之前讀了高晶一的汉语与北欧语言 : 汉语与乌拉尔语言及印欧语言同源探究 = Chinese language and languages of northern Europe一書,給了我挺大啟發,雖然他書中有很多不恰當的比較和舉例,且他認為漢語跟烏拉爾語較親近(但是漢烏同源詞1...
全文
回复(36) 2013-04-14 20:18 来自版块 - 语言学 | Linguistics
表情
dekdentei 我注意到有些語言-h會變成-t 對此有何看法(2013-10-25 03:09)
nurhacii 我這方面專業能力不足,沒辦法作出評論,以下兩點提出來給各位參考: 1 根據臺灣中央研究院語言學研究所「閩客語典藏」計畫的資料,“白”收錄了三種讀音,bat 只出現在姓氏,bek 只出現在少數專門詞彙,其它一律已經變成 beh。 2 個人經驗,閩南語目前在臺灣日常上幾乎全部都只讀...(2013-10-24 01:41)
Nyuggu @dekdentei:白字日文读haku ,韩文读paek,韵尾都是k,没有任何争议的。(2013-10-24 01:24)
spqr想想湖南人就释然了 湖南人也同样把h发成f 不是hunan 而是funan 就像dongbeiren不叫东北人 而叫dongbeiyin 辅音元音全变了 ふ跟它同行的都发h它偏偏发f(2013-10-23 21:31)
天上的狮子不一定单向变化,传播方和接受方同时受到影响也是有可能的。(2013-07-22 12:23)
nemecko 但从具体的语言发展史来说,只有单向的变化吧。不过,就像你说的,管用就行。(2013-07-21 10:26)
天上的狮子嗯嗯。 可以是变过来的,也可以是变过去的,管用就行。这个管用,就是指用这样的认识能够有利于有助于自己对语言的掌握和使用,并证明行之有效。 (2013-07-21 07:01)
nemecko 哈哈,原来这样。我是看到你说nj是从r变来的,以为你理解的跟我不一样。可能你说的是发音原理吧(2013-07-19 17:18)
天上的狮子你说的情况和偶说的没有本质差异。 (2013-07-19 12:32)
nemecko 抱歉,狮子兄,今天才看到你的回帖。 其实没太看得懂你的意思,我猜你是指的我前面例举的一些比较奇怪的语音演变吧? 关于语音演变,我和你的观点有异有同, 按我的理解,语音演变只有两种情况,一是语系内部的方言语音分化演变,二是外来语影响。很明显,我们这里只说前者。而前者又分三种情况(...(2013-07-19 12:26)

返回顶部