20#
发布于:2014-01-20 18:07
突然想到,在以色列人母语复兴运动中,究竟是以色列的经济水平先自身达到了一定的经济生产水平而后才有能力恢复了母语,还是说恢复母语是推动以色列建国的原因?
21#
发布于:2014-01-20 18:10
同文馆:各种语言的形成演变和消失,有其自身的规律。随着交通通信的发展,全球化的不断深化,非通用语言会逐渐退出交际,成为历史。对逐渐丧失交际功能的语言,应该充分挖掘其蕴含的历史文化信息,交给专门机构进行研究和保存,而不是人为的进行恢复。人为对进行恢复...回到原帖
那么对待世界上这么多语言,态度应该是注重实用性还是注重多样性呢?
22#
发布于:2014-01-20 18:12
lloydyuan:这是最理想的情况,现实情况是由于活跃程度高的语言势必会带来更多的优势,所以越来越多的人会选择那些语言。比起政策扶持,努力发展语言活跃度低的地区的经济社会政治等环境恐怕才是保留这些语言的出路吧。回到原帖
不过我担心的是,像撒拉语这种人口规模的语言,如果有更多的人参与到全国全世界的经济活动,更多的和外族人接触交流。恐怕使用本族语的机会反而会越来越少,只有过年回乡的时候才会用到。
23#
发布于:2014-01-20 18:19
lloydyuan:那么对待世界上这么多语言,态度应该是注重实用性还是注重多样性呢?回到原帖
交流是语言的首要功能。不同语言阻碍了人们的交流。实用性是第一位的。但每种语言都还承载着历史文化、族群感情。应该对每种语言予以足够的尊重,尊重人们使用它的权利。对于个人来说,掌握本族语和通用语不是矛盾的,它们只是用在不同的场合而已。而且一个人同时掌握这两种语言并不困难。
24#
发布于:2014-01-20 18:24
lloydyuan:突然想到,在以色列人母语复兴运动中,究竟是以色列的经济水平先自身达到了一定的经济生产水平而后才有能力恢复了母语,还是说恢复母语是推动以色列建国的原因?回到原帖
以色列复国是一个以文化为纽带的政治运动。语言在复国运动中起着很重要的作用。使用古代共同语言和宗教语言的希伯来语,强化了民族认同感,增进了民族凝聚力。
25#
发布于:2014-01-20 19:26
同文馆:不过我担心的是,像撒拉语这种人口规模的语言,如果有更多的人参与到全国全世界的经济活动,更多的和外族人接触交流。恐怕使用本族语的机会反而会越来越少,只有过年回乡的时候才会用到。回到原帖
我也正是这个意思 而且一旦年轻一批的撒拉人把家安在了不怎么使用撒拉话的地区 那么下一代使用的可能性就会非常的小了 这么一来离撒拉话消失也就不远了...
dekdentei
黄金十字骑士
黄金十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 社区明星
26#
发布于:2014-01-20 21:48
Nyuggu:抱歉,我从来都只讨论标准语,不像有些人对方言那么感兴趣。哪天在北海道和济州岛发现了动词有人称的日语韩语方言也罢,但那和绝大多数日本人韩国人都完全没有关系好不好?怎么就叫以偏概全呢?回到原帖
以標準語來認識語言是狹隘的 標準語是入門用的 入門後學習方言對一門語言比較全面
北海道的蝦夷語是有人稱的 不過跟日語無關倒是真的
我不是在挑刺 用不著憤怒
三眼假理科噴子宅男小廢物終結者<br>
Терминатор треглазнокривоучёноотбросного распылителя-задрота
Я ж вот Тампона по стене размазываю
27#
发布于:2014-01-23 00:15
是有点词像维语的,他们自己说的。
本来撒拉族就是从撒马尔罕过来的
28#
发布于:2014-01-23 10:03
shanghaienne:是有点词像维语的,他们自己说的。
本来撒拉族就是从撒马尔罕过来的
回到原帖
嗯。对。
冷静地思考,谦虚地求教,深入地讨论。
musa
黄金十字骑士
黄金十字骑士
  • 社区居民
29#
发布于:2014-02-04 14:28
撒拉语作为最简单的突厥语,学习之,可以作为学其他突厥语的铺垫,另外,国内就有不少使用者,许多清真饭馆就是他们开的,学了一阵子可以听听他们谈话
30#
发布于:2014-02-05 09:35
musa:撒拉语作为最简单的突厥语,学习之,可以作为学其他突厥语的铺垫,另外,国内就有不少使用者,许多清真饭馆就是他们开的,学了一阵子可以听听他们谈话回到原帖
同意
冷静地思考,谦虚地求教,深入地讨论。
31#
发布于:2017-10-20 18:36

看到楼上有一些人对撒拉尔语存有误解.........


撒拉尔语和维吾尔语是同语族不同支的语言,因此有些词汇相似或完全一样没错,维吾尔语属于阿尔泰语系—突厥语族—葛逻禄语支;撒拉尔语属于阿尔泰语系—突厥语族—乌古斯语支,不过同撒拉尔语最为亲近的是土库曼斯坦语。中国突厥语族中与土耳其语最接近的是撒拉尔语而非维吾尔语,维吾尔语最接近乌兹别克斯坦语。如果掌握有撒拉尔语或维吾尔语,对学习土耳其语都有莫大好处,撒拉尔语、土库曼语和维吾尔语基本词汇是相同的。


撒拉尔族最早是自土库曼斯坦去往撒马尔罕,又从撒马尔罕一路东迁的两支终于在青海回合,撒拉尔族是中国对这批东迁到循化的土库曼族人的叫法,另外也有说撒拉尔族之名来自于土库曼族东迁的撒拉尔/撒鲁尔部落。750年前的撒拉尔人说的就是土库曼语,也和当时土库曼斯坦的土库曼语完全一样,后来因为各种原因变故以及混居等因素早就现代撒拉尔语。


撒拉尔语是现存突厥语族中极佳的保存了古突厥语的语言。撒拉尔人因为和藏族、汉族、维吾尔族杂居,因此现代撒拉尔语中有一些藏语借词和汉语借词,由于大多数撒拉尔族由突厥萨满教皈依伊斯兰教后阿拉伯语借词和波斯语借词也大量融入其中。


谁说撒拉尔语没有动词变位,撒拉尔语当然有动词变位。
的确,动词变位上现代撒拉尔语没了对主语、人称代词的所有格的支配而是变成了主语人称代词直接或间接经验的变换。撒拉尔语的动词为基本动词、派生动词和复合动词,动词有现在式,动词有过去式,动词的将来式以及动词的进行式,不同动态的动词词干后有附加变化。汉语语序是SVO,撒拉尔语语序是SOV
动词在最后并且加上时态。举个例子,撒拉尔语中 Yi 是汉语"吃"的意思。


Salır汉语
Men došan yibür.我在吃兔子
Men došan yidi. 我吃过兔子了
Men došan yiğür.我要吃兔子

撒拉尔语是有文字的语言,绝对不是误传的只有语言而没有过文字。现在撒拉尔语用拉丁字母书写,一种根据突厥拉丁字母制定的字母,在此之前撒拉尔语一直使用一种被称为土尔克-撒拉尔文的字母来书写,也就是察合台字母。现在的维吾尔语字母就是以晚期察合台文这种阿拉伯语字母改进后得到的,维吾尔语字母把阿拉伯语字母原本的元音附标改为直接书写出元音。至于撒拉尔语有没有使用古突厥文来书写过,在史学界和考古界尚无定论。

最后一点,看到有几位在其他帖子里说撒拉尔语里R的发音现在已经弱化为英语里面辅音R的发音,实际上这是一种错误的说法,撒拉尔语里R标准的读法是颤音,就是通常说的大舌颤音。在中国发不出"Rrrrrrrrr"这样的人比较对,但也有不少人天生就会这个音,我就是这样。一些年轻的撒拉尔语使用者确实会把颤音r发成英语那样的r,年轻一代的撒拉尔人把ö发成/ɔ/, 而ö在传统上撒拉尔语里这个音一律发半闭前圆唇元音/ø/。
32#
发布于:2017-10-20 20:14
抱歉,有几处错别字。不是比较对,是比较多;不是母音,其中一个是"辅音",另一个母音是“元音”。
[Apollonios于2017-10-20 20:16编辑了帖子]
33#
发布于:2018-10-01 20:41
yoontaesoo:天津河东区遇到过讲藏语的回族开的拉面馆。还跟他们学了好多单词。回到原帖
天津河东的那个是回族
34#
发布于:2018-10-01 20:42
yoontaesoo:好像也是突厥语打底,里面蒙语、阿拉伯语、汉语的借词会比较多。
而且他比较年轻,他的数词一旦遇到量词,就全部都变成了汉语。比如“一个”我也不知道怎么标,叫zrigei,还是jrigei。
回到原帖
上面标的好多都不标准  撒拉儿语他有基数词
35#
发布于:2019-02-08 19:50
hanshixiang:上面标的好多都不标准  撒拉儿语他有基数词回到原帖
我空耳听得,确实不标准。谢谢。
冷静地思考,谦虚地求教,深入地讨论。
36#
发布于:2019-02-08 19:51
hanshixiang:天津河东的那个是回族回到原帖
写的是回族啊。。。
冷静地思考,谦虚地求教,深入地讨论。
上一页 下一页
游客

返回顶部