40#
发布于:2018-05-22 08:28
|
|
41#
发布于:2018-05-22 08:27
|
|
42#
发布于:2018-05-22 07:53
SPUERLYOKO:请问交换电子版是指自己扫描书籍的每一页并制作成pdf互相交换吗?那样的话扫描几百页的书不是工程量很大吗?回到原帖有些稀有的或是绝版的书,也包括售价甚高的参考书,通常可以经由小众化的学术圈子以及私人间的资料交流途径得以获取。 N年以前,我便开始和若干网友陆续交换过一些珍贵资料。双方分别扫描预先指定的研究资料,彼此各取所需,作成PDF互通有无,还能省下一些银子用来多买几本感兴趣的书籍,这样不是更好吗? |
|
43#
发布于:2018-05-22 06:05
|
|
44#
发布于:2018-05-22 06:04
|
|
45#
发布于:2018-05-21 23:51
|
|
46#
发布于:2018-05-21 22:02
『アイヌ語文法の基礎』,以及『トルコ語文法ハンドブック』等书,我家里早就有了。
______________ 追申:我说的“资料交流”,仅指交换电子版。 [waga于2018-05-21 22:33编辑了帖子]
|
|
47#
发布于:2018-05-21 21:29
waga:没想到这么快就已购入 『仕組みがわかる韓国語文法レッスン』, 『カザフ語文法読本』,『トルコ語文法読本』,『現代ウイグル語四週間』, 『日本語史』这些书。短期内买下这么多日文版书籍,花费上绝对是一笔大数目啊!很感谢你推荐的书籍,但很抱歉我这些书籍不打算交换,打算自己留着收藏用。这些书籍是我在新宿的紀伊国屋本店和池袋的ジュンク堂本店买的,在这两个店选书时看到你说的那三本书还剩下两三本,所以你托人去那买的话应该还能买到。可惜我这次没能买到「トルコ語ハンドブック」和「アイヌ語文法の基礎」,因为这两本书在这两家东京最大的书店已经卖光了。我有可能过一两个月再去一趟日本买书,说不定可以帮你买到这三本书,但我看日亚上显示这三本书还有货,你也可以去那看看。 |
|
48#
发布于:2018-05-21 21:29
|
|
49#
发布于:2018-05-21 20:52
没想到这么快就已购入 『仕組みがわかる韓国語文法レッスン』, 『カザフ語文法読本』,『トルコ語文法読本』,『現代ウイグル語四週間』, 『日本語史』这些书。短期内买下这么多日文版书籍,花费上绝对是一笔大数目啊!
而且,看了你拍的书影照片,得知还入手了我之前想买却未买的几本书,比如: 『簡明ウズベク語辞典』 『ニューエクスプレス ウルドゥー語』 『オスマン語文法読本』 ———————————————— 这里也冒昧问一下:在交流日文版资料方面,可否考虑互通有无? |
|
50#
发布于:2018-05-20 21:34
我一般是通过代购网站买日亚的便宜二手书。
关于二手书的品相: 日本人对书籍一般都很爱惜,再加上日本二手书商一般都诚信经营, 所以如果网上标明了“中古品 - 良い”、“中古品 - 非常に良い”,品相都比较新。 ps.我买的二手书是《大学のアラビア語詳解文法》(東京外国語大学出版会)。 图片:51Yt5QBjyfL._SX343_BO1,204,203,200_.jpg ![]() [swiee于2018-05-20 21:46编辑了帖子]
|
|
上一页
下一页