한민족의 뿌리 -----단군 신화 옛날 천상에 사눈 환웅이 아버지 환인에게 인간세장을 다스릴 뜻을 말하자.환인은 이를 가상히 여겨 3000 명의 신하와 함께 어들을 지상으로 내려 보냈다,환웅이 태백산의 신단수 ...
全文
回复(15) 2012-08-12 21:12 来自版块 - 韩语 | Korean | 한국어
表情
23990887한민족의 뿌리---단군 신화(檀君神話) 옛날 천상에 사는 환웅(桓雄)이 아버지 환인(桓因)에게 인간세장(세상)을 다스릴 뜻을 말했다. 환인은 이를 가상히 여겨 3000 명의 신하와 함께 아들을 지상으로 내려 보냈다...(2013-09-16 16:28)
23990887檀君神話,完全是神话的说,哈哈哈(2013-09-16 16:26)
23990887不是사는嘛???(2013-09-16 16:25)
saihanba_81楼上真乃高手也,改错真是谢谢,此乃我粗心手误,诚心学习(2012-08-26 22:54)
katou第一句:사눈的사的语法意义? 答:打错了,应该是살-+-는=사는,住着的 第二句: 이를 가상히 여겨 这一段的意义以及语法分解 答:이“这个”指的是前面桓雄说要去治理人类世界的事情;가상히 여겨=가상히 여기-+-어意思是“觉得了不起,觉得真行”,여기다是认为,看作的...(2012-08-20 22:26)
katou 原文有不少오타([誤打], 打错字),错误的地方我用红色标出,文中涉及的重要专名标出汉字。 한민족의 뿌리---단군 신화(檀君神話) 옛날 천상에 사눈(사는) 환웅(桓雄)이 아버지 환인(桓因)에게 인간세장(세상)을 다스릴 뜻을 말하자(...(2012-08-20 22:08)
saihanba_81感谢楼上的指教,呵呵(2012-08-17 23:31)
lynn_tian学习好韩语的结构和组成,你才能查找资料,学会查字典 最好是买一本带语法的单词的书,主动学习 1.不清楚用法 2.가상히 여기다(词组) 感到真行(来自naver在线词典) 3.去翻翻书,了解什么是体词(百度也有) 4.지키다 遵守;保持 动词(来自词典) 先从基础学习吧 ...(2012-08-17 09:19)
saihanba_81感谢楼上的教导,另依然请教 1、第一句사눈的사的用法 2、第二句이를 가상히 여겨 的意思 3、第四句是不是되다 +기 变成体词型的形式 4、第七句지켜=지키다 ,连接的是什么性质的词尾 另回答:환웅和 혼인是人名,恒雄,恒因 단군 왕건也是称呼叫檀君 王建 (2012-08-16 21:53)
lynn_tian돠리라=되다+리라 1. [어미] 表示推测,含有“可能”、“大概”、“看样子…”等的意思。 2. [어미] 表示决心、意志。 语法基础要牢固,这样才能知道它的结构和原形,便于查找资料 으로 的语法很多,所以在不同情况下,意思也不同 里面有很多语法都是中级水平,建议先学习初...(2012-08-16 14:28)

返回顶部