120#
发布于:2009-04-28 23:36
网上的藏语教材真是不多,特别是楼主提供的这种非常基础的学习教材,真的非常感谢~
121#
发布于:2009-04-27 12:14
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
122#
发布于:2009-04-13 14:57
1# llx721
很不错,但是看不懂,不能喝印刷体对照
123#
发布于:2009-04-05 00:15
1# llx721
谢谢:)
124#
发布于:2009-03-30 08:46
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
125#
发布于:2009-03-29 20:43
ལེགས་སོ་ ཐུགས་བརྗེ་ཆེ་
126#
发布于:2009-03-23 20:52
太棒的学习教材
127#
发布于:2009-03-19 22:29
很好,谢谢楼主了!!
128#
发布于:2009-03-13 21:32
谢谢分享关于藏语学习的资料
129#
发布于:2009-03-09 13:13
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
130#
发布于:2009-03-04 15:59
谢谢,对于初学的我还是有用的。
131#
发布于:2009-03-04 03:23
感谢楼主分享哦,这是我回归声同下载的第一部资料,再次感谢了~~~~
132#
发布于:2009-03-02 18:15
感谢楼主,及时雨啊!我还在摸索入门中。
133#
发布于:2009-02-18 12:36
オオシ サン~~~~!!
134#
发布于:2009-02-18 12:21
真是好东西......太感谢楼主了
135#
发布于:2009-02-11 18:21
感谢楼主分享!!
136#
发布于:2009-02-08 16:27
回复 8楼 llx721 的帖子
过奖了,大家相互多多交流吧:-)
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
137#
发布于:2009-02-08 16:21
谢谢斑竹了,我写的话,按照教材教的,可以区分,是不一样的,但我们学生写的两个就差不多,反正他们能认,我不能认~学习之路还长,慢慢来吧~~斑竹一讲就明白啦
好仁不好学,其蔽也愚;好知不好学,其蔽也荡;好信不好学,其蔽也贼;好直不好学,其蔽也绞;好勇不好学,其蔽也乱.
138#
发布于:2009-02-08 16:17
回复 6楼 llx721 的帖子
班智达打出乱码可能是相应字体没有正确安装的缘故,班智达和同元都是基于自带字体,占用的并非藏文独立码段,因而在本论坛没有内嵌字体的情况下可能无法正常显示。我们目前只能支持himlaya等Unicode国际通用字体,给您带来不便还望谅解。
关于您所说的baf和saf,印刷体中还是差别很明显的,手写体中虽确实很像,但形态还是有点分别,初学者可以在勾笔上多留意一下。联系上下文区分倒也是个不错的主意,可前提是自己的藏文运用水平已经很高了。
其实作为非藏语母语者(包括藏学专业的非藏语学生)在学习过程中,多数往往还是先从印刷体起步的...当然若真正在实际中运用起来,手写体起码也要能认才行,不同字体的具体使用情形在藏区不同方言片也不尽一致
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
139#
发布于:2009-02-08 15:45
呵呵,要多跟斑竹学习才好啊~~手写这个容易,但可惜没有教草体的教材,现在我们学生写得我还是看不懂。。。
还有想请教斑竹一个问题,即便是这种比较规范的手写体,我们学生写的baf 和saf   (奇怪,班智达打出的字是乱码,只好用注音表示了)很难区分,这个怎么认?是联系上下文来看吗?
好仁不好学,其蔽也愚;好知不好学,其蔽也荡;好信不好学,其蔽也贼;好直不好学,其蔽也绞;好勇不好学,其蔽也乱.
游客

返回顶部