最近在看越南小说,遇到一个词“Trường bảo hộ”,查网上消息,它是法国人开办的学校,那么中文该如何翻译这个词?
回复(9) 2022-11-28 16:24 来自版块 - 越南语 | Vietnamese | Tiếng Việt
表情
604692228用户被禁言,该主题自动屏蔽!(2022-12-02 17:03)
ea02cc 我就在网上找越南语原文(2022-12-01 19:32)
604692228用户被禁言,该主题自动屏蔽!(2022-11-30 17:50)
ea02cc 我先看中译本,然后对照越南语原文看,再学习翻译。我建议先从越南现代文学开始看。现在我看的是《阿甫夫妇》,《残春》和《退休将军》。(2022-11-30 10:27)
604692228用户被禁言,该主题自动屏蔽!(2022-11-29 21:04)
ea02cc 维基百科越南语版有介绍,正式名称是 Lycée du Protectorat,越南语称为 Trường Bưởi,现在是Trường Trung học phổ thông Chu Văn An, Hà Nội。但我没有找到中文版介绍。(2022-11-29 20:23)
ea02cc 我是在网上看的。昨天我下单,买了一本越南小说的中译本。(2022-11-29 19:40)
604692228用户被禁言,该主题自动屏蔽!(2022-11-29 15:20)
604692228用户被禁言,该主题自动屏蔽!(2022-11-29 15:19)

返回顶部