本帖最后由 nzyyang 于 2010-9-13 15:01 编辑 苏联塔吉克语,清晰版下载,uztranslations 上登载的,给大家分享一下。PDFhttp://rapidshare.com/files/416880202/baizoyevhayward.pdfhtt...
全文
回复(20) 2010-09-13 14:44 来自版块 - 综合讨论 | General discussion
表情
katou回复 10# 风林火山 嗯,两个民族都叫“塔吉克”,但是两种塔吉克语不能互通。(2010-12-03 19:59)
风林火山呵呵 让我想起了电影《冰山上的来客》和《花儿为什么这样红》这首歌,在我们国家人数真是很少(2010-12-03 16:11)
achadiae回复 604692228 原来我发过吧?前几天我又下到了一个1993年出版。不过还是建议学习这个吧。尤其是1993年 ... leolim_ru 发表于 2010-9-16 21:29 [图片] 那位改革文字的老兄叫Aini,翻译也应该是“艾尼”。其实长短音还在...(2010-12-03 15:26)
andyroddick525好东西,感谢楼主(2010-09-27 15:34)
604692228用户被禁言,该主题自动屏蔽!(2010-09-27 14:35)
leolim_ru回复 5# 604692228 原来我发过吧?前几天我又下到了一个1993年出版。不过还是建议学习这个吧。尤其是1993年的那本实在是不适合日后的对话。语法讲述也是比较简单。不过1989年杜尚别版的教材语法讲得确实很详细。 塔吉克语的语法基本是照搬波斯语的。不过由于...(2010-09-16 21:29)
604692228用户被禁言,该主题自动屏蔽!(2010-09-16 10:18)
leolim_ru书中还有塔吉克总统埃莫马利·拉赫莫诺夫的序呐!真是不可思议啊!看来学习罗托莱治版的要比学习其他杜尚别出版的好多了!杜尚别版(俄语)的两种教材里面不是太复杂就是有很多非人类说的句子在里面。(2010-09-16 00:26)
nzyyangRoutledge,封面上有~(2010-09-13 15:43)
604692228用户被禁言,该主题自动屏蔽!(2010-09-13 15:08)

返回顶部