本帖最后由 含雅韵琪娜 于 2009-11-20 09:43 编辑
南非世界杯的32强已经全部出炉,今天凌晨的6场附加赛,决定出了世界杯32强最后六个席位的归属。 欧洲:13支 西班牙、英格兰、意大利、德国、荷兰、塞尔维亚、瑞士、斯洛伐克、丹麦、斯洛文尼亚、葡萄牙、希腊、法国 南美:5支 巴西、巴拉圭、智利、阿根廷、乌拉圭 北美:3支 墨西哥、美国、洪都拉斯 非洲:6支 南非(东道主)、加纳、尼日利亚、喀麦隆、科特迪瓦、阿尔及利亚 亚洲:4支 澳大利亚、日本、韩国、朝鲜、 大洋洲:1支 新西兰 按语系划分 英联邦国家:英格兰、美国、尼日利亚、澳大利亚、新西兰、南非 日耳曼国家:德国、荷兰、丹麦 拉丁国家:意大利、葡萄牙、巴西、巴拉圭、智利、阿根廷、乌拉圭、西班牙、墨西哥、洪都拉斯 法语系国家:法国、加纳、喀麦隆、科特迪瓦 汉语系国家:日本、韩国、朝鲜 斯拉夫国家:塞尔维亚、斯洛伐克、斯洛文尼亚 中立国家:瑞士、希腊 阿拉伯国家:阿尔及利亚 |
|
最新喜欢:![]() |
沙发#
发布于:2011-06-12 03:37
回 22楼(北风吹雪) 的帖子
中国的塔吉克族说色勒库尔语和瓦罕语,不说塔吉克语。 |
|
|
板凳#
发布于:2011-06-12 03:35
言论过于奇葩势必会引来围观的,兰州毕竟还吐样,需要多学习学习基本的理论才行,光同源词就可以完爆兰州的谬论了。
|
|
|
地板#
发布于:2009-11-27 13:16
|
|
4#
发布于:2009-11-27 12:52
有时间建议大家找几个语去实地去学一下。这个比较有意义。
|
|
|
5#
发布于:2009-11-27 12:50
|
|
|
6#
发布于:2009-11-27 12:49
|
|
|
7#
发布于:2009-11-27 12:47
|
|
|
8#
发布于:2009-11-24 08:27
|
|
11#
发布于:2009-11-23 16:58
|
|
|
12#
发布于:2009-11-23 16:27
本帖最后由 Qasoqaanga 于 2009-11-23 16:28 编辑
qasoqaanga知道可能是笔误。不过分不清拉丁语和西班牙语的是绝大多数,尤其是一些翻译公司。 |
|
13#
发布于:2009-11-23 16:25
|
|
|
14#
发布于:2009-11-23 16:20
|
|
|
16#
发布于:2009-11-23 16:16
拉丁语及其他罗曼语都没有格
请问楼上所指的拉丁文是什么朝代的,其他罗曼语是什么,“格”又是什么。残留的不等于没有。话不能说死 |
|
17#
发布于:2009-11-23 16:12
本帖最后由 katou 于 2009-11-23 16:59 编辑
即使是同族语言也有很多差异。既然提到了性,那么我们可以看一下日耳曼语和罗曼语性范畴的大致情况。罗曼语族内部比较一致,除拉丁语有中性之外,法、西、意、葡、罗马尼亚、加泰罗尼亚、加利西亚语等都只留有阴阳性。日耳曼语就不太一致,德语、冰岛语、法罗语有阳阴中三性,而瑞典、丹麦、挪威、荷兰语只有两性——通性和中性,英语则丢失了语法上的性。从这里可以看到英语是日耳曼语性范畴退化的代表,瑞典、丹麦、挪威语的性范畴退化过程还在进行中。
古英语:Ond hie þa ymb þa gatu feohtende wæron, oþ-þæt hie þær-inne fulgon. 现代英语:And they then around the gates were fighting, until they therein burst. 现代英语中的-ing分词在古英语中是-ende,“wæron feohtende”等于“were fighting”。和古英语-ende分词相似的形式在现代日耳曼语言中很常见。以hear-hearing为例,德hören-hörend(e),荷horen-horend(e),瑞höra-hörande,挪høre-hørende,冰heyra-heyrandi。 法语没有和英语结构相似的present continuous tense,但是意大利语、西班牙语里还是有的。 英语:I am studying English. 意大利语:Sto studiando inglese. 西班牙语:Estoy estudiando inglés.
德语四个格在古英语中同样存在 古英语 主stān stānas 属stānes stāna 与stāne stānum 宾stān stānas 拉丁语及其他(改为“大部分”)罗曼语都没有格,但罗马尼亚语却受到周围语言影响产生了“格”,而且将其他语言中与前置定冠词相当的成分置于词末。 格 单数 复数 主 pom-ul pomi-i 属 pom-ului pomi-lor 与 pom-ului pomi-lor 宾 pom-ul pomi-i pom树,“-”后为后置定冠词。另外,罗语名词不加后置定冠词时,变格仅有单复数形式。
除了没有定冠词,拉丁语和俄语的动词现在时词尾也有相似的形式。 拉丁语: -o, -as, -at; -amus, -atis, -ant 俄语(转写): -u, -jesh’, -jet;-jem, -jete, -ut
没有屈折变化就能说明是近亲? 你说藏语很屈折,事实上除了动词有些屈折变化之外,大部分都是黏着形式,跟拉丁、法、俄等典型屈折语言没法比,语言类型不同。 |
|
|
19#
发布于:2009-11-23 14:23
北风吹得急,哈哈,再等等其他坛友的回答。塔吉克语基本上就是波斯语的变种。
|
|
上一页
下一页