21#
发布于:2014-09-11 18:26
|
|
22#
发布于:2014-09-11 16:28
hongwei0315:不必把古文拉进来的。对于英语为母语的人来说,古英语同样是另一种语言。在大多数国家,尤其是缺少特殊力量保持古典语言的地方,一旦采用了表音文字,语言发展过程中,很自然地会产生比采用音意(或表意)文字的语言大得多的古今差异。把古文当作另外一种语言实属夸张说法,但是对于母语是汉语的人来说,古文应该成为学习的重要组成部分,因为古文是我们打开中国汉字古籍这座巨大的文化宝库的钥匙,这是世界上任何国家都无法比拟的, 此外我还想问下英语国家的人读莎士比亚的书是否就是原本的著作? 在学习其他语言的时候,我总是回过头看看自己的母语,不可否认的确现在的研究方法大都出自欧美,是因为中国研究句法的历史不是很久远,训诂学也大部分在文字学,音韵学,词汇学方面,从语法狭义的定义上讲,汉语相较于印欧语系的语言来说,句子的结构不是很清晰,语法的分析不是那么严谨,所以造成歧义的地方也很多。这也是我认为难的一方面。方块字相比字母确实是很难记,如果要你去记西夏文,你会深感还有比汉字更奇葩的字 |
|
23#
发布于:2014-09-10 15:58
sailor:个人感觉汉语是挺难学的,要是把简体换成繁体,估计一片人得重新识字,而且那精简的古文在我看来就是另一种语言,其他外国语言都有固定的规矩和法则,汉语没有语法。。。。而且我去记其他非拉丁文字系统的语言字母,也是很难记的。比如东南亚的一些文字。。。...回到原帖不必把古文拉进来的。对于英语为母语的人来说,古英语同样是另一种语言。在大多数国家,尤其是缺少特殊力量保持古典语言的地方,一旦采用了表音文字,语言发展过程中,很自然地会产生比采用音意(或表意)文字的语言大得多的古今差异。 “汉语没有语法”多少有点过于夸大,或者过于用欧美的语法体系看待汉语。但即便如此,还是有中规中矩的汉语语法在欧美国家正式出版,欧美国家的汉语教学也要按部就班地学习语法。咱们的中学语文教学中不是也有现代汉语语法么?母语人看自己的语言,必然和学习者不同。 |
|
24#
发布于:2014-09-10 12:20
|
|
26#
发布于:2014-09-09 21:04
个人感觉汉语是挺难学的,要是把简体换成繁体,估计一片人得重新识字,而且那精简的古文在我看来就是另一种语言,其他外国语言都有固定的规矩和法则,汉语没有语法。。。。而且我去记其他非拉丁文字系统的语言字母,也是很难记的。比如东南亚的一些文字。。。我觉得汉语最难,学好母语势在必行,
|
|
29#
发布于:2014-09-09 14:30
这类排名并没有什么实际意义,每个人学习能力,坚持程度,领悟能力,学习目的都不一样,语言到底多难对于每个人也都不一样
|
|
31#
发布于:2014-09-09 13:13
tsetruekarna:中国人说韩语最难不可靠回到原帖汉语 |
|
32#
发布于:2014-09-09 13:13
中国人说韩语最难不可靠
|
|
上一页
下一页