究
изыскивать未изыскать〔完〕что寻找
изыскивать未勘查
изыскание中寻找,寻求
изыскание中勘查
или连或,或者,还是
или连以及,或者
или连也就是,即,或者说
иллюстрация阴加上插图
иллюстрация阴插图
иллюстрация阴实例,例证
иллюстрировать未,完(完也用проиллюстрировать) что加上插图
иллюстрировать未,完实例说明
именно语恰恰是,正是
именно用作连接词就是说,即
иметь未кого-что有,拥有,保持有
империализм阳帝国主义
импорт阳进口,输入
импорт阳输入额
импульс阳动机
импульс阳冲量;脉冲
имущество中财产
имя中名字,名称
иначеⅠ副按另一种方式
иначеⅡ连否则,不然
инвалид阳残废人;(转)残缺不全的东西
инвеститор阳投资者
индекс阳目录,索引
индекс阳指数
индекс阳编码
индивидуальный形(副индивидуально)个人的
индивидуальный形个人拥有的,个体的
индивидуальный形单独的
индикатор阳指示器
индустриализация阴工业化
индустриальный形工业的
индустрия阴工业
инерция阴惯性,惰性
инженер阳工程师
инженерный形工程的
инициатива阴发起,首创
инициатива阴主动精神,首创精神
иногда副有时,在有些场合
иной形另一种的,另外的,别的
иной形某一个
иностранец阳外国人
иностранный形外国的
иностранный形对外的
инспектор阳观察员,检查员
институт阳学院,(科学院的)研究所
инструктор阳指导员,教导员
инструктор阳教练
инструкция阴指示,训令
инструкция阴工作细则,说明书
инструмент阳工具,器械,仪器
инструмент阳乐器
интеграция阴集成,集成化
интегральный形集成的
интеллект阳智力;理智
интеллектуальный形(副интеллектуально)智力的;理智的;精神的
интеллигент阳知识分子
интеллигенция阴知识分子(阶层),知识界
интенсивный形(副интенсивно)强烈的,强化的,紧张的
интервью〔тэ〕中(记者等同某人的)谈话;访问(记)
интерес阳兴趣,趣味
интерес阳〔复〕利益
интересный形(副интересно)有兴趣的,有意思的
интересовать未кого使感兴趣,引起兴趣
интернационализм阳国际主义
интернет〔нэ〕阳因特网,互联网络
инфляция阴通货膨胀;<转>落,不值钱
информация阴通知,报导
информация阴通报,信息
информировать未,完проинформировать〔完〕кого-что о чём通知,报导,提供信息
ион阳离子
искать未кого-что寻找,寻觅,寻求
исключать未исключить〔完〕кого-что(从名单里)除去,取消,开除
исключать未排除
исключение中除去,取消
исключение中例外
исключительный形(副исключительно)例外的
исключительный形特殊的,独特的
ископаемые形从地下掘出的(指矿物)
ископаемые复,用作名词矿物
искра阴火花,火星
искренний形(副искренно)真诚的,真挚的,诚恳的
искусственный形(副искусственно)人工的,人造的
искусственный形假装的,矫柔造作的
искусство中艺术
искусство中(某一门)艺术
искусство中技艺,技能
испанский形西班牙的,西班牙人的
исполнение中执行,实现
исполнитель阳执行人
исполнитель阳演奏者,表演者
исполнять未исполнить〔完〕что履行,执行,实现
исполнять未扮演,表演
использование中利用,使用
использовать未,完кого-что利用,使用
исправление中修理,改正
исправление中修改的地方
исправлять未исправить〔完〕что修理,纠正,改正
испуг阳惊吓,吃惊
испытание中检验,试验
испытание中考验
испытывать未испытать〔完〕кого-что检验,试验
испытывать未что 体会到,经受到,感到
исследование中研究,调查
исследователь阳研究者,考察者,调查者
исследовать未,完кого-что 研究
исследовать未,完调查,考察
истекший形以往的,过去的
истина阴真相;真实情况,真实性
истина阴真理
истинный形(副истинно)真实的,正确的
истинный形真正的
исторический形(副исторически)历史的
исторический形具有历史意义的
история阴历史
история阴故事
история阴事情,事件
источник阳泉,泉水
источник阳来源,根源
истощать未истощить〔完〕кого-что使极端虚弱
истощать未消耗尽
исход阳办法,出路
исход阳结束
исходить未от кого-чего或из чего发出,散出
исходить未из чего根据,从……出发
исходный形开头的;出发的
исчезать未исчезнуть〔完〕消失,失踪
итак连这样一来,于是,因此
итог阳总数
итог阳结果,总结
их代他们的,她们的,它们的
июль阳七月
июнь阳六月
23#
发布于:2022-09-14 15:27
завидовать未позавидовать〔完〕кому-чему 羡慕,妒忌
зависеть未от кого-чего依附,依赖,取决于
зависимость阴依赖性,从属性
зависимость阴依赖地位,依赖关系
"зависимый"形从属的,依赖的
зависть阴羡慕,妒忌
завод阳工厂
заводить未завести〔完〕кого-что领到,引到(某处去)
заводить未制定,建立
заводской形工厂的
завоевание中征服,侵占
завоевание中成果,成绩
завоёвывать未завоевать〔完〕кого-что 征服
завоёвывать未争得,获得
завтра副明天
завтра用作名词,中,不变明天
завтрак阳早餐
завтракать形позавтракать〔完〕吃早饭
завтрашний形明天的
завязывать未завязать〔完〕что打结,系(上)
загадка阴谜,谜语
загадочный形(副загадочно)(令人)纳闷的,神秘的,莫名其妙的
заглядывать未заглянуть〔完〕向里面看,看一看
заглядывать未翻阅,浏览
заглядывать未顺便…看看
заговаривать未заговорить〔完〕说起话来,开始说
заголовок阳标题,题目
загораживать未загородить〔完〕кого-что围起,围住
загораживать未挡住,遮住
заготовка阴储备
заготовка阴坯料,半成品
заготовка阳采购
заготовлять未заготовить〔完〕кого-что预先准备,储备
заграничный形国外的,外国的
загрязнение中污秽,染污
загрязнение中污秽的东西,杂质
загрязнять未загрязнить 〔完〕кого-что 弄脏,弄污,污染
за前(五格)在…之后
за前(四格)到…之后;为了;由于;在(若干时间以内);代替;认作
забавный形(副забавно) 令人发笑的,滑稽可笑的
забастовка阴罢工(罢课,罢市)
забегать未забежать〔完〕顺便跑到
забирать未забрать〔完〕кого-что 顺手带走
забирать未夺取
заблуждаться未заблудиться〔完〕в ком-чём 想错,看错,误解,迷误
заблуждаться未迷路
заблуждение中错误认识,模糊认识
заболевать未заболеть〔完〕чем 生病,害病
забор阳栅栏;围墙
забота阴操心;操劳
забота阴关怀,关心
заботиться未позаботиться〔完〕о ком-чём 感到不安,操心
заботиться未关怀,关心
заботливый形(副заботливо) 关怀的,关心的
забрасывать未забросить〔完〕кого-что掷到,抛到 (远处或高处)
забрасывать未抛弃,不再作某事
забывать未забыть〔完〕(кого-что,о ком-чём及接不定式) 忘记,忘掉
заведение中(教育)机关
заведующий阳主任,经理,负责人
завёртывать未завернуть〔完〕кого-что包,裹
завёртывать未卷起
завершать未завершить〔完〕что,что чем完成,结束
завершение中完成,结束
заверять未заверить〔完〕кого-(что) в чём使确信,保证(地)说
заверять未что(用签字或盖章)证明(无误)
заветный形朝思暮想的,秘藏在心的
заветный形(对某人来说)最珍贵的,珍藏的
заветный形作为信物的
задавать未задать〔完〕что кому-чему提出,给予
задание中任务
задание中作业
задатки复素质,天赋
задаток阳定金
задача阴任务,使命,宗旨
задача阴习题
задерживать未задержать〔完〕кого-что 阻留,阻止
задерживать未拖延
задний形后面的,后部的
задумываться未задуматься〔完〕思索,沉思;犹豫,顾虑
зажигать未зажечь〔完〕что点燃,燃起
зажимать未зажать〔完〕что夹住,握住
заигрывать未заиграть〔完〕玩起来,演奏起来
заинтересованный形对…关心的;对…感兴趣的
заинтересованный形有利害关系的
заказ阳定购,定做
заказ阳定货
заказывать未заказать〔完〕что 定购,定做
закалка阴锻炼,淬火
закалять未закалить〔完〕что 锻炼,淬火
заканчивать未закончить〔完〕что 完成,结束
закат阳日落
закладывать未заложить〔完〕что放,放置
закладывать未放满
закладывать未打下基础
заключать未заключить〔完〕кого-что监禁
заключать未作出结论
заключать未缔结,订立
заключаться未заключиться〔完〕в чём在(某物的)内部
заключаться未在于,归结为
заключение中禁闭
заключение中结论
заключение中结尾
заключительный形结束的,最后的
закон阳法律
закон阳规律,定律,法则
законный形合法的,法定的
законный形正当的,合理的
закономерность阴〕规律性
закономерный形(副закономерно) 合乎规律的,合理的
закрепление中钉牢,系牢,巩固
закреплять未закрепить〔完〕что 钉牢,系牢
закреплять未使巩固
закричать完开始叫喊起来
закрывать未закрыть〔完〕кого-что盖上盖子
закрывать未遮盖
закрывать未合起来,关上,锁上
закрывать未关闭
закупать未закупить〔完〕что(成批、大量)购买,采购
закупать未что或чего购置作…准备
закупка阴(закупать 1-закупить的动名词)
закуска阴小吃,冷盘
зал阳大厅
зал阳(私人住宅的)客厅
залежь阴矿床
залив阳湾
залог阳保证
замедлять未замедлить〔完〕что放慢速度,减低速度
замедлять未延迟
заменять未заменить〔完〕кого-что 替代,替换
замерзать未замёрзнуть〔完〕结冰
замерзать未冻死,冻僵
заместитель阳代理人
заместитель阳副职
заметка阴记号
заметка阴笔记,简讯
заметный形(副заметно) 明显的,看得出来的
замечание中评论,意见
замечание中责备
замечательный形(副замечательно) 出色的,卓越的
замечать未заметить〔完〕кого-что 看到,发现
замечать未记住
замечать未说
замещать未заместить〔完〕кого-что кем-чем用…代替
замещать未кого-что кому-чему代替
замкнутый形闭塞的,与外界隔绝的
замкнутый形孤僻的
замок阳锁
замолчать完沉默起来
замуж副出嫁
замужем副已出嫁
замыкать未замкнуть〔完〕что (把两端)连接起来,封闭
замысел阳行动计划, 意图,打算,主意
замысел阳构思,构想,腹稿
занавес阳帷幔;幕
занавеска阴帘,窗帘
занимать未занять〔完〕что占用(地方),占领
занимать未担任
занимать未占(时间)
заниматься未заняться〔完〕чем着手做,从事
заниматься未学习,工作
заново副重新,重
занятие中工作,事情;职业
занятие中课程;学习
занятие中作业
занятый形有事,没空,(东西)有人占用着
запад阳西;西部
запад阳(大写)西欧,西方
западный形西边的,西部的
западный形西欧的,西方的
запас阳储备(品),贮存(物)
запасать未запасти〔完〕что及чего储藏,贮存
запасный或запасной形备用的
запах阳气味
запевать未запеть〔完〕开始唱,唱起来
запирать未запереть〔完〕что锁上
записка阴便条
записка阴笔记
записывать未записать〔完〕что记录下来,(做)笔记
записывать未что录音
записывать未кого-что列入(名单),登记
запись阴记录
запись阴笔记
запись阴录音
заповедник阳自然资源保护区
заполнение中填满,装满,填写
заполнять未заполнить〔完〕что使填满,装满
заполнять未填写
запоминать未запомнить〔完〕кого-что记住,记牢
запрещать未запретить〔完〕(кому-чему что 或接不定式) 禁止,不准
запрещение中禁止
запрос阳要求,需求
запуск阳投;发射
запускать未запустить〔完〕что或чем в кого-что(挥臂)用力投掷
запускать未что发射,开动
запускать未что伸入,插入
запускать未кого放入
зарабатывать未заработать〔完〕(что或无补语)挣钱
зарабатывать未(无补语)开动,运转
заработок阳挣到的钱,工资
заработок阳临时的工作
заранее副事先,预先
зарплата阴工资
зарубежный形国外的
заря阴霞,黎明
заря阴初期,早期
заряд阳电荷
заряд阳充电
зарядка阴заряжать的动名词
зарядка阴体操
заряжать未зарядить〔完〕что装弹药,上子弹
заряжать未装置好
заряжать未充电
заседание中会议
заслуга阴功绩,功劳,功勋
заслуженный形有功劳的,有功勋的
заслуживать未заслужить〔完〕что(以自己的活动、行为)得到(某种对待),博得
засмеяться完笑起来
заставать未застать〔完〕кого-что碰到,刚巧,碰到
заставлять未заставить〔完〕(кого-что或接不定式)使(做某事);迫使
застройка阴盖房子,修建房子
застывать未застыть〔完〕凝结,凝固
застывать未结冰
застывать未冻僵,冻死
застывать未发呆
засуха阴旱灾
засыпать未заснуть〔完〕入睡,睡着
затем副以后,随后
зато副可是,然而
затрагивать未затронуть〔完〕кого-что触及,碰到;<转>惹动,触犯,打动
затрагивать未что<转>提及,提到
затрата阴花费,耗费
затрата阴费用
затрачивать未затратить〔完〕что на что花费,耗费
затруднение中困难
затруднение中困境
затруднительный形困难,困苦的
затруднять未затруднить〔完〕кого-что使为难,使感到困难
затруднять未使变得困难起来
захватывать未захватить〔完〕кого-что拿取,(用手,机械)紧紧抓住;夹住
захватывать未(随身)携带,带领
захватывать未侵占
захватчик阳侵略者,掠夺者
заходить未зайти〔完〕顺便去
зачастую副往往,经常
зачем副为什么,为了什么目的
зачёт阳(大学成绩)测验、考查
зачёт阳<口语>考查评定及格
зашуметь完喧哗起来,响起来
защита阴〕保卫,保护
защита阴防护物,保护物;屏障
защитник阳保卫者,保护人
защитник阳辩护人
защитник阳卫,后卫
защищать未защитить〔完〕кого-что保卫,保护,捍卫
защищать未答辩
заявка阴预定,预约,申请
заявление中声明
заявление中申请书
заявлять未заявить〔完〕что,о声明,声称,申述,表示 чём
заяц阳兔
звание中称号
звать未позвать〔完〕кого-что呼唤,招呼
звать未称,叫
звезда阴星
звезда阴(电影等的)明星
звёздный形星的
звенеть未прозвенеть〔完〕发出像金属一样清脆的声音,丁当作响
звено中环
звено中环节
зверь阳野兽
звонить未позвонить〔完〕打铃,按铃
звонить未打电话
звонок阳铃
звонок阳钟声,铃声
звук阳声音,响声
звуковой形声(音)的
звукозапись阴录音
звучать未прозвучать〔完〕发出声音
звучать未чем(声音中)含有,带有
здание中(较大)建筑物
здесь副在这里
здесь副这时,在这种情况下
здороваться未поздороваться〔完〕问好,打招呼
здорово副非常
здорово副真好,了不起
здоровый形健康的
здоровый形正确的,合理的
здоровый形〔用作名词〕健康的人
здоровье中健康
здоровье中身体状况
здравоохранение中保健,卫生
здравствовать未身体健康,健在
здравствовать未(命令式)你好
зелёный形绿的,绿色的
земельный形土地的
земельный形有关土地的,有关土地使用的
земледелие中耕作,农作学
землетрясение中地震
земля阴地球
земля阴陆地
земля阴田地,土地
земля阴泥土
земля阴地面
земля阴领土,国土
земной形地(球)的
зеркало中镜子
зерно中(谷)粒,种子
зерно中谷物
зерно中颗粒
зима阴冬季,冬天
зимний形冬季的,冬天的
зимой副在冬天
зло中恶,恶事;灾难,不幸
злой形(副зло) 恶的,凶的
злой中凶猛的(动物)
знак阳记号,标记
знак阳表示,征兆,符号
знакомить未ознакомить及познакомить〔完〕кого-что с кем-чем使认识,介绍
знакомить未使熟悉,使了解(ознакомить只用于此解)
знакомство中认识,相识
знакомство中了解,熟悉
знакомый形熟悉的
знакомый用作名词熟人
знаменитый形有名的,著名的
знамя中旗帜,旗
знание中知道,了解
знание中〔复〕知识
знаток阳精通业务的人;行家
знать未кого-что及о ком-чём知道,了解
знать未会,懂得,熟悉
знать未认识
значение中意义,意思
значение中重要性
значительный形(副значительно)颇大的,可观的
значительный形有重大意义的,重要的
значить未что 意思是,表明,说明
значок阳徽章,证章
значок阳小记号,符号
золотистый形金黄色的
золото中金,金子
золото中金器,金首饰
золото中金钱
золотой形金的,金子做的
золотой形用黄金计算的
золотой形金色的,非常好的
зона阴地带,区域,范围
зонтик阳伞,雨伞,阳
зоолог阳动物学家
зоология阴动物学
зоопарк阳动物园
зрелость阴成熟
зрелый形成熟的,熟了的
зрение中视觉,视力
зритель阳观众
зрительный形视觉的
зрительный形供观众使用的
зрительный形光学上的
зря副徒然,白白地
зуб阳牙齿
зуб阳(机器,工具上的)齿
24#
发布于:2022-09-14 15:25
жених阳  未婚夫,新郎
женский形妇女的,女人的,女式的
женщина阴 妇女,女人
жертва阴 牺牲品
жертва阴 受害者
жертвовать未пожертвовать〔完〕кем-чем牺牲,放弃
жест阳 手势
жёсткий形(副жёстко)硬的
жёсткий形 生硬的,严厉的
жестокий形(副жестоко)残酷的,残忍的
жестокий形 非常厉害的
жечь未сжечь〔完〕кого-что烧毁,焚烧
жечь未  烫痛,刺痛
живой形(副живо)活的,有生命的
живой中活生生的,真实的
живопись阴 彩色写生艺术
живопись阴〔集〕彩色画,写生画
живот阳 腹部,肚子
животное中 动物
животный形 动物的
жидкий形(副жидко) 液体的
жидкий形 稀薄的,淡的
жидкость阴 液体
жизненный形 生命的,生活的
жизненный形 生命攸关的,重大的
жизнерадостный形(副жизнерадостно) 乐观愉快的
жизнь阴 生命,生存
жизнь阴 生活
жизнь阴 一生,生平
жилище中 住房,住宅
жилой形 用于居住的,住人的
жир阳 脂肪,油
жирный形(副жирно) 多脂肪的,多油的
жирный形 肥的,肥胖的
жирный形 油迹的
жирный形 肥沃的
житель阳 居民,住户
жить未 生活,生存
жить未кем-чем为…而活着
жить未чем及на что靠…生活
жить未 住,居住
жить未с кем-чем与…相处
журнал阳 杂志
журнал阳 记事簿
журналист阳(阴журналистка)工作者,记者
жадный形(副жадно) 贪婪的,贪食的
жажда阴 口渴
жажда阴 渴望
жалеть未пожалеть〔完〕кого-что怜悯,怜惜
жалкий形 可怜的,不幸的
жалкий形 难看的,简陋的
жалкий形 微不足道的
жалко副 可怜地
жалко副[用作谓语](чего或接不定式)舍不得,对…可惜
жаловаться未пожаловаться〔完〕(на когочто或连接词что) 埋怨,诉苦
жаль无人称,用作谓语(кому-чему кого-что或接不定式)可怜,怜惜
жаль无人称,用作谓语;有时用作插入语(кому-чему кого-чего或接不定式,或接连接词что) 可惜,舍不得
жар阳 热,热气,炎热
жара阴 炎热
жаркий形(副жарко)热的,炎热的
жаркий形 热烈的,激烈的
жать未кого-что压、挤
жать未 握(手)
ждать未кого-что 或 кого-чего等待,等候
ждать未чего 期待
же I语 究竟,到底;就
же I语 正是,就是,同样
же II连可是,而
жевать未что 咀嚼
желание中 愿望,心愿
желательный形(副желательно)合乎愿望的
желать未пожелать〔完〕(чего接不定式及接连接词чтобы)希望,想
желать未(кому-чему чего及接不定式)祝愿,愿
железнодорожный形 铁路的
железный形 铁的,含铁的,铁制的
железо中 铁
железобетон阳 钢筋混凝土
жёлтый形 黄色的,黄的
жена阴 妻子
женатый形 有妻子的,结了婚的(指男子)
жениться未на ком(男子)结婚,娶妻
жених阳 未婚夫,新郎
женский形 妇女的,女人的,女式的
женщина阴 妇女,女人
жертва阴 牺牲品
жертва阴 受害者
жертвовать未пожертвовать〔完〕кем-чем牺牲,放弃
жест阳 手势
жёсткий形(副жёстко) 硬的
жёсткий形生硬的,严厉的
жестокий形(副жестоко) 残酷的,残忍的
жестокий形 非常厉害的
жечь未сжечь〔完〕кого-что烧毁,焚烧
жечь未烫痛,刺痛
живой形(副живо) 活的,有生命的
живой形 活生生的,真实的
живопись阴 彩色写生艺术
живопись阴〔集〕彩色画,写生画
живот阳 腹部,肚子
животное中 动物
животный形 动物的
жидкий形(副жидко) 液体的
жидкий形稀薄的,淡的
жидкость阴 液体
жизненный形 生命的,生活的
жизненный形 生命攸关的,重大的
жизнерадостный形(副жизнерадостно) 乐观愉快的
жизнь阴 生命,生存
жизнь阴 一生,生平
жизнь阴 生活
жилище中 住房,住宅
жилой形 用于居住的,住人的
жир阳 脂肪,油
жирный形(副жирно) 多脂肪的,多油的
жирный形 肥的,肥胖的
жирный形 油迹的
жирный形 肥沃的
житель阳 居民,住户
жить未 生活,生存
жить未 кем-чем为…而活着
жить未чем及на что靠…生活
жить未 住,居住
жить未  с кем-чем与…相处
журнал阳 杂志
журнал阳 记事簿
журналист阳(阴журналистка)工作者,记者
25#
发布于:2022-09-14 15:24
Европа阴欧洲
европейский形欧洲(人)的
его代他的,它的
еда阴食物,食品,吃的东西
едва副勉强地
едва连刚刚
единица阴个位
единица阴(度量的)单位
единогласный形全体一致的,一致同意的
единственный形(副единственно) 唯一的
единство中一致,统一,团结
единый形统一的,一致的
едкий形(副едко) 侵蚀性的,苛性的
едкий形有剌激性的
её代她的
ежегодный形(副ежегодно) 每年的,一年一度的
ежедневный形每日的,按日的
ежедневный形日常的
ежели连=если
ездить未,不定向乘(车、船等)来去,骑(马)来去
еле副微微,勉强地
ёлка阴枞树
ель阴罗汉松
ерунда阴胡说,无稽之谈
ерунда阴微不足道的事,小事情
если连如果,假如…的话
естественный形自然的,天然的
естествознание中自然科学
есть 1未съесть〔完〕кого-что 吃
есть 2 быть现在时单数第三人称,并可用于其他人称是
есть 2 быть现在时单数第三人称,并可用于其他人称存在,有
ехать未,定向乘,骑;(乘车、马等)到(某地去)
ехать未,定向开着,行驶
ещё副还,再
ещё副至今还,尚
ещё副早在,远在
26#
发布于:2022-09-14 15:22
да 1语是的,不错
да 1语是吗,真的吗
да 2连和,以及;然而
давай语让
давать未дать〔完〕кого-что кому-чему给,让给
давать未使能够
давать未交给,委派
даваться未даться〔完〕容易被理会,理解
давить未задавить〔完〕на кого-что压,按
давить未кого-что压制,压迫,使难受
давление中压,按
давление中压力
давление中血压
давление中强迫,压制,压力
давний形很久以前的,往昔的
давно副很久以前,很早
давно副很长久,好久
даже语甚至,连…也(都)
даже语〔用作连接词〕甚至
далее副较远;往下
далёкий形远的,远距离的,长途的
далёкий形遥远的,相隔很长时间的
дальнейший形继续下去的,今后的,进一步的
дальний形远的,远距离的
дальше副以后,往后
дама阴女士,女子
данные复资料;数据
дар阳礼物,赠品
дарить未подарить〔完〕кому-чему кого-что赠送,送
даром副无代价地,不花钱地,便宜地
даром副无益地,徒然
дата阴日期,日子
дача阴别墅
два数二,二个
двадцатый数第二十
двадцать数二十,二十个
дважды副两次
дважды副两倍
двенадцатый数第十二
двенадцать数〕十二,十二个
дверь阴门,门口
двести数二百,二百个
двигатель阳发动机
двигать未двинуть〔完〕кого-что移动,推动
двигать未促使发展
двигаться未двинуться〔完〕走动,移动,运动
двигаться未动身,起身,出发
движение中动,转动
движение中运动
двое数,集两个,两对,两双
двойка阴(数字)二
двойка阴(成绩分数)二分
двойной形双重的,双层的
двойной形加倍的
двор阳院子
двор阳农户
дворец阳宫庭,宫殿,宫
девальвация阴货币贬值,货币减值
деваться未消失,失掉
девочка阴女孩子,小姑娘
девушка阴少女,姑娘
девяносто数九十,九十个
девятнадцатый数第十九
девятый数第九
девять数九,九个
девятьсот数九百,九百个
дед阳(爱称дедушка)祖父,外祖父
дед阳〔复〕祖先
дежурный形值班的,值日的
дежурный用作名词值班者,值日生
действие中行为,行动
действие中(机器等的)运转,转动
действие中作用
действительно副真的,的确
действительность阴实际存在,实际情况
действительность阴现实
действительный形(副действительно)确实的,真正的,有效的
действовать未подействовать〔完〕进行活动,行动
действовать未(机器)运转
действовать未на кого-что起作用
декабрь阳十二月
декада阴旬,每十天
декан阳系主任
деканат阳系主任办公室
декларация阴正式声明,宣言
декоративный阴装饰用的
делать未сделать〔完〕что做,干,制造
делать未кого-что из кого-чего或когочто кем-чем使…成为…
делаться未сделаться〔完〕каким成为,变为
делегат阳代表
делегация阴代表团
деление中делить的动名词
деление中делиться的动名词
деление中除法
делить未поделить及разделить〔完〕кого-что分,划分,分类
делить未что с кем分给(某人)
делить未что с кем共享
делить未除
дело中事情,工作
дело中有益的事,正经的事
дело中(发生的)事,事件
деловой形事务上的
деловой形认真做事的,办事能干的
демократический形民主的
демократия阴民主制
демократия阴民主
демонстрация阴游行
демонстрация阴放映,展出
демонстрировать未,完продемонстрировать〔完〕参加游行
демонстрировать未,完что展出,演示
день阳白昼,白天
день阳日子,日期
деньги复数钱,贷币
деньги复数资金
депо中,不变机车库
депутат阳代表
деревенский形农村的,乡村的
деревня阴村,村庄
деревня阴乡村,农村
дерево中树,树木,木材,木料
деревянный形木头做的,木制的
держава阴国家,强国
держать未что拿着,握住,咬着
держать未кого-что支撑
держать未кого-что使处于(状态)
держать未存放(某处)(一个时期)
держаться未за кого-что抓住,握住
держаться未(第一、二人称不用)на ком-чём靠(某物)支撑
держаться未保持((状态)
держаться未维持,坚持
десятилетие中十年
десятилетие中十周年
десяток阳十个
десяток只用复十位数
десятый数第十
десять数十,十个
деталь阴详情,详细内容
деталь阴零件,配件
детальный形(副детально)详细的,周详的
дети复儿童,孩子(与взрослые相对)
дети复子女,儿女
детский形儿童的,孩子的,子女的
детский形儿童所特有的,稚气的
детство中童年,童年时代
дефицит阳亏空,赤字
дефицит阳缺乏,脱销
дефицит阳残品
дешёвый中(副дёшево)价格贱的,廉价的,便宜的
деятель阳活动家
деятельность阴活动,工作
деятельный形工作积极的,活动能力强的
джинсы复牛仔裤
диагноз阳诊断
диалектика阴辨证法
диалектический形辨证法的
диалог阳对话,对白
диаметр阳 直径
диван阳长沙发
дивиться未подивиться〔完〕кому-чему或на кого-что(觉得)奇怪,惊讶,诧异
дизель阳柴油机
дикий形(副дико)野的,荒野的
дикий形未开化的
диктант阳听写
диктатура阴专政,独裁,专制
диктовать未продиктовать〔完〕что口授
диктовать未кому 迫使…接受…
динамика阴<理>动力学
динамика阴<文语>进程,动态
динамика阴<文语>情节变化
динамический形运动(学)的
динамический形动作感强的
диплом阳毕业证书,文凭
диплом阳毕业论文,毕业设计
дипломатический形(副дипломатически)外交的
директива阴(上级的)指示,指令
директор阳经理,厂长,(中、小学)校长
диск阳圆盘,铁饼
диск阳磁盘
дискета阴软磁盘
дискуссия阴讨论,辩论
дисплей阳(计算机控制的)显示器
диссертация阴学位论文
дистанция阴距离
дисциплина阴纪律
дисциплина中(大学的)课程
длина阴长,长度
длина阴(时间的)长短
длинный形长的
длительный形(副длительно)长时间的,长期的
длиться未продлиться〔完〕延长,拖长
для前,二格为了,给(某人,某物作某事
для前,二格为了(某种目的),以便
дневник阳日记,日志,日记簿
дневник阳(中小学生的)记分册
дневной形白昼的,白天的
дневной形一天的
днём副在白天
дно中底
до前,二格到,至
до前,二格在…以前
до前,二格到达,将近
добавлять未добавить〔完〕что添上,增加,增补
добегать未добежать〔完〕до кого-чего跑到
добиваться未добиться〔完〕чего达到,得到;(经过努力)成功
добираться未добраться〔完〕до кого-чего勉强到达,好不容易达到
добро中善事,好事
доброволец阳自愿者,志愿者
добровольный形(副добровольно)自愿的,志愿的
добрый形(副добро)善的,善良的
добрый形良好的,好的
добывать未добыть〔完〕что取得,获得
добывать未开采,采掘
добыча阴добывать的动名词
добыча阴猎获的东西
добыча阴开采的东西
доверие中信任,信赖
доверять未доверить〔完〕(кому-чему кого-что或接不定式)信任,委托,托付
довод阳理由论据
доводить未довести〔完〕кого-что до кого-чего带领到(某个地方)
доводить未达到(某种界限)
доводиться未довестись〔完〕(无人称,кому-чему与不定式连用)得到(某)机会,得到(某种)可能
довольно副кого-чего足够
довольно副〔用作述谓语〕够了,该停止了
довольно副相当地,够
довольный形满意的,满足的
довольный形кем-чем对…感到满意的
догадываться未догадаться〔完〕领悟,猜想到
договариваться未договориться〔完〕о чём谈妥,约定
договор阳条约,合同,契约
доезжать未до чего (驶)到,(乘车,马等)到达
дождь阳雨
дожидаться未дождаться〔完〕кого-чего等到
доказательство中证明
доказывать未доказать〔完〕что证明,证实
доклад阳报告
доклад阳呈报,汇报
докладывать形доложить〔完〕что或о чём-ком报告,汇报
доктор阳医生
доктор阴博士
документ阳证明文件,证件;文献
долг阳义务,责任
долг阳债,债款
долгий形(副долго)长久的,时间长的,长的
долголетие中长寿,生长,长命
долгота阴时间的长度,(某物的)长度
должен用作合成谓语的一部分应当,必须,应该
должность阴职位,职务
доллар阳美元,元(美国及某些国家、地区的货币单位)
доля阴份,部分
дом阳房子
дом阳住所,家
дом阳宫,馆,院
дома副在家里
домашний形家庭的,家常的
дополнение中补充,附加了
дополнение中补充的东西,增补
дополнительный形(副дополнительно)补充的,附加的
дополнять未дополнить〔完〕кого-что补充,附加
допрос阳审问,审讯
допрашивать未допросить〔完〕кого-что审问,审讯
допускать未допустить〔完〕кого до кого-чего或к кому-чему准许进入,准许到(某处去)
допускать未(что或接不定式)准许使用,准许从事
допускать未что容忍;犯(错误等)
допускать未〔只用将来时复数第一人称допустим作插入语〕假定,假设
допущение阴许可,准许
допущение阴假定,假设
дорога阴路,道路
дорогой形(副дорого)贵的,值钱的
дорогой形〔短〕宝贵的
дорогой形亲爱的,亲切的
дорожить未кем-чем重视,珍惜,爱惜
досада阴烦恼
досада阴〔用作谓语〕真倒霉,真遗憾
доска阴板,木板
доска阴黑板
досрочный形(副досрочно)在规定的期限以前的;提前的
доставать未достать〔完〕что拿出,取出
доставать未до чего碰到,触到
доставать形что获得,得到
доставать未кого-чего足够(无人称)С
доставлять未доставить〔完〕кого-что把(某人,某物)送到,运到,递交
доставлять未给予,使得到
достаточный形(副достаточно)足够的,充分的,相当多的
достигать未достигнуть及достичь〔完〕кого-чего走到,到达
достигать未达到(某种程度,水平)
достижение中到达,达到
достижение中成就,成绩
достоинство中优点,长处
достоинство中自尊心,尊严
достойный形值得的
достойный形应得的,公平合理的
достойный形кого-чего相配的,相称的,合格的
достопримечательность阴名胜;著名的文物
достояние中财产
доступ阳通路,入口
доступ阳许可进入,开放
доступный形可以通行的
доступный形大家可以享受的,大家买得起的
доступный形平易近人的
доход阳收入
доходить未дойти〔完〕до кого-чего走到,到达
доходить未传到,传来
доходить未达到(某种程度,状态,结果,地步)
доцент阳副教授
дочь阴女儿
драгоценный形珍贵的,贵重的,可贵的
драться未подраться〔完〕с кем-чем打架,相斗
древний形古代的,古时的
древность阴古时,古代
дробь阴分数
дрова阴劈材,木柴
дрожать未дрогнуть〔完,一次〕抖动,震动
друг阳朋友
друг阳拥护者,捍卫者
другой形别的,另外的,不同的
другой形其次的,第二的
дружба阴友谊,交情
дружеский形(副дружески)友谊的,友好的
дружить未с кем-чем 交好,要好
дружный形(副дружно)友好的,和睦的
дружный形齐心协力的
дуб阳橡树,橡木
думать未подумать〔完〕о ком-чём或над чем想,想念,思索
думать未认为,以为
думать未;打算,想要
дурак阳愚蠢的人,傻瓜,笨蛋
дурной形坏的,恶劣的,不好的;不好看的;粗野,不道德的
дуть未дунуть〔完,一次〕吹,刮
дух阳精神,勇气
духи复香水
духовный形(副духовно)精神上的,精神的
духовный形宗教的,教会的
душа阴心,内心
душа阴心灵,灵魂
душный形(副душно)闷气的,不通风的
дым阳烟
дымить未冒烟,漏烟
дымить未散放烟气
дыхание中呼吸
дыхание中气息
дышать未чем 呼吸
дышать未на кого что呼气,呵气
дядя阳伯父,叔父,舅父,姑父,姨父
27#
发布于:2022-09-14 15:20
восполнять未восполнить〔完〕补足,补充,填补
воспоминание中回忆,回想
воспоминание中〔复〕回忆录
воспринимать未воспринять〔完〕что领悟,领会理解;接受,承受
воспроизводить未воспроизвести〔完〕кого-что再生产
воспроизводить未再现,重现;复制;复述;再版
восстанавливать未восстановить〔完〕кого-что恢复,修复;重建
восстание中(武装)起义
восстановление中恢复,重建
восток阳东,东方
восток阳〔大写〕东方,东方各国
восторг阳欣喜,异常高兴,狂热
восточный形东的,东部的
восточный形东方(国家)的;东方式的
восхищать未восхитить〔完〕кого-что使神往,使钦佩
восход阳登
восход阳(天体、朝霞)出现,升起
восходить或всходить未взойти〔完〕登,上升
восходить或всходить未(日、月)出现,升起;(晨光)到来
восьмой数第八
вот语这就是,看,瞧
вот语就,就是
впадать未впасть〔完〕во что陷入(某种状态)
впадать未во что流入
впервые副头一回,第一遭,初次
вперёд副向前,往前,前进
впередиⅠ副在前面
впередиⅠ副将来,以后
впереди Ⅱ前,二格在…前面
впечатление中印象;感想,感受
впечатление中影响,作用
вплотную副密密地,密实地
вплотную副紧靠着,紧挨着
вплоть副(与до连用)直到…为止
вплоть副(与к连用)紧靠着,靠近
вполне副完全地,充分地,全部地
впоследствии副后来,以后
вправе副,用作谓语(接不定式)有权
впредь副将来,今后,以后
впрочем连不过,可是
впрочем插其实,不过
впрягать未впрячь〔完〕кого-что во что套上(马,牛等)(使)驾
впрягать未使担任,做起(繁重工作)
враг阳敌人,仇人
враг阳чего 反对者
враждебный形(副враждебно)敌军的,敌方的
враждебный形含有敌意的,敌对的
вражеский形敌军的,敌人的
врач阳医生,大夫
вращаться未旋转,回转,周转,自转
вред阳害处,损害;损失
вредный形(副вредно) 有害的
врезаться未врезаться〔完〕во что 钻入,插入,(转)伸展到
врезаться未深深印入,铭刻
временный形(副временно) 暂时的,临时的
время中单〕时间;〔用作谓语〕是…的时候
время中季节,时节;(复数与单数同义)时代,时期
время中闲工夫
вродеⅠ前,二格象,类似
вроде Ⅱ语似乎,好象
вручать未вручить〔完〕кого-что кому-чему亲手交给,递交;授予;托付
вряд副未必,不见得,大概不
вряд ли副未必,大概不
всевозможный形(副всевозможно)各种各样的,形形色色的
всегда副总是,始终,永远;随时;平时
всегоⅠ副总共,共计,一共
всего Ⅱ语仅仅,不过,才
вселенная阴宇宙
вселенная阴世界,天下
всемерный形(副всемерно)用一切方法的;尽量的,尽力的
всемирный形(副всемирно)全世界的
всенародный形全民的,全体人民的
всеобщий形普遍的;总的
всесторонний形(副всесторонне)各方面的,全面的
всё副经常,老是
всё副至今还是,仍然
всё副都是,全是
всё副(与形容词、副词比较级及某些动词连用)越来越,日益
всё-такиⅠ连(常与и,а,но等连用)仍然,还是
всё-таки Ⅱ语到底,究竟
вскакивать未вскочить〔完〕跳上;跳进
вскакивать未很快站起来,跳起来
вскоре副很快(就),不久(就)
вскрывать未вскрыть〔完〕что拆开,打开,解开
вскрывать未揭发,揭露
вслед Ⅰ副(常接за кем-чем)随着,跟着;随后
вслед Ⅱ前,三格跟着,随在…之后
вследствие前,二格因为,由于
вслух副出声地,大声地
всматриваться未всмотреться〔完〕в кого-что细看,详视,端详
вспоминать未вспомнить〔完〕кого-что或о ком-чём回忆,想起,记起
вспомогательный形辅助的,补助的
вспыхивать未вспыхнуть〔完〕突然着火,突然发光
вспыхивать未突然发生,爆发
вспышка阴突然燃烧,闪光
вспышка阴迸发,勃发,爆发
вставать未встать〔完〕站立起来;起床
вставать未起来(斗争,保卫)
вставать未升起
вставать未перед кем-чем出现,发生
вставлять未вставить〔完〕что во что放入,放进;安装,嵌入
встраивать未встроить〔完〕что(在建筑物内部)兴建,建筑,敷设
встреча阴遇到,相遇
встреча阴迎接,欢迎
встреча阴比赛
встречать未встретить〔完〕кого-что遇见,碰见
встречать未кого-что迎接,欢迎
встречать未кого-что,как或чем接待,对待
встречать未что受到,遭到
встречный形迎面来的;对面的,逆行的
встречный形回应的,响应的
встречный形〔用作名词〕迎面走来的人
вступать未вступить〔完〕во что进入
вступать未во что加入,参加(某组织或团体)
вступление中进入,参加
вступление中引言,序;开场白
всюду副到处,各处
всякий代每个,任何一个
всякий代各种各样的
всякий代任何的,无论怎样的
всякий代〔用作名词〕任何人
всяческий形各种各样的
вторичный形(副вторично)第二次的,再度的
вторичный形第二期的;次生的,再生的;派生的
вторник阳星期二
второй数第二
второй形次要的,第二位的;二级的,二等的
второстепенный形非主要的,次要的
второстепенный形次等的,二流的
в-третьих插第三,三则
втягивать未втянуть〔完〕кого-что接进,拖入
втягивать未что吸入,吮入
втягивать未кого-что во что使参与,使加入;使卷入
вуз阳(высшее учебное заведение)高等学校,大学
вулкан阳火山
входить未войти〔完〕走入;进入;进去
входить未加入,参加
входить未容纳,装,盛
вчера副昨天,昨日
вчера用作名词,不变,中昨天,过去,往昔
вчерашний形昨天的,昨日的
вчетвером副回人一起
въездной形乘行而入的;入境的
вы代你们;您
выбегать未выбежать〔完〕跑出,奔出;流出,溢出
выбирать未выбрать〔完〕кого-что 选择,选出
выбирать未кого-что选举,推选
выбор阳选择
выбор阳(商品)样式或品种的多少,选择的可能性
выбор阳〔复〕选举
выбрасывать未выбросить〔完〕кого-что扔出,丢掉
выбрасывать未开除,解雇;删去,删掉
вывеска阴招牌,牌子
вывеска阴幌子,招牌
вывод阳领出;推出
вывод阳结论,论断
выводить未вывести〔完〕кого-что领出,引出
выводить未得出(结论)
вывозить未вывезти〔完〕кого-что运出,输出;运到
вывозить未随身带出(来)
выглядеть未有…外貌;看来是…,看起来
выговаривать未выговорить〔完〕что 发音,说出来
выговор阳发音,口音
выговор阳申斥,谴责
выгода阴利益,收益,好处
выгодный形(副выгодно)有利益的,有利的,有利可图的
выгонять未выгнать〔完〕кого-что逐出,撵出;开除
выдавать未выдать〔完〕что发给,发放,支付;授予
выдавать未кого-что泄露;出卖
выдающийся形卓越的,杰出的,优秀的
выдвигать未выдвинуть〔完〕кого-что移出来,拉出,伸出
выдвигать未提出
выделение中分出,突出;分泌
выделение中〔常用复〕分泌物,排泄物
выделять未выделить〔完〕кого-что分出,挑选
выделять未区分出,使突出
выделяться未выделиться〔完〕分离出来;分家
выделяться未出众;突出,出色
выдерживать未выдержать〔完〕что经得起,经得住,支持得住
выдерживать未что(考试,检验等)及格,合格,通过
выдумка阴臆想,虚构,杜撰
выдумывать未выдумать〔完〕что(或接不定式)想出,发明
выдумывать未臆造,虚构
выезжать未выехать〔完〕(乘车、马等)离去,出发,动身
выжимать未выжать〔完〕что из чего榨出,挤出;что榨干,拧干
выздоравливать未выздороветь〔完〕痊愈,恢复健康
вызов阳号召
вызов阳要求;通知;传票
вызов阳кому-чему 挑战
вызывать未вызвать〔完〕кого-что召唤;叫出来;传唤
вызывать未(кого на что或接不定式)倡议,号召
вызывать未что引起;招致
выигрывать未выиграть〔完〕(что或无补语)获胜,赢(指下棋,比赛,争论等)
выключать未выключить〔完〕что关闭,断路
выключать未кого-что除去,删除
выключатель阳断路器,遮断路;开关、电门
вылезать未вылезти及вылезть(口)〔完〕爬出
вылетать未вылететь〔完〕飞出,飞去;起飞
вылетать阳,无复数奔出,飞驰出
вымысел阳杜撰的东西,谎话
вынимать未вынуть〔完〕что拿出,取出;提出
выносить未вынести〔完〕кого-что拿出,搬出,带到
выносить未что忍受住,经受住
вынуждать未вынудить〔完〕(кого-что к чему或接不定式)逼迫,迫使(某人做某事)
выпадать未выпасть〔完〕掉下,落下
выпадать未(雨、雪等)降下
выписывать未выписать〔完〕что摘录,抄下
выписывать未что订购,订阅
выполнение中执行,完成
выполнять未выполнить〔完〕что实现,完成,履行
выпуск阳放走,流出,释放
выпуск阳卷,分册,期
выпуск阳同期毕业生,同届毕业生
выпуск阳产量
выпускать未выпустить〔完〕кого-что放出,放走;释放
выпускать未что生产,制造;发行,出版
выпускать未кого培养出(毕业生)
вырабатывать未выработать〔完〕кого-что生产出,制造出
вырабатывать未编制,制定(计划,决议等)
вырабатывать未培养,锻炼
выработка阴制造;锻炼
выработка阴产量;全部产品
выражать未выразить〔完〕что表示,表明,表达
выражать未(用某种单位,度量)标出,算出
выражение中表达,表明
выражение中表情,神情
выражение中说话,言辞
выразительный形(副выразительно)富于表情的;富有表达力的
выразительный形含有深意的
вырастать未вырасти〔完〕(指人)长高,长大
вырастать未建造出,建成
вырастать未呈现出,出现
выращивать未вырастить〔完〕кого-что养大,培养出来
вырезать未вырезать〔完〕что切出,剪下,割下
вырезать未что刻出,雕出
вырезать未кого-что杀光,宰尽
вырывать未вырыть〔完〕кого-что掘成;掘出
вырываться未вырваться〔完〕摆脱;冲出
вырываться未(气体、液体)冒出,冲出;(某种感情)不由自主地流露出
вырываться未脱落,掉下
высказывать未высказать〔完〕что说出,表示
выслушивать未выслушать〔完〕кого-что听取,听完
высокий形(副высоко)高的,高处的;高空的
высокий形质量好的,高级的
высокий形(声音)高的
высококачественный形高质量的,优质的;上等的
высокомерно副高傲地,傲慢地,自高自大地
высота阴〔只用单数〕高,高度
высота阴高空
высота阴高地,高原
высотный形高地的,高山的;高度的
выставка阴搬出,摆出
выставка阴展览会,陈列馆
выставка阴陈列橱,陈列品
выставлять未выставить〔完〕кого-что搬出,摆出
выставлять未取下,卸下
выставлять未伸出,探出
выставлять未设立岗哨,布哨
выстаивать未выстоять〔完〕支持住,不倒
выстаивать未经得住;忍受得住
выстрел阳发射(枪或炮)
выступать未выступить〔完〕走出来,出现
выступать未演说,发言
выступление阴出来,出现;出发
выступление中发言,表演
высший形最高的;质量最好的
высший形(在发展阶段上)最高的,最高级的
высший形(指权力机构,领导等)最高的;上层的
высший形高等的,高级的
высылать未выслать〔完〕кого-что寄出,送出;派出
высылать未打发走;赶出,逐出
выталкивать未вытолкать〔完〕кого-что<口语>推出,挤出
выталкивать未кого<转>排挤出
вытаскивать未вытащить〔完〕кого-что拉出,拖出,曳出
вытекать未вытечь〔完〕流出,滴出
вытекать未(只用未)(也用作无人称)结论为;是…的结果
вытеснять未вытеснить〔完〕кого-что挤走,赶走
вытеснять未代替,取代
вытирать未вытереть〔完〕что擦干;擦掉,拭去
вытирать未磨损,磨破
вытягивать未вытянуть〔完〕что拉长,抻长
вытягивать未что伸直,拉直;伸出(手,脚等)
выучивать未выучить〔完〕(кого-что чему或接不定式)教会,教出;使学会
выучивать未что学会,背熟
выход阳出口,门口
выход阳出路;办法
выходить未выйти〔完〕走出,出来;(小径、道路)通出来,从…通向
выходить未из чего,из-под  чего脱离,摆脱(某种状态)
выходить未за кого  (与замуж连用)嫁给
выходить〔插〕выходит 因此,所以,可见
выходной形出门穿的,节日穿的
выходной形〔用作名词〕休假日
вычисление中计算,算出
вычислительный形计算的,用于计算的
вычислять未вычислить〔完〕что计算,算出
вышеупомянутый形上面所提到的,上述的
выявлять未выявить〔完〕что显露,显示
выявлять未кого-что揭露,暴露
выяснять未выяснить〔完〕что查明,弄清楚
вязать未связать〔完〕что捆,缚,系
вязать未кого捆绑
28#
发布于:2022-09-14 15:18
в前Ⅰ(四格)到,往,向…里面

в前透过…(看)

в前与某些动词连用表示状态变化的结果,取得的身分,职称等

в前指出事物的外部特征或数量特征,有时兼有方向意义

в前在…时候;在…时间内(做完某事)

в前表示相似,吻合

в前Ⅱ(六格);在…里面,在…之中

в前指出来事物内有,包括…;在…身上

в前在…时

в前与某些动词,名动连用表示状态

вагон阳车,车辆,车厢

важность阴重要性,重大意义

важность阴高傲的态度,自大的神气,傲慢

важный形(副важно)重要的,重大的,要紧的

важный形职位高的,有权势的,举足轻重的

важный形自大的,骄傲的,傲慢的

ваза阴花瓶;(盛水果、点心等的)高脚盘,高脚盆

вакуум阳真空

валить未повалить,свалить〔完〕когочто推倒,放倒,刮倒,打倒,摔倒

валить未что乱扔,任意堆放,胡乱塞放

валить未что或无补语,на кого归咎于,嫁祸于

валовой形总的,总共的,全部的

валюта阴货币单位;货币,通货

валюта阴(货币)本位

валюта阴〔集〕外币,外汇

валютный形货币的,通货的,外币

ванна阴澡盆,浴盆

ванна阴洗澡,沐浴,浴

вариант阳变体,变形;(同一内容的)不同表现形式,不同说法,异说;(同一问题)不同解决方案,办法

варить未сварить〔完〕что煮,熬,煮熟

вести未〔定向,不定向водить〕кого-что引,引导,带领;给…带路

вести未〔定向,不定向водить〕 что率领;开动;驾驶

вести未что领导,指导,主持

вести未что进行,作;举行

вести未通往,通向

вестибюль阳(公共建筑物或大宅的)前室,前厅,入口处的大厅

весть阴消息,音信

весы复数秤,天平

весь代全部,整个;全

весь〔用作名词〕всё 中一切,一切东西,一切事情

весь〔用作名词〕все 复所有的人;大家

весьма副很,十分,非常

ветвь阴枝,树枝

ветвь阴支流;支线;支脉;(科学、艺术的)分支,支派;(亲属的)旁系,分支

ветер阳风

ветка阴小树枝

ветка阴(铁路)支线

вечер阳傍晚,晚上

вечер阳晚会

вечерний形晚上的,晚间的,傍晚的

вечером副在傍晚时,在晚上

вечность阴永恒,永久

вечный形永恒的,永远的,永久的

вечный形〔只用长尾〕经常的,经常发生的

вешалка阴挂衣架,挂钩

вешать未повесить〔完〕когочто挂,悬,悬挂

вешать未绞死,处以绞刑

вещественный形物质的,物体的

вещество中物质,物体

вещь阴东西,物品,物件

вещь阴(科学,文学及艺术的)作品;(演出的)乐器,剧

вещь阴事情,情形;事物

взаимный形(副взаимно)互相的,彼此的,共同的

взаимодействие中相互关系,相互作用

взаимоотношение中相互关系,彼此关系

взаимопомощь阴互助

взаимопонимание中相互谅解

взамен副代之,(作为)交换

взамен前,二格代替,替换;充当

взволнованный形(副взволнованно)激昂的,激动的;焦躁的,不安的

взгляд阳看;视线,目光;眼神

взгляд阳意见,观点,看法

взглядывать未взглянуть〔完〕на когочто看一看,瞧一瞧,望一望

вздрагивать未вздрогнуть〔完〕哆嗦,战栗

вздумать完(接不定式)(忽然)想起,想要,打算

вздыхать未вздохнуть〔完,一次〕进行深呼吸;叹气,叹息

вздыхать未по комчём或о комчём(为某人、某事)发愁,伤感,伤心,思念

взрослый形成年的

взрослый形〔用作名词〕成年人,大人

взрыв阳爆炸;爆破

взрывать未взорвать〔完〕когочто使爆炸,炸毁,爆破

вид 1阳外表,外貌,样子;状态

вид 1阳风景,景色;风景画

вид 1阳(与前置词в,из,на,при连用)视野

вид2阳种类,形式

вид2语(动词)体

видать1未повидать及увидать〔完〕когочто(常指多次)看见,遇见;经历

видать2用作无人称谓语看得见,可以看见

видать2用作插入语显然,看来

видеоигры复数电子游戏

видеокамера阴摄像机

видеоканал阳闭路电视、视频波道

видеомагнитофон阳录像机

видеть未увидеть〔完〕когочто看见,看到;遇见,会见

видеть未(无补语)有视力;能看到

видимо插看来,可见;想必,大概

виднеться未现出,显出,看得见

видный形可以看见的

видный形重要的;著名的,杰出的

виза阴签证,签署

виза阴<外交>(护照上出入国境的)签证

визит阳拜访,访问

вилка阴餐叉,叉子

вина阴罪过,过失,过错

вино中酒(多指葡萄酒)

виноватый形(副виновато)有罪过的;有过错的

виноватый形〔只用长尾〕表示认错的,抱歉的

виновник阳犯罪的人,有过失的人

виноград阳葡萄

винтовка阴步枪,来复枪

вирус阳病毒

висеть未悬挂,吊

витрина阴(商店里的)橱窗

витрина阴(带玻璃的)陈列柜,陈列台

виться未缠绕;打卷,卷曲

виться未盘旋;飞扬,飘扬

виться未曲折蜿蜒;冉冉升起

вклад阳存入,放入

вклад阳存款

вклад阳(对科学,文化,社会事业等的)贡献

вкладчик阳(〔阴〕вкладчица)存款人、存户;投资者

вкладчик阳捐献人,做出贡献的人

вкладывать未вложить〔完〕что во что放入,装入;贯注;献给

вкладывать未投入,投资,存入

включать未включить〔完〕кого-что во что列入,编入

включать未что接通,开(开关),开动

включение中列入,编入;开动

вкус阳味道,滋味;食欲

вкус阳审美力,鉴赏力

вкус阳兴趣,爱好

вкусный形(副вкусно)可口的,好吃的,美味的

влага阴液体;水分;潮湿

владение中〔单〕占有,拥有;具有

владение中统治的土地,领地

владение中〔单〕掌握,会用

владеть未кем-чем占有,拥有;具有

владеть未统治,控制;支配

владеть未会运用;通晓,擅长

влажный形(副влажно)含有水分的,潮湿的

власть阴〔只用单数〕政权;权力

власть阴国家政权机关,政府;〔复〕当局м

власть阴(命令,支配,管理的)权力

влево副向左,往左;在左边

влияние中影响;作用

влиятельный形有影响的;有势力的;有权威的

влиять未повлиять〔完〕на когочто(有)影响;起作用

влюбляться未влюбиться〔完〕в когочто钟情于,爱上,入迷

вместе副共同,一同,一起

вместе副同时(也是)

вместо前,二格代替,当做

вмешательство中干涉,干预

вмешивать未вмешать〔完〕что во что掺入,混入,搅入

вмешиваться未вмешаться〔完〕混入(人群、队伍等),与…混在一起

вмешиваться未干涉,过问

вмещать未вместить〔完〕что容有,装,盛

вмещать未во что放入,装入

вначале副起初,最初

вне前,二格在…之外,超出,越出

внедрение中贯彻;使深入

внедрять未внедрить〔完〕что во что灌输,使贯彻;实行,运用

внезапный形(副внезапно)突然的,意外的

внешний形(副внешне)外在的;外界的

внешний形表面的,表面上的

внешний形对外的,国外的

внешность阴外表,外貌;表面

вниз副往下,向下

внизу副在下面,在下边

внизу前,二格在…下边

внимание中注意,留心;注意力

внимание中照顾,关心

ваш代你们的;您的

вблизи副 临近,附近,在近处

вблизи前,二格在…近旁,离…不远

введение中引言,绪论;概论

вверх副向上,往上;向外

ввиду前,二格由于,因为;鉴于

вводить未ввести〔完〕кого-что领入,带进,牵入;注入;通向

вводить未кого-что во что使成为(某组织,集体,家庭)成员,使熟悉,使了解

вдали副在远处,在远方;от когочего离(某处)很远的地方

вдвое副加倍;(增加)一倍,(增)到两倍;(少、小)一半

вдвоём副两个人,俩,二人一起

вдоль前,二格沿着,顺着

вдоль副直着,竖着,纵地;(可与前置词по连用)顺着

вдохновение中灵感,精神振奋;鼓舞

вдохновлять未вдохновить〔完〕когочто鼓舞,激励,感召

вдруг副突然,忽然

ведение中〕引(导),带领;进行

ведомость阴报表;调查表,明细表,统计表

ведомство中(政府的某一)部门,主管部门;(某部门的)各机关;管理,管辖

ведро中水桶,桶

ведущий形领头的,率领的;主导的;主要的,首要的

ведь语本来,不是吗

ведь连要知道(用于表原因,让步等意义句中)

вежливый形(副вежливо)有礼貌的,客气的;谦恭的

везде副到处,处处,任何地方

везти    1未,定向(不定向возить) когочто(用车、船、马等)运输,运,拉

везти2未повезти〔完〕(无人称)комучему в чём走运,运气好,得手

век阳世纪

век阳时代,时期

век阳一生,一辈子

вековой形一世纪的;若干世纪的;古老的;长期的

велеть未,完(过去时只用作完,комучему接不定式或连接词чтобы)吩咐,命令;托咐;允许,准许

великий形伟大的

великий形非常大的,很大的,巨大的

великолепный形(副великолепно)富丽堂皇的,华丽的

великолепный形十分美好的,杰出的,优秀的

величественный形(副величественно)宏伟的,壮丽的;隆重的,庄严的

величие中伟大;庄严、雄伟;壮丽

величина阴大小、尺寸,长短

величина阴量,数,数量;值

велосипед阳自行车,脚踏车

веник阳扫帚,笤帚

венок阳(用鲜花或树枝编成的)花环,花冠;花圈

вентилятор阳风扇,通风器

вера阴信心,信念

вера阴信仰,信教;宗教

верёвка阴绳子,索,绳索

вереница阴一列,一行;一连串

верить未поверить〔完〕во что有信念,相信,坚信

верить未в когочто或чему相信,信以为真

верить未кому信任,信赖

верность阴忠诚

верность阴牢固,可靠(性)

верность阴正确(性)

вернуть完когочто还,归还,返还,偿还

вернуть完取回,收复;恢复

вернуться完回来,返回,回到…;(感觉,情绪等)恢复,复原

вернуться完к чему重新开始,重新着手(中断了的思想,言语活动等)

верный形(副верно)忠实的,信守不渝的

верный形可靠的,靠得住的

верный形正确的,对的,确实的

вероятно插大概,可能

вероятность阴可能性;概率

вероятный形可能的,大概的

вертеть未кого-что及кемчем使旋转,转动;摇;卷(烟卷等)

вертикальный形(副вертикально)垂直的,竖(向)的;立式的

верх阳顶,顶部;(楼层)最上层

верхний形上的,在上面的,上层的

верхний形穿在外面的

верховный形最高的,主要的

вершина阴顶,峰;尖,梢

вершина阴顶点,极点,最高峰

вес阳重量

вес阳声望,威信;势力,分量

веселиться未消遣作乐,寻欢作乐,玩耍

весёлый形(副весело)快乐的,快活的,开心的

весёлый形使人开心的;鲜明,敞亮,使人看起来高兴的

веселье中快乐心情,快活

веселье中常用复数〕娱乐,游戏

весенний形春天的,春季的;青春时代的

весить未重,重量为…

весло中桨,橹

весна阴春天,春季;青春,青春时代

весной副在春天,春天的时候

внимательный形(副внимательно)注意的,用心的

внимательный形关心的,关怀的

вновь副重新,再,又

вносить未внести〔完〕кого-что拿进,搬进,带入,送入

вносить未记入,列入,载入

вносить未引起,招致,增添

внук阳孙子;外孙

внук阳〔复〕后代,后辈

внутренний形(副внутренне)里间的,内部的;内地的

внутренний形内心的

внутренний形内在的,本质的

внутренний形对内的,国内的

внутри副在内部,在里面

внутри前,二格在…里面,在…之内

внучка阴孙女;外孙女

вовремя副按时,适时;恰当

вовсе副完全,绝对(常用于否定句中)

вовторых插第二点,其次

вода阴水

водитель阳(汽车,拖拉机,轮船等的)司机,驾驶员

водить未,不定向(定向вести)когочто引导,领,拉;驾驶

водка阴伏特加酒,俄国白酒

водный形水上的;水路的

водолаз阳潜水员

водопровод阳水管,自来水管,输水道

водопроводный形水管的,自来水管道的

водород阳氢,氢气

водохранилище中水库

воевать未作战;打仗;斗争

военный形战争的;军事的,军用的

военный形军队的,军职的

военный形〔用作名词〕军人

вождь阳领袖

возбуждать未возбудить〔完〕когочто引起,唤起,激起

возбуждать未刺激,使兴奋,使激动

возбуждение中引起,激起

возбуждение中兴奋,激动的心情

возвращать未возвратить〔完〕кого-чтокому交还,退还;归还

возвращать未收回,恢复

возвращаться未возвратиться〔完〕回来,返回,归来;(情绪、感情等)重新出现,恢复

возвращаться未к комучему重新回到,重新拾起(未完的事)

возвращение中回来,归回;恢复

возглавлять未возглавить〔完〕что主持,领导;率领

воздействие中影响;作用

воздействовать未,完на кого-что影响;起作用;感化;劝导

воздух阳空气;大气

воздух阳空中,半空

воздушный形(副воздушно)空气的,空中的

воздушный形气动的,风力的

воздушный形航空的;空军的

возить未,不定向(定向везти) кого-что(用车、船、马等)运,拉,驮,载

возиться未乱动,忙乱,乱闹

возиться未с кем-чем,над кем-чем,около кого-чего忙活,花许多时间、精力干某事

возлагать未возложить〔完〕что на кого-что献,给…戴上

возлагать未委托,托付,寄托

возле副在近旁

возле前,二格靠近,挨近,在…旁边

возможно插可能,也许,或许

возможно副(一般与形容词或副词的比较级连用)尽可能地,尽量地

возможно副〔用作谓语〕能,可以

возможность阴可能性;可能

возможность阴机会

возможность阴〔复〕资源;潜能,才能

возможный形可能的,可能发生的

возможный形可以的,可实现的

возмущение中愤怒,愤慨

возникать未возникнуть〔完〕发生,产生;出现

возникновение中发生,产生,出现

возобновлять未возобновить〔完〕кого-что(间断后)重新开始,恢复

возобновлять未恢复(原样)

возражать未возразить〔完〕кому-чему,на что,против кого-чего反对,反驳;提出不同意见

возражение中反对,异议;反对的意见,不同的意见

возраст阳年龄,岁数

возрастание中增长,提高,增强

возрастать未возрасти〔完〕(规模,数量,力量等的)增长,增加,扩大

возрождение中复活,复兴

воин阳战士,军人

война阴战争

войско中军队,部队

вокзал阳火车站,轮船码头的客运站

вокруг副周围,四周

вокруг前,二格在周围;围绕,涉及

волейбол阳排球(运动)

волк阳狼

волна阴浪,波浪,波涛

волна阴波

волнение中风浪,波涛,波浪

волнение中激动;焦急

волнение中〔常用复数〕风潮,骚动

волновать未взволновать〔完〕кого-что使波动,掀起波浪

волновать未激动;使焦急不安

волнующий形(副волнующе)令人不安的,激动人心的,动人的

волокно中〔集〕纤维

волокно中〔一般用复数〕(动植物)纤维

волос阳毛发;头发

воля阴意志;决心

воля阴愿望,要求

воля阴自由;无拘束

вон语那里,那就是;你看(在那里)

воображать未вообразить〔完〕кого-что想象,设象

воображать未(错误地)认为,以为

воображение中想象;想象力

вообще副一般地(说);总之,本来

вообще副总是,老是,向来

вообще副全部的,一般的;整个

воодушевлять未воодушевить〔完〕кого-что激励,鼓舞;使奋发,使振作

вооружать未вооружить〔完〕кого-что把…武装起来

вооружать未чем使具有(设备,工具等);用…装备

вооружение中武装

вооружение中武器,军火,军备

вооружённый形武装的,持武器的,使用武力的

во-первых插第一点,一来,一则

воплощать未воплотить 〔完〕кого-что使具体表现出来,体现

вопреки前,三格与…相反;不管,不顾;违背

вопрос阳(提出的)问题

вопрос阳(待解决的)问题,题目

вор阳小偷,窃贼

воробей阳麻雀

ворона阴乌鸦

ворота复大门,外门,院门

ворота复球门

воротник阳衣领,领子

восемнадцатый数第十八

восемнадцать数十八

восемь数八

восемьдесят数八十

воскресенье中星期日

воспитание中教养,培养,教育;抚育

воспитание中修养,教养

воспитывать未воспитать〔完〕кого-что教育,教养

воспитывать未培养,训练

воспитывать未в ком使养成;教导
上一页 下一页
游客

返回顶部