很多教材上写的都是 nh 念 /nj/ (捏) 的音,如minha ,念 /minja/ ,但是很多歌曲和单词的录音里,感觉都是读的 /j/,比如amanha 读 阿妈漾。请问到底发音是怎么怎样的?
回复(12) 2016-09-12 13:43 来自版块 - 葡萄牙语 | Portuguese | Português
表情
jazzringo 感谢层主解释的这么仔细。 Bossa nova的吃音节现在倒是习惯了。 这个发音我还是按教科书上的来吧。谢谢了。(2016-09-19 12:52)
shanghaienne另:我看懂上面那位的解释了,是在解释一种语言现象……抱歉,回太快了…… To帖主: 你可以听听看这个网站发minha啊,我听下来觉得的确是差蛮多的,但是第四个那种(也就是你帖子里说的第二种)还是不要学了吧……初学者以教科书为准发发清楚,这总是没错的吧。 http...(2016-09-17 11:04)
jazzringo 是的。bossa nova很多歌里面我就完全分不清听他们 念的是j 还是nj了(2016-09-15 09:38)
jazzringo 是的。感觉巴葡其实部分鼻音有点类似法语中的鼻音。还有小舌音。 n(2016-09-15 09:37)
jazzringo 明白了谢谢。但是西语ñ的发音很清楚,而巴葡里就感觉发音模棱两可(2016-09-15 09:36)
shanghaienne 两个都对。你听到的都是✅的。(2016-09-15 02:20)
shanghaienne 葡语有点带鼻音的,我觉得发音不一样的。IPA不熟,没法解释。 这个虽然可以这样转译,但只能表渊源,并不能替代发音方式吧。(2016-09-15 02:09)
bamboo 西语的ñ,舌面的n(2016-09-15 00:20)
604692228用户被禁言,该主题自动屏蔽!(2016-09-14 13:45)
shanghaienne就是类似“捏”这一种啊。 讲快了会吃音/音节的,新闻里minha念太快念成mim也很常见啊。此外更别提地方口音了,这方面,巴西本来就超多口音的,歌曲里这种现象蛮突出的。(2016-09-13 18:39)

返回顶部