最新
导航
综合
同好
关于邀请注册
搜索
登录
注册
bamboo的个人空间
访问量
67
新鲜事
帖子
相册
资料
http://www.somdom.com/u/15998
拉漢翻譯
Ubi proelium factum est, imperator reperiri non potuit.當戰鬥被發動了的時候,統帥就不能被找到了。Imperator sagitta in capite vulneratus erat et stare non poterat...
全文
回复
(
6
)
2012-07-11 22:50
来自版块 -
拉丁语 | Latin | Latina
◆
◆
表情
告诉我的粉丝
提 交
shanghaienne
:
soga 太愁人了,文言文基础薄弱。。。
(2015-10-08 18:29)
回复
Qasoqaanga
:
啥时候抛开英文学习拉丁文,就能正真掌握拉丁文。 拉丁文译成文言文比现代汉语容易一些。有些文言句式可与拉丁文相通。
(2012-07-15 19:05)
回复
bamboo
:
Qasoqaanga
:关键是英文翻译能不能习惯用纯正汉语, (2012-07-15 14:08)
[图片]
也是不能~~所以,悲催了~~
(2012-07-15 15:59)
回复
Qasoqaanga
:
关键是英文翻译能不能习惯用纯正汉语,
(2012-07-15 14:08)
回复
bamboo
:
Qasoqaanga
:當戰鬥被發動了的時候,統帥就不能被找到了。 翻译的没错,但不是汉语的习惯用法。是吗。 (2012-07-12 12:02)
[图片]
嗯,现在的状态是拉丁语句子能基本看懂,但没法ㄦ用习惯的汉语普通话串起来,所以有时得借用英语才能抓到point~
(2012-07-12 13:08)
回复
Qasoqaanga
:
當戰鬥被發動了的時候,統帥就不能被找到了。 翻译的没错,但不是汉语的习惯用法。是吗。
(2012-07-12 12:02)
回复
bamboo
加关注
写私信
打招呼
23
关注
34
粉丝
549
帖子
返回顶部