最近看了许多亚洲语言的书,涨了一些知识,但也有了许多疑问……1.亚洲语言中有许多用拉丁辅音字母为结尾的单词,但并没有英语中那样的发音效果,也不像法语一样省略,比如说政府为少数民族创造的语言,这些字母是用来表音调的,然而我一直不知怎么分辨33,44,55调;而粤语和韩语的拉丁拼写都...
全文
回复(9) 2016-04-29 23:23 来自版块 - 综合讨论 | General discussion
表情
leonhwa吠陀梵语的重音是标记出来的,甚至类似声调(有高平,降调,和低平),但这种重音至少在公元前就失去了,只有在唱诵吠陀时婆罗门还记得,但他们只是用手势比划,已经不会发音了。(2016-04-30 22:30)
leonhwa 我当时学印地语的时候,印地语的重音没有成熟的理论。基本靠经验总结。比如kitàb, pustàk, hindì,比较多落在最后一个元音上。情况和意大利语差不多吧。和尚念经念的是中文,顶多是中文转写的印度语言,不是梵文,也不是印度其他语言。(2016-04-30 22:20)
Tsikhi第三个 诸如m的鼻辅音音有时候带元音的确会有鼻化,比如闽南语(实际上那些鼻化已经成为了韵母表的的一部分)(2016-04-30 21:57)
滚键盘吧gfkibgtfrva 比如说意大利语的重音多在倒数第2位音节,瑞典语在末音节,英语俄语需标注,这些语言没有汉语一样的声调,但是有重音来使单词听起来悦耳,那么印地语有类似的结构吗?或是像藏语一样加缀改变音调,或是像英俄一样许强记?不过和尚念经似乎没有音调,莫非是像那样?(2016-04-30 21:45)
leonhwa 沒事。我不太明白你說的“重音”是什麽。東南亞語言我沒有學過,不太了解。(2016-04-30 21:32)
滚键盘吧gfkibgtfrva 谢谢,但是,这是不是说印地语和所属印欧语系的大多一样,只有重音? 另外,同属藏缅语族的缅甸语是不是也有和藏文一样的变化?东南亚的高、老、泰是不是也有这种情况? (对不起,感觉自己问的有些多,麻烦您了)(2016-04-30 21:11)
滚键盘吧gfkibgtfrva 谢谢(2016-04-30 21:05)
leonhwa2.尽管藏文和印地文都属于婆罗米文字,在某些教材里藏文的 ཀཁག也用ga、kha、ka标记,与印地语一致 然而kha却代表音调,与印地语中h表送气音完全不同,加上我对清浊音分不清,结果更不清楚了。 这种标注现象,或者发音不同现象,在婆罗米文字中常见吗?或者在印度语系中这套...(2016-04-30 08:49)
Nyuggu1,韩语粤语都是不爆破的韵尾,即只做出口形而不实际发音,2,没看懂,3,真的不知道。(2016-04-30 01:17)

返回顶部