21#
发布于:2014-05-01 04:18
alandelong:只指广州市回到原帖历史上是的的样子……不过,现在还是?不清楚。 随便从网上看了看。顺便贴过来。 (1) 广东省科协直属高校广东工程职业技术学院副教授@江湖侠客吴仲湛介绍:很早时候外国人进入广州,不仅将它看做一座城市,也是一个区域,Canton既是广州,也是“广东”。当然,广州话也就是广东话。 (2) 关于Canton 干脆直接看维基算了。。。只贴过来一段。 广州地名 1841年之前,清政府實行一口通商政策,廣州作为當時中國僅有的對外口岸,成為時下外國人唯一可以登陸停留的中國城市。[7]由於外國人被限制於廣州城內活動,加上當時廣州城尚無「廣州市」的稱謂,僅有當地人常將其稱作「省城」,導致他們對於廣東的認識也限於廣州城內,故將「省城」直接稱作「Canton」(特指廣東之省治),而「Cantonese」也随之成為廣府人、廣東人和廣東話的代名詞。 (3)广东省名字的由来及变迁: 唐朝时,广东属于岭南道。 五代时期:广东和广东属于一个地区,叫做广南。 北宋时期,将原来的广南地区,分为广南东路和广南西路,因此,东部的地方叫做广东南路,简称广东。这就是广东说法的来源。 元朝时期,在广东设置海北广东道。 明朝时期,在广东设置广东省,后来改名为广东布政使司。 清朝时期,将广东又改名广东省。至今省名未变。 [hongwei0315于2014-05-01 04:37编辑了帖子]
|
|
22#
发布于:2014-05-01 01:14
hongwei0315:Canton在英语中应指广东省、广东地区,而非广州市吧。回到原帖只指广州市 |
|
23#
发布于:2014-05-01 00:48
Canton在英语中应指广东省、广东地区,而非广州市吧。
|
|
24#
发布于:2014-04-30 22:23
广州 两个字在 粤语中发音是【用的耶鲁拼音】>ɡwónɡ jāu..j=ts
canton我想应该是广东二字的发音~而不是广州 [Saaqqa于2014-04-30 22:59编辑了帖子]
|
|
上一页
下一页