本帖最后由 guansama 于 2009-6-8 16:04 编辑 刚接触泰语没几天,觉得它不像表面看上去的那么容易哦,好多词不是像写的那样发音,大概了解了一下规则还挺多的,你好这个词我就犹豫半天:สวัสดี中第二个ส好像就没发音,那为什么还要写呢?感觉比韩语还难 哪位大...
全文
回复(3) 2009-06-08 16:01 来自版块 - 泰语 | Thai | ภาษาไทย
表情
cola 本帖最后由 cola62000 于 2009-7-24 20:24 编辑 那个是闭音节~~泰文有两种闭音节,轻辅闭音节和浊辅闭音节~~英文也有相似的用法,kick 最后的k也是闭音节(2009-07-24 20:16)
qihoo清辅音结尾不发音,还要写,事为了表示此音节怎么发音(对于这个音节由于有此清辅音,所以发低音low)(2009-07-20 10:55)
qihoo因为那个等于清辅音结尾,一般不发音。(2009-07-20 10:52)

返回顶部