翻译质检书:“林译经典”之《心》(53)
回复(1) 2016-12-29 20:55 来自版块 - 日语 | Japanese | 日本語
表情
华南虎翻译质检书:“林译经典”之《心》(53) 157.林译:那不就没有办法啦!(P71) 原文:じゃ仕方がないじゃないか。 说明:原文是“事出无奈”的意思。遗憾的是对照译文尽管五花八门,也都是错的。 请看上下文: 「お前のよく先生先生という方にでもお願いしたら好...(2016-12-29 20:55)

返回顶部