阅读:2335回复:15

[闲聊]大家觉得翻译成什么语言比较好?

楼主#
更多 发布于:2021-08-10 19:42
突发奇想,翻译一部《滴天髓》玩玩,翻译成什么语言好呢?英语太没意思了吧。

最新喜欢:

iMjmJ.Com小爱卖家iMjmJ....
沙发#
发布于:2021-08-13 20:31
2044018321:法语,德语,意大利语,西班牙语回到原帖
是个好主意啊,不过最近时间有限,先翻译一种吧,其他以后再说,
板凳#
发布于:2021-08-13 20:29
ea02cc:发一家卖越南语版书的网站,有图片。https://kenosa.vn/trich-thien-tuy-tap-1.htm#html回到原帖
这个不错,我这打开挺慢,但是还能打开,看起来很不错以后买本看看,
地板#
发布于:2021-08-13 15:51
法语,德语,意大利语,西班牙语
4#
发布于:2021-08-13 09:06
发一家卖越南语版书的网站,有图片。https://kenosa.vn/trich-thien-tuy-tap-1.htm#html
5#
发布于:2021-08-12 20:35
ea02cc:越南早有人翻译了中国大量的八卦占卜的书籍,包括《滴天髓》。我蛮好奇泰国是什么情况。可惜我不会泰语。回到原帖
客观的说,我现在的泰语水平也没和母语者完全一样,其实做笔译的过程也是学习的一个途径,你要是感兴趣可以边翻译边学习泰语的呀,
6#
发布于:2021-08-12 20:32
我觉得这个是最具有中国特色的文化,可以在世界上好好推广一下,再出口点罗盘,估计比中药好卖多了,
7#
发布于:2021-08-12 20:28
ea02cc:越南早有人翻译了中国大量的八卦占卜的书籍,包括《滴天髓》。我蛮好奇泰国是什么情况。可惜我不会泰语。回到原帖
这个我还真不知道,你这么一说好想看看啊!你有越南语版的封面吗?我想先看看是什么年代的版本。
8#
发布于:2021-08-11 20:57
604692228:这两个不错的,我会认真考虑!不知道泰国有出版这种书的出版社吗?翻译完了最好能卖。回到原帖
越南早有人翻译了中国大量的八卦占卜的书籍,包括《滴天髓》。我蛮好奇泰国是什么情况。可惜我不会泰语。
9#
发布于:2021-08-11 18:04
以后再考虑英语版
10#
发布于:2021-08-11 18:04
ea02cc:越南语,泰语回到原帖
这两个不错的,我会认真考虑!不知道泰国有出版这种书的出版社吗?翻译完了最好能卖。
11#
发布于:2021-08-11 18:02
izard:basa djawa回到原帖
这个母语人数太少,我也不会,就算了吧,感谢建议,
12#
发布于:2021-08-11 18:00
kicote:建议苏美尔语回到原帖
这个没有用的
13#
发布于:2021-08-11 11:10
越南语,泰语
14#
发布于:2021-08-10 23:58
basa djawa
kicote
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 铁杆粉丝
15#
发布于:2021-08-10 20:13
建议苏美尔语
游客

返回顶部