翻译质检书:叶渭渠译《雪国》(19) 19.叶译:车厢里也不太明亮。窗玻璃上的映像不像真的镜子那样清晰了。反光没有了。这使岛村看入了神,他渐渐地忘却了镜子的存在,只觉得姑娘好像漂浮在流逝的暮景之中。(P6) 原文: 汽車のなかもさほど明るくはなし、ほんとうの鏡のように強くはなかっ...
全文
回复(0) 2017-04-10 11:21 来自版块 - 日语 | Japanese | 日本語
表情
啊哦,还没有人评论哦,赶快抢个沙发!

返回顶部