来了来了,抛砖引玉来了。来跟大家分享一下我的所见见闻,后面会涉及到一点理论的内容,如果内容比较枯燥,就看前面部分当听故事好了。嗯,在正式回答楼主的问题前,我想到一个词“portunhol”。这个词就是“português”和“espanhol”的拼合。一般来说,使用葡语作为母语的...
全文
回复(38) 2017-02-08 11:50 来自版块 - 葡萄牙语 | Portuguese | Português
表情
musa 法语和任何一种都不通而且学法语很难(2017-05-13 11:48)
kicote 敢问懂意大利语的与西葡对话各自能互通多少呢?(2017-05-09 10:22)
bg1fpx我能听西语,大致都能懂,但不会说,也不想学,感觉西葡,会一种即可,两种都学,意义不大。(2017-05-08 16:40)
charwichi 不好意思,我没有相关信息。(2017-04-15 18:43)
armandopelo在葡语里就是毛发....)我当时那个惊吓!! ================================== 啥意思,这段没看懂,pelo在西班牙语是毛发头发的意思,在葡语中也是这意思的么?如果是这意思,为什么听不明白呢(2017-04-14 22:03)
kicote 能否推荐下意西或是意法的相关?(2017-04-14 11:47)
charwichi看看以下3本书就大概清楚了。 [附件] [附件] [附件] [附件] [附件] [附件](2017-04-13 14:05)
kicote建议把意大利语一起加入比较。 同时想请教下,意葡西法,先学一门再延伸到其他三门,哪种最有效率? 不考虑什么商贸因素,就纯学习外语的顺序和梯度不同耗费精力和扩展时的难度而言。(2017-04-13 09:30)
memesun我现在在西非小国几内亚比绍,这里官方语言为葡萄牙语,但是他们只要是会葡语的基本上都能听懂西班牙语,所以这里很多古巴医生工作,当然有可能是因为医学单词的词根都基本是拉丁来源,西语葡语包括英语都很接近。(2017-04-13 06:13)
ask 回到主题,当然小的nuances还有很多,比如进行体(未完成体),欧葡(PT-PT)通常只偏向于接受estar a fazer,而非类似ES-ES estar haciendo(IT-IT stare facendo)的estar fazendo这种gerundive型,而南美...(2017-02-18 22:36)

返回顶部