musa
黄金十字骑士
黄金十字骑士
  • 社区居民
阅读:7792回复:7

[语言文化]伊朗电影《小鞋子》要是能找到波斯语字幕的就好了

楼主#
更多 发布于:2009-02-26 11:44
目前国内见到的版本只有汉语字幕+波斯语配音的,谁能找到波斯语字幕的电影《小鞋子》(又名《天堂的孩子》)?谢谢了。
沙发#
发布于:2009-02-27 12:31
别说国内找不到,就连在伊朗也几乎找不到
伊朗国内发行的片子几乎都不带字幕的……不论是波斯语还是英语或者其他语言
其他语言的字幕都是国外发行商帮配上去的
伊朗电影看到现在,我只看到过一部带波斯语字幕的《坎大哈》……好像还不是朗人自己配的
musa
黄金十字骑士
黄金十字骑士
  • 社区居民
板凳#
发布于:2009-02-27 12:50
hehe
可能是因为阿拉伯字母本身如果字体太小了就很难辨认,而如果字体大了就影响电影本身的缘故吧。
如果是塔吉克的俄文字母书写的字幕不知道是不是容易辨认些。
地板#
发布于:2009-02-27 18:08
我这里有樱桃的滋味,波斯语加中字。
fiona-yi
青铜十字骑士
青铜十字骑士
4#
发布于:2009-03-12 11:59
请伊朗的客户给我带了很多电影过来,但是不知道怎么才能传到网上呢??
5#
发布于:2009-03-12 20:33
你可以用软件先把影片压制成rmvb或者avi格式的文件(比如CloneDVD等),然后放到P2P的网站上供大家下载。不过这些文件一般比较大,传起来会相当累……
6#
发布于:2009-10-21 12:11
我想要樱桃的滋味
7#
发布于:2009-12-07 09:11
我也看了小鞋子, 挺感人的.
Open Mind for A different View
游客

返回顶部