20#
发布于:2007-06-06 20:28
e - and
(é favor) fechar a porta - please close the door behind you é meia hora - it's half past twelve é quase uma da manhã - it's nearly 1am economia - economy económico - economic edifício - building edredon - duvet educação - education educado/a - well-mannered educador/a infantil - child minder educar - to educate - bring up efectivamente - in fact eficiente - efficient égua - mare ela - she ela está atrasadíssima - she's extremely late ele - he ele hoje veio cedíssimo - he arrived extremely early today electricidade - electricity f. electricista - electrician m/f. eléctrico/a - electric; (m). tram electrodomésticos - electrical appliances elefante - elephant m/f. elegante - elegant eleger - to elect - choose eleição - election eleitor - elector eleitora - elector elemento - element elevador - lift m. em - in - on (em) promoção - (on) promotion embarcar - to embark - go aboard embora - although embora: ir-se embora - to go away embrulhar - to wrap ( up) ementa - menu emergência - emergency emigrante - emigrant emigrar - to emigrate empregado/a - employed ; employee empregado/a bancário/a - bank clerk empregado/a de balcão - shop assistant empregado/a de escritório - office clerk empregado/a de limpeza - cleaner empregado/a fabril - factory worker empregar - to employ emprego - job - employment empresa - enterprise; firm; business emprestar - to lend empréstimo - loan empurrar - push Ena, o despertador não tocou hoje - Bother, the alarm clock didn't ring today encarnado/a - red - scarlet encerrado (em guichês) - position closed encerrado para obras - closed for repairs encher - to fill encomenda - order; parcel encomenda postal - parcel encomendar - to order encontrar - to find - meet encontrar-se com amigos - to meet friends encontro - encounter; meeting encosta ( da montanha) - mountain side, slope endereço - address enevoado/a - misty - foggy enfeitar - to decorate enfermaria - ward enfermeira de serviço - duty nurse enfermeiro/a - nurse enfim - at last - in short enganar - to deceive enganar-se - to make a mistake engano - mistake engarrafamento - bottle-neck ; bottling engenheiro/a - engineer engordar - to get fat engraçado/a - funny - amusing enguia - fresh water eel enjoar - to sicken - be sick enorme - enormous enquanto - while enredo - plot, storyline enrolar - to roll up ensinar - to teach ensino - teaching então - then - so entender - to understand entrada - entry - entrance entrada proibida - no entry entrada proibida a estranhos - works personnel only entradas - starters entrar - to enter - go in entrar (na sala) - to come in; to enter the room entre - between entregar - to hand over - deliver entretanto - meanwhile envelope - envelope m. enviar - to send - ship enviar (uma carta) por correio - to send (a letter) by post enxada - hoe enxaqueca - migraine enxugar - to dry - wipe época - epoque - time equilíbrio - balance equipa or equipe - team equipamento - equipment errado/a - wrong errar - to make errors, make a mistake erro - error - mistake erva - grass erva daninha - weed |
|
|
21#
发布于:2007-06-06 20:28
dados - dice
dália - dahlia dança - dance dançar - to dance dantes - formerly dar - to give dar abrigo - to shelter dar alojamento - to lodge dar entrada no hospital - to be admitted to hospital dar erros - to make errors dar o troco - to give change dar uma palestra sobre - to give a talk on data - date de - of - from de repente - suddenly debaixo - underneath debaixo de - under - below debate - debate, discussion débito - debit decidir - to decide décimo - tenth decorar - to decorate dedal - thimble dedicar - to dedicate dedo anelar - ring finger dedo (da mão / do pé) - finger, toe dedo indicador - index finger dedo médio - middle finger dedo mindinho - little finger dedo polegar - thumb defender - to defend degrau - step - rung m. deitar - to throw deitar-se - to lie down deixar - to leave - allow - let deixar levantar fervura - to bring to the boil deixar uma mensagem - to leave a message delicioso/a - delicious democracia - democracy demorado/a - slow - delayed demorar - to delay - slow down dente - tooth m. dentista - dentist dentro - inside dentro de - inside of - within depender - to depend depois - afterwards depois de - after depositar dinheiro - to deposit money depositar um cheque - to deposit a cheque depressa - quickly, fast deputado - deputy - MP desagradável - unpleasant desagrado - displeasure desalojado/a - homeless desaparecer - to disappear desastre - disaster - accident m. descalçar-se - to take off one's shoes, boots etc descansar - to rest descascar ( as batatas, etc) - to peel ( the potatoes, etc) descer - to go down - descend descida ( de temperatura) - drop ( in temperature) descobrir - to discover - find out desconhecer - to not know desconhecido/a - unknown desconto - discount desculpa lá o atraso! - sorry for the delay! desculpar - to excuse desculpe - excuse me - pardon desde - from desde que - since desejar - to wish - want - desire desejo - wish; desire desempregado/a - unemployed desemprego - unemployment desenhador - designer, drawer desenhadora - designer, drawer desenhar - to design - draw desenho - sketch, design desenvolver - to develop desenvolvido/a - developed desenvolvimento - development desgosto - displeasure, heartbreak desistir - to stop - desist despedimento - dismissal - sack despedir - to dismiss - sack despensa - pantry desperdiçar dinheiro - to squander money despertador - alarm clock despesa - expense despesa por impulso - charge per unit despir - to undress (not for shoes & socks) desportivo/a - sporting desporto - sport desregrado/a - unruly desrespeito - disrespect destinatário/a - addressee destino - destiny desvalorização - devaluation desvio de obras - diversion detective - detective detergente - detergent detergente da louça - washing up liquid detergente da roupa - washing powder determinado/a - determined detestar - to detest - hate deus - god deusa - goddess devagar - slowly dever - to owe - must/have to devolver - to return dez - ten dezanove - nineteen dezasseis - sixteen dezassete - seventeen Dezembro - December dezoito - eighteen dia - day m. dia: hoje em dia - nowadays dia: outro dia - another day - some day dia: um dia - one day diálogo - dialogue - talk diário/a - dayly dieta - diet diferença - difference diferente - different difícil - difficult dificuldade - difficulty diminuir - to diminish dinheiro - money direcção - direction - management director - director - head directora - director - head direito - right - law direito/a - right(hand) dirigir - to direct disciplina - subject; discipline disco - record - disc discordar - to disagree discoteca - record shop - disco discussão - discussion f. discutir - to discuss; argue discutir um assunto - to discuss a subject distância - distance distrito - district ditado - dictation ditadura - dictatorship divertido/a - amusing - fun divertimento - amusement - fun divertir(-se) - to amuse (oneself) - have fun dívida - debt dividir - to divide dividir um apartamento - to share a flat divisa - foreign currency divisão - division ; room f. divorciado/a - divorced; divorcee divorciar(-se) - to divorce divórcio - divorce dizer - to say - tell dizer: quer dizer - that means - i.e. - that is to say do que - than doçarias - cakes & sweets doce - sweet, cake documento - document doença - illness doente - ill - sick - (n) patient doer - to ache - hurt dois/duas - two doméstica - housewife doméstico/a - domestic - home domingo - Sunday donde - from where , whence dono/a - owner dor - pain f. dormir - to sleep dose - serving doutor - doctor doutora - doctor doze - twelve dramaturgo/a - playwright drogaria - drugstore duche - shower m. duplo - stuntman; double durante - during - while duro/a - hard dúvida - doubt dúvida: sem dúvida - doubtlessly duvidar - to doubt duzentos/as - two hundred dúzia - dozen |
|
|
22#
发布于:2007-06-06 20:28
cobertor - blanket m.
cobertor eléctrico - electric blanket cobra - snake código postal - post code coelho/a - rabbit cogumelo - mushroom coisa - thing coisinha - thingummy coitadinho/a! - poor thing! coitado/a - poor - wretched cola - glue - tail colar - to stick - necklace m. colchão - mattress m. colecção - collection coleccionar (selos) - to collect (stamps) colega - colleague m/f. colégio - college - school colete - waistcoat - jacket m. colheita - harvest colher - to pick colher - spoon f. colher de café - coffee spoon colher de chá - tea spoon colher de sobremesa - dessert spoon colher de sopa - table spoon colina - hill colocar - to place colorido - colour - colouring com - with comandante - capitain comboio - train (comboio) intercidades - intercity (train) começar - to begin comediante - comedian comentar - to comment comer - to eat comercial - commercial - business comerciante - merchant - trader comércio - business - commerce - trading comício - meeting - assembly cómico/a - comic - funny comida - (main) meal comida enlatada - tinned food comigo - with me comissão - commission f. como - as - like - how como: assim como - just as cómoda - chest of drawers cómodo/a - comfortable companheiro/a - companion companhia - company comparação - comparison comparar - to compare competente - competent competição - competition completamente - completely completo/a - complete - full complicado/a - complicated compor - to compose composição - essay compota - jam compra - purchase - buying comprar - to buy compras - shopping compreender - to understand compreensão - understanding compreensivo/a - comprehensive - understanding comprido/a - long comprimido - tablet, pill computador - computer m. comunicação - communication comunismo - communism comunista - communist concelho - council concerto - concert conclusão - conclusion f. concordar - to agree condição - condition condições atmosféricas - weather conditions confeitaria - cake & coffee shop confessar - to confess conforme - according as confortável - comfortable confusão - confusion f. congelador - freezer congelar - to freeze conhecer - to know; to meet conhecido/a - (well) known conhecimento - knowledge conjunto - group conjunto de panelas - set of pans connosco - with us conseguir - to manage - achieve conselho - advice consertar - to mend considerar - to consider considerar-se - to consider oneself as... consigo - with you - them - himself - herself constipação - cold constipar(-se) - to catch a cold constituição - constitution construção - construction construir - to construct consulta - consultation consumo - consumption conta - bill; account conta à ordem - current account conta a prazo - savings account conta bancária - bank account conta corrente - current account conta de telefone - telephone bill contabilista - accountant contactar - to contact contacto - contact contar - to tell - count contemporâneo/a - contemporary contente - happy - content contigo - with you continuar - to continue - carry on contínuo/a - continuous conto - 1000 escudos; story contra - against contrário/a - contrary contratar - to contract contrato - contract controle - controle m. convencer - to convince convencido/a - convinced conversa - conversation conversação - conversation conversar - to converse - talk convidado/a - guest convidar - to invite conviver - to socialise conviver - to live together convívio - living together convosco - with you cooperativa - cooperative copiar - to copy copo - glass copo de leite - glass of milk cor - colour f. cor-de-laranja - orange (coloured) cor-de-rosa - pink coração - heart m. corar - to blush corpo - body corredor - corridor m. corredor - runner corredora - runner correio - mail - post correio azul - first class post correio expresso - express mail correio registado - registered post correios - post office correr - to run correspondência - correspondence corrida - race corrigir - to correct cortar - to cut cortar a batata em palitos - to cut chips cortar a linha telefónica - to cut the phone line cortar às/em fatias - to slice coser - to sew, stitch cosméticos - cosmetics costa - coast costas - back costeleta - cutlet, chop costumar - to be accustomed to costume - custom m. costura - sewing costurar - to sow costureiro/a - dressmaker cotonete - cotton bud cotovelo - elbow couve - (Spring) cabbage f. coxa - thigh cozer - to boil cozer - to cook cozido - stew cozido/a - cooked cozinha - kitchen - cooking cozinhar - to cook cozinheiro/a - cook, chef cravo - nail - carnation - clove crédito - credit creio - I believe - think creme - custard - cream m. creme amaciador - conditioner creme de barbear - shaving cream creme hidratante - moisturising cream crer - to believe - think crescer - to grow criação - creation criado/a - created ; brought up ; servant criança - child criar - to create - bring up crise - crisis f. cristão/tã - christian cristianismo - christianity crítica (de cinema) - cinema review cru/crua - raw - crude cu (see nádegas) - bottom m. cuecas - underpants - panties cuidado - care cuidado com o cão - mind the dog cuidar de - to take care of culpa - blame cultivar - to grow - cultivate cultura - culture cume (da montanha) - mountain top cumprir o horário - to keep to time cumprir o prazo - to meet the deadline cunhado/a - brother - sister-in-law curado/a - cured curar - to cure curioso/a - curious curso - course curto/a - short custar - to cost custo - cost |
|
|
23#
发布于:2007-06-06 20:27
cá - here
cabeça - head cabeleireiro - hairdresser cabelo - hair caber - to fit cabine (telefónica) - booth,box (telephone) f. cabo - end - cape cabo: ao fim e ao cabo - in the end - all in all cabra - goat cabrito - lamb caça - hunting caçar - to hunt cachecol - scarf cachorro - puppy cachorro quente - hot dog cacto - cactus cada - each cada um/uma - each one cada vez mais - more and more cadeira - chair cadela - bitch caderno - exercise book café - coffee m. café de saco - ground coffee café em grão - coffee beans café instantâneo - instant coffee cafeteira - coffee pot cafeteira de pressão - coffee perculator cair - to fall cair chuva - to rain; to fall ( rain) cais - jetty - platform m. caixa - box caixa do correio - post box calar(-se) - to keep quiet - shut up calçado - footwear calçar - to wear on one's feet calçar as meias - to put one's socks on calçar os sapatos - to put one's shoes on calças - trousers calções - shorts, pants m, caldo - broth, soup caldo verde - spring cabbage soup calhar - to happen calhar: se calhar - maybe - perhaps caligrafia - handwriting calmo/a - calm calor - heat m. cama - bed cama de casal - double bed cama de solteiro - single bed camada - layer câmara - camera; town council camarão - prawn cambiar - to exchange câmbio - exchange (rate) camélia - camellia camião - lorry - truck m. caminho - path camioneta de passageiros - coach camionete - van m camionista - lorry driver camisa - shirt camisa de dormir - night gown (nightie) camisola - cardigan - jumper campismo - camping campo - field - country(side) camponês - peasant farmer camponesa - peasant farmer canção - song f. cancro - cancer candeeiro de mesa - table lamp canela - cinnamon caneta - pen caneta de tinta permanente - fountain pen canja de galinha - chicken soup cansado/a - tired cansativo/a - tiring cantar - to sing cantina - canteen - diner canto - song - singing - corner (inside) cantor - singer cantora - singer cão (cães) - dog m. cão pastor - shepherd dog capa de argolas - ring binder capa do edredon - duvet cover capaz - able - capable capela - chapel capital - capital capitalismo - capitalism capoeira (das galinhas) - hencoop cara - face caracol - snail m. carácter - character caramelo - toffee caranguejo - crab cardeal - cardinal careca - bald head caricatura - caricature carinho - affection carinhoso/a - affectionate carioca - weak coffee carnaval - carnival m. carne - meat f. carne de porco - pork meat carne de porco assada - roast pork carne de vaca - beef carne fumada - smoked pork carniceiro - butcher caro/a - dear, expensive carpinteiro - carpenter carrinho - toy car; trolley carro - car carro (da polícia, dos bombeiros) - police car / fire engine carro de bois - ox cart carroça - cart - carriage carta - letter carta registada - registered letter cartão de crédito - credit card cartão de telefone - phone card cartas - cards cartaz - poster carteira - wallet - licence carteiro - postman cartonista - cartoonist carvalho - oak tree casa - house casa de banho - bathroom casa do botão - botton hole casa gémea - semi detached house casa particular - private accommodation casaco - coat casado/a - married casal - married couple m. casamento - marriage casar(-se) - to marry caso - case casota (do cão) - dog's hut castanha - chestnut castanheiro - chestnut tree castanho/a - brown castelo - castle catedral - cathedral f. categoria - category catolicismo - catholicism católico/a - catholic catorze - fourteen causa - cause causa: por causa de - because of cavalo - horse cavar - to dig cave - cellar f. caviar - caviar cebola - onion cedo - early cedro - cedar cego/a - blind ceia - supper ceifa - harvest ceifar - to reap cem - one hundred cena - scene cenoura - carrot centeio - rye cento - a hundred cento: por cento - per cent centro - centre centro comercial - shopping centre cerâmica - china - ceramics cerca de - nearly (+ num) cereal - cereal m. cereja - cherry cerejeira - cherry tree certã - frying pan certeza - certainty certeza: com certeza - certainly certo: a certa altura - at a given moment - sometime certo/a - certain cerveja - beer cesto - basket cesto dos papéis - paper basket céu - sky m. céu encoberto - overcast (sky) céu nublado - cloudy sky cevada - yeast chá - tea m. chalé - cottage chaleira - kettle chama - flame chamada - call chamar - to call chaminé - chimney - hearth f. champô - champoo chão - floor - ground m. chapéu - hat m. charcutaria - delicatessen charrua - plough chatear - to bother - pester chatice - bother - bore f. chato/a - boring - bothersome chave - key f. chávena - cup chávena de chá - tea cup chefe - chief - boss - head m. chegada - arrival chegar - to arrive chegar adiantado - to arrive early / ahead of time chegar atrasado - to arrive late chegar cedo - to arrive early chegar em cima da hora - to arrive bang on time chegar tarde - to arrive late cheio/a - full cheirar - to smell cheiro - smell cheque - cheque m. cheque pré-datado - pre-dated cheque chinelo - slipper chocolate - chocolate m. chocolate quente - hot chocolate chorar - to cry - weep chouriço - smoked sausage chover - to rain chover a pacotes - to bucket down chumbar - to fail (an exam) chuva - rain chuveiro - shower (bath) ciclismo - cycling cidade - city - town f. ciência - science cigarro - cigarette cilíndro - electric water heater cima: de cima - from above cima: em cima - upstairs - above cima: em cima de - on top of cima: para cima - up(wards) cimo - top cinco - five cinema - cinema m. cinquenta - fifty cinto - belt cinzento/a - grey circo - circus cirurgião - surgeon cirurgião plástico - plastic surgeon ciúme - jealousy m. ciumento/a - jealous civil - civil claro/a - clear - obvious classe - class f. clássico/a - classic(al) cliente - client - customer m/f. clima - climate clínica - clinic clube - club m. |
|
|
24#
发布于:2007-06-06 20:27
bacalhau - cod m.
bacia - basin bagaço - grape brandy bagagem - luggage f. bailarino/a - dancer baile - dance m. bairro - suburb - neighbourhood baixar - to drop baixar o lume - to turn down the heat baixo: em baixo - downstairs baixo: para baixo - downwards baixo relevo - low relief baixo/a - low - small balança - scale balcão - counter m. balde - bucket baliza - goal banana - banana banca - stall banco - bank banda desenhada - cartoon banheira - bath(tub) banho - bath banqueiro/a - banker baptizado/a - baptized bar - bar barato/a - cheap barba - beard barbear-se (= desfazer a barba) - to shave barbeiro - barber barco - boat barra de chocolate - chocolate bar barraca - tent - hut barriga - belly, tummy barulhento/a - noisy barulho - noise base - base - basis f. base: à base de - based on basquetebol - basketball m. basquetebolista - basketball player bastante - enough bastar - to be enough batata - potato bater - to beat bater a massa - to mix the dough bater um ovo - to whisk an egg baton - lipstick bebé - baby beber - to drink bebida - drink beijar - to kiss beijo - kiss beleza - beauty belo/a - beautiful bem - well bem decorado/a - well decorated bem : o bem - good bem passado - well done bem-vindo/a - welcome bestial - fantastic biblioteca - library biblioteca audio-visual - audio-visual library bibliotecário/a - librarian bica - black (expresso) coffee bicho - bug bicicleta - bicycle bidé - bidet m. bife - steak m. bife grelhado - grilled steak bigode - moustache bilhar - billiards m. bilhete - ticket m. bilheteira - ticket office biscoito - biscuit bispo - bishop bloco de notas - notepad blusa - blouse boca - mouth bocadinho - wee bit - wee while bocadito - small piece bocado - bit - while boi - ox m. boina - beret bola - ball bola de basquete - basketball bola de futebol - football bolacha - biscuit, cookie bolacha de água e sal - cracker boletim metereológico - weather report bolo - cake bolo-de-nós - walnut cake bolsa - purse - stock exchange bolsa (de estudos) - grant / scholarship bolsa de valores - stock exchange bolso - pocket bom / boa - good bombeiros - fire brigade bombom (de chocolate) - chocolate boneco - doll - puppet bonito/a - pretty, beautiful borboleta - butterfly bordado - embroidery bordar - to embroider bordo - edge bordo: de bordo - on-board borracha - rubber; eraser bosque - wood bota - boot botânico/a - botanical botão - button m. botija (de água quente) - hot water bottle botija de gás - gas canister braço - arm branco/a - white brasa - cinder,ember bravo/a - brave - angry brilhar - to shine brincadeira - joke brincar - to play brinquedo - toy broa - corn bread budista - Buddhist bule de café - coffee pot bule de chá - tea pot buraco - hole burro/a - dumb; (nm.) donkey buscar - to fetch |
|
|
25#
发布于:2007-06-06 20:26
aonde - where to, whither
apagador - board wiper; eraser m. apagar - to put out - turn off apaixonado/a (por) - passionate, in love (with) apaixonar(-se) - to fall in love apalpar - to touch apanha - harvest apanhar - to catch, grab apanhar borboletas - to catch butterflies apanhar (o autocarro, comboio) - to catch (the bus, train) apanhei uma seca de duas horas! - I was left waiting for two whole hours aparecer - to appear, turn up apartamento - flat apeadeiro - train halt apelido - surname apenas - only apertado/a - tight apertar - to tighten, squeeze apertar o cinto de segurança - fasten your seat belt apesar de - in spite of apetece-me... - I feel like... apitar - to whistle - hoot apontar - to make a note of apreçar - to ask the price of apreciar - to apreciate aprender - to learn aprendiz/a - apprentice apresentador/a de televisão - tv presenter apresentar - to present apressado/a - in a hurry aproveitar-se de - to take advantage of aproximar-se de - to get near/close to aquecedor - heater m. aquecer - to heat aquecimento - heating aquele/aquela - that aqui - here aquilo - that (thing) aquisição - acquisition ar - air m. arado - plough aranha - spider árbitro/a - referee - umpire arbusto - bush ardina - newspaper boy m. areia - sand arenque - herring m. arma - weapon armário - cupboard armazém - store m. arquitecto/a - architect arquitectura - architecture arrancar - to pull out - start arranjar - to arrange arredores - outskirts arrefecer - to cool arrependido/a - sorry arroz - rice m. arroz doce - rice pudding arrumar - to tidy arte - art f. artigo - article artista - artist árvore - tree f. árvore ( de fruto) - (fruit) tree asa - wing aspecto - aspect aspirador - vacuum cleaner m. aspirar - to hoover assado/a - roast assar - to roast assassinar - to assassinate, murder asseado/a - neat and tidy assembleia - assembly assento - seat assim - so - thus - in this/that way assim como - just like assim: mesmo assim - even so assinar - to sign assinatura - signature assistência - attendance assistente de bordo - air stewerd/ess assistir a - to attend assistir à aula - to attend class associação - association associar - to associate assunto - subject, matter atacar - to attack até - even até a - until - as far as até que - until...+ clause atenção - attention atendedor de chamadas - answering machine atender - to attend atender o telefone - to answer the telephone atento/a - attentive aterrar - to land ateu/ateia - atheist(ic) atingir - to attain - reach atirar - to throw atitude - attitude f. atleta - athlete atletismo - athletics atrás - back(wards) atrasado/a - late atrasar - to delay atrasar o relógio - to put the clock back atrasar-se - to be delayed atraso - delay através de - through atravessar - to cross atum - tuna m. aula - class, lecture (room) aumentar - to increase aumento - increase aumento de preço - increase in price auscultador - phone receiver autocarro - bus automóvel - car m. avariado/a - out of order avenida - avenue aventura - adventure avião - plane avô - grandfather m. avó - grandmother f. azedo/a - bitter azeite - olive oil m. azeitona - olive azul - blue |
|
|
上一页
下一页