这几天试用了最新出品的Open Office办公套件(版本号:3.2.0 RC 3),可以用安装不丹语本地化语言界面包的方式把它变成宗卡文-藏文通用的版本。
大家如果有兴趣,也不妨体验一下。 发两张截图看看吧—— 英文原版主程序下载: http://download.services.openoffice.org/files/extended/3.2.0rc3/OOo_3.2.0rc3_20100118_Win32Intel_install_en-US.exe 不丹语(宗卡语)本地化界面语言包 http://download.services.openoffice.org/files/extended/3.2.0rc3/OOo_3.2.0rc3_20100118_Win32Intel_langpack_dz.exe |
|
最新喜欢:![]() |
沙发#
发布于:2010-01-24 22:41
补充说明一下:
宗卡语(藏文:རྫོང་ཁ།,威利:rdzong kha,意思是城堡话)是不丹的官方语言。它属于南部藏语方言,书面语是藏文。 作为不丹的国语,宗卡语属于汉藏语系藏缅语族,原为藏语方言之一,与藏语拉萨话很接近;懂拉萨话的人,在听、读、写几方面几乎没有什么困难。 ——————————————— 特别提示: 几经测试,发现为了取得最佳菜单显示效果,在分别安装完主程序和语言包后,还需要另外把一个叫做“Wangdi-Medium”的True Type字体 复制到系统的“字体”文件夹里。 如果先前安装过微软的Himalaya藏文字体,虽然不安装Wangdi-Medium字体也能显示,但效果很不理想。 最佳的解决办法是:先把系统里的Himalaya字体删除,可以放到回收站里;把Wangdi-Medium字体复制到系统里后,打开Open Office,点击Tools选项,找到Options,接着点开Language Settings,把子项里的语言替换并确定为Dzongkha即可。关闭且重启Open Office,此时就能看到不丹语的界面和菜单了。设置好这些后,便可将回收站里的Himalaya字体还原回去。 |
|