最新
导航
综合
同好
关于邀请注册
搜索
登录
注册
arlene.xie的个人空间
访问量
54
新鲜事
帖子
相册
资料
http://www.somdom.com/u/24087
科威特公司名称前的''AL-''什么意思
如题,我看到有很多公司的名称前都有 AL-, 人名也有些有比如 AL FAKHER, AL BARAKAT之类的, 是有什么特别的意思吗? 还是仅是个名字?谢谢
回复
(
6
)
2009-12-30 15:06
来自版块 -
阿拉伯语 | Arabic | العربية
◆
◆
表情
告诉我的粉丝
提 交
arlene.xie
:
谢谢 回复
6#
jackzhsshcn2008
(2010-01-03 15:32)
回复
jackzhsshcn2008
:
阿拉伯语中有两个词转写成英文(拉丁字母)都是al,所以就需要分情况.如果是ال 就是定冠词,相当于英语中的the;如果是آل 就是家属的意思了(alif带长音).但是一般公司名称音译带al都属于第一种情况.
(2009-12-31 19:56)
回复
msqshuai
:
好像是“家属”的意思吧。
(2009-12-31 13:11)
回复
arlene.xie
:
本帖最后由 arlene.xie 于 2009-12-31 10:43 编辑 多谢解答
(2009-12-31 10:40)
回复
stlxv
:
al = the
(2009-12-31 09:13)
回复
stlxv
:
al = the
(2009-12-31 09:12)
回复
arlene.xie
加关注
写私信
打招呼
7
关注
16
粉丝
351
帖子
返回顶部