阅读:3850回复:2
美國英語是不是更接近愛爾蘭口音?
我聽愛爾蘭語的r跟美國一樣都有捲舌 愛爾蘭人說英語時也有捲舌 美國人的祖先中也有不少愛爾蘭裔
殖民地人民跟後來的愛爾蘭人都有過反英傾向 是否因此在這點上要跟英國區別? 或者除凱爾特地區外 英國有這種口音嗎? |
|
最新喜欢:![]()
|
沙发#
发布于:2016-05-31 16:50
现在对于美国英语的r音来源有两种说法:比较普遍接受的是 爱尔兰人带过去的r音;还有一种说法是荷兰人到达以后带去的。我觉得都各有各的道理。不过在新英格兰地区爱尔兰裔很多,而且很传统,可以某种程度上看作生活在美国的爱尔兰人。他们的口音反而r音少,比如JFK的发音。不过缅因州那边儿的口音r音很重而且好多元音如action的a和爱尔兰口音很像。所以我同意爱尔兰r音这个观点。
我倒不觉得在口音问题上的不同是刻意和英国殖民者划清界限。一个人的口音除非专业训练或者换了语言环境,基本很难硬生生的改变,应该还是最早的移民的口音独立发展然后差别越来越大的结果。 另外,英国有的地区带有r音。北部苏格兰口音r发音比较多,即使是标准的,比较容易懂的,受过教育的苏格兰口音也有明显的r音。另外在英格兰布里斯托尔附近,r音出现在词尾比较多,比如harder在布里斯托尔的发音是“hahder”。我一个老师是那儿的人,她认为r音是因为发音懒散导致的结果。 再补充一句,虽然爱尔兰人和美国人都发r音但仍然有一点区别。美国人的卷舌重,如“better”几乎会变成“bettr”,而爱尔兰人的r像是后加上去的一样,“bette-r”。因此一些口音比较posh的爱尔兰人说话经常会被误认为是英国口音,也正说明爱尔兰人的r音并不强烈。 |
|
板凳#
发布于:2016-05-31 18:00
Fredrik_Chang:现在对于美国英语的r音来源有两种说法:比较普遍接受的是 爱尔兰人带过去的r音;还有一种说法是荷兰人到达以后带去的。我觉得都各有各的道理。不过在新英格兰地区爱尔兰裔很多,而且很传统,可以某种程度上看作生活在美国的爱尔兰人。他们的口音反而r音少...回到原帖我看過一則材料說羅德島(還是哪個地方)的下層階級痛恨上層階級 上層階級會發英式的r 下層階級就故意發美式的r 好像在50年代又發生過一次變化(現在一時找不到那則材料) |
|
|