波斯语里khwa :这样的词一般发音成kha :也就是w不发音,为什么?
|
|
最新喜欢:![]() |
沙发#
发布于:2008-12-12 14:36
回复 5楼 dariush 的帖子
阿拉伯语中基本没见到过写出来不读出来的音呢 呵呵~ 不过那个写法的确在阿语里面挺常见的~~
dariush准备深入波斯语训诂吗? 呵呵~ |
|
4#
发布于:2008-11-28 12:01
回复 1楼 musa 的帖子
虽然语言是有理据的 但是有的时候也有纯的约定俗成的情况啊 读音规则嘛 记忆的比例还是大一点的 也许有什么语言发展中的变化吧 等待高人解释吧~~~ |
|
5#
发布于:2008-11-25 12:43
读音规则,一般情况下جو后面跟ا或ی时و不发音。比如:خواب读作[khab],خویشتن读作[kheshtan]。
|
|
|